the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
Isaiah 28:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Therefore hear the word of the Lord, you scofferswho rule this people in Jerusalem.
Why hear the word of the LORD, you scoffers, that rule this people that is in Yerushalayim:
Wherefore hear the word of the Lord , ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem.
Therefore hear the word of the Lord , you scoffers, who rule this people in Jerusalem!
Therefore, hear the word of the LORD, you scoffers, Who rule this people who are in Jerusalem,
So listen to the Lord 's message, you who brag, you leaders in Jerusalem.
Therefore, hear the word of the LORD, you arrogant men Who rule this people who are in Jerusalem!
Why hear the word of Yahweh, you scoffers, that rule this people that is in Jerusalem:
Wherefore, heare the worde of the Lorde, ye scornefull men that rule this people, which is at Ierusalem.
Therefore, hear the word of Yahweh, O scoffers,Who rule this people who are in Jerusalem,
Therefore hear the word of the LORD, O scoffers, who rule this people in Jerusalem.
You rulers of Jerusalem do nothing but sneer; now you must listen to what the Lord says.
Therefore hear the word of Jehovah, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem.
You leaders in Jerusalem should listen to the Lord 's message, but now you refuse to listen to him.
Therefore hear the word of the LORD, O you scornful men, who rule this people that is in Jerusalem:
Now you arrogant leaders who rule here in Jerusalem over this people, listen to what the Lord is saying.
Therefore hear the word of Yahweh, men of mockery, rulers of these people in Jerusalem:
So hear the Word of Jehovah, scornful men, rulers of this people in Jerusalem.
Wherfore heare the worde of the LORDE, ye mockers that rule the LORDES people, which is at Ierusale.
Wherefore hear the word of Jehovah, ye scoffers, that rule this people that is in Jerusalem:
Give ear then to the word of the Lord, you men of pride, the rulers of this people in Jerusalem:
Wherefore hear the word of the LORD, ye scoffers, the ballad-mongers of this people which is in Jerusalem:
Wherefore heare the worde of the Lord, yee scornefull men, that rule this people which is in Ierusalem.
Wherfore heare the word of the Lord ye mockers, ye that haue rule of this people whiche is at Hierusalem.
Therefore hear ye the word of the Lord, ye afflicted men, and ye princes of this people that is in Jerusalem.
Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem:
For this thing, ye men scorneris, that ben lordis ouer my puple which is in Jerusalem, here the word of the Lord.
Therefore hear the word of Yahweh, you scoffers, that rule this people that is in Jerusalem:
Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which [is] in Jerusalem.
Therefore, listen to the Lord 's word, you who mock, you rulers of these people who reside in Jerusalem!
Therefore hear the word of the LORD, you scornful men, Who rule this people who are in Jerusalem,
Therefore, listen to this message from the Lord , you scoffing rulers in Jerusalem.
So hear the Word of the Lord, you who laugh at the truth, who rule the people in Jerusalem!
Therefore hear the word of the Lord , you scoffers who rule this people in Jerusalem.
Wherefore, hear ye the word of Yahweh, Ye men who scoff, - Ye rulers of this people that is in Jerusalem.
Wherefore hear the word of the Lord, ye scornful men, who rule over my people that is in Jerusalem.
Therefore hear the word of the LORD, you scoffers, who rule this people in Jerusalem!
Therefore, hear a word of Jehovah, ye men of scorning, Ruling this people that [is] in Jerusalem.
Now listen to God 's Message, you scoffers, you who rule this people in Jerusalem. You say, "We've taken out good life insurance. We've hedged all our bets, covered all our bases. No disaster can touch us. We've thought of everything. We're advised by the experts. We're set."
Therefore, hear the word of the LORD, O scoffers, Who rule this people who are in Jerusalem,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
ye: Isaiah 28:22, Isaiah 1:10, Isaiah 5:9, Isaiah 29:20, Proverbs 1:22, Proverbs 3:34, Proverbs 29:8, Hosea 7:5, Acts 13:41
Reciprocal: Numbers 16:27 - and stood 1 Kings 22:19 - Hear thou 2 Chronicles 18:18 - hear the word Proverbs 13:1 - but Proverbs 19:28 - scorneth Isaiah 8:8 - he shall pass Isaiah 33:14 - sinners Jeremiah 5:12 - have belied Jeremiah 10:1 - General Jeremiah 13:15 - be Jeremiah 22:2 - Hear Jeremiah 23:36 - for ye Jeremiah 36:23 - he cut Jeremiah 44:24 - Hear Ezekiel 12:27 - for Ezekiel 13:2 - Hear Ezekiel 16:35 - hear Ezekiel 21:23 - as a Hosea 4:1 - Hear Amos 6:13 - Have Amos 8:4 - Hear Amos 9:10 - The evil Micah 2:3 - go Malachi 3:13 - Your John 7:49 - General 2 Peter 3:3 - scoffers
Cross-References
I will bless those who bless you, but I will curse anyone who curses you; and by you all the families of the earth will be blessed."
Adonai said to Avram, after Lot had moved away from him, "Look all around you from where you are, to the north, the south, the east and the west.
and I will make your descendants as numerous as the specks of dust on the earth — so that if a person can count the specks of dust on the earth, then your descendants can be counted.
inasmuch as Avraham is sure to become a great and strong nation, and all the nations of the earth will be blessed by him?
and by your descendants all the nations of the earth will be blessed — because you obeyed my order."
I will make your descendants as numerous as the stars in the sky, I will give all these lands to your descendants, and by your descendants all the nations of the earth will bless themselves.
He came to a certain place and stayed the night there, because the sun had set. He took a stone from the place, put it under his head and lay down there to sleep.
He dreamt that there before him was a ladder resting on the ground with its top reaching to heaven, and the angels of Adonai were going up and down on it.
Please! Rescue me from my brother ‘Esav! I'm afraid of him, afraid he'll come and attack me, without regard for mothers or children.
"Who has counted the dust of Ya‘akov or numbered the ashes of Isra'el? May I die as the righteous die! May my end be like theirs!"
Gill's Notes on the Bible
Wherefore hear the word of the Lord, ye scornful men,.... Men of scorn and mockery, that scoffed and mocked at the word of God, as in the preceding verse Isaiah 28:13; or at the threatenings of punishment; and even made a jest of death and hell, as in the following words: "the word of the Lord" they are called upon to hear, hearken, and attend to, is either the word of promise of the Messiah,
Isaiah 28:16 or rather the word threatening them with ruin,
Isaiah 28:18 or it may be both:
that rule this people which [is] in Jerusalem; which must not be understood of the chief ruler Hezekiah, but rather of some subordinate rulers, such as Shebna and others; these set a very bad example to the common people: no wonder that irreligion and profaneness prevail, when civil magistrates are scoffers at religion. It agrees best with the rulers of the Jewish people in the times of Christ, who mocked at him and his ministry, and that of his apostles.
Barnes' Notes on the Bible
Wherefore ... - This verse commences a direct address to the scoffing and scornful nation, which is continued to the close of Isaiah 28:22. It is addressed particularly to the rulers in Jerusalem, as being the leaders in crime, and as being eminently deserving of the wrath of God.
Ye scornful men - Ye who despise and reproach God and his message; who fancy yourselves to be secure, and mock at the threatened judgments of the Almighty.