Lectionary Calendar
Saturday, August 23rd, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Ezekiel 44:12

Because they served them in the presence of their idols and became an occasion of sin for the house of Isra'el, I am raising my hand against them,' says Adonai Elohim , ‘and they will bear the consequences of their guilt.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Idolatry;   Levites;   Sin;   Torrey's Topical Textbook - Offence;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Sanctuary;   Fausset Bible Dictionary - Levites;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Aaron;   Fasting;   Moses;   Nations;   Priests and Levites;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Prince;   People's Dictionary of the Bible - Temple;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Priests and Levites;   Temple Keepers (Servants);   The Jewish Encyclopedia - Josiah;   Nasi;   Priest;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Because they ministered to the house of Israel before their idols and became a sinful stumbling block to them, therefore I swore an oath against them”—this is the declaration of the Lord God—“that they would bear the consequences of their iniquity.
Hebrew Names Version
Because they ministered to them before their idols, and became a stumbling block of iniquity to the house of Yisra'el; therefore have I lifted up my hand against them, says the Lord GOD, and they shall bear their iniquity.
King James Version
Because they ministered unto them before their idols, and caused the house of Israel to fall into iniquity; therefore have I lifted up mine hand against them, saith the Lord God , and they shall bear their iniquity.
English Standard Version
Because they ministered to them before their idols and became a stumbling block of iniquity to the house of Israel, therefore I have sworn concerning them, declares the Lord God , and they shall bear their punishment.
New American Standard Bible
"Since they ministered to them before their idols and became a stumbling block of wrongdoing to the house of Israel, for that reason I have sworn against them," declares the Lord GOD, "that they shall suffer the punishment for their wrongdoing.
New Century Version
But these Levites helped the people worship their idols and caused the people of Israel to fall, so I make this promise: They will be punished for their sin, says the Lord God .
Amplified Bible
"Because the priests ministered to them before their idols and became a stumbling block of sin to the house of Israel, therefore I have lifted up My hand and have sworn [an oath] against them," says the Lord GOD, "that they shall bear the punishment for their sin and guilt.
Geneva Bible (1587)
Because they serued before their idoles, & caused the house of Israel to fall into iniquitie, therfore haue I lift vp mine had against the, saith the Lord God, and they shal beare their iniquity,
New American Standard Bible (1995)
"Because they ministered to them before their idols and became a stumbling block of iniquity to the house of Israel, therefore I have sworn against them," declares the Lord GOD, "that they shall bear the punishment for their iniquity.
Legacy Standard Bible
Because they ministered to them before their idols and became a stumbling block of iniquity to the house of Israel, therefore I have sworn against them," declares Lord Yahweh, "that they shall bear the punishment for their iniquity.
Berean Standard Bible
Because they ministered before their idols and became a stumbling block of iniquity to the house of Israel, therefore I swore with an uplifted hand concerning them that they would bear the consequences of their iniquity, declares the Lord GOD.
Contemporary English Version
But because these Levites served the people of Israel when they worshiped idols, I, the Lord God, promise that the Levites will be punished. They did not stop the Israelites from sinning,
Darby Translation
Because they ministered unto them before their idols, and were unto the house of Israel a stumbling-block of iniquity; therefore have I lifted up my hand against them, saith the Lord Jehovah, that they shall bear their iniquity.
Easy-to-Read Version
But the Levites helped the people sin against me! They helped the people worship their idols! So I am making this promise against them: ‘They will be punished for their sin.'" This is what the Lord God said.
George Lamsa Translation
But because they ministered to them before their idols and became a stumbling block of iniquity to the house of Israel; therefore I have lifted up my hand against them, says the LORD God, and they have borne their iniquity.
Good News Translation
But because they conducted the worship of idols for the people of Israel and in this way led the people into sin, I, the Sovereign Lord , solemnly swear that they must be punished.
Lexham English Bible
because they used to serve them before their idols and they were for the house of Israel like a stumbling block of iniquity. Therefore I swore concerning them," declares the Lord Yahweh, "that they will bear their iniquity.
Literal Translation
Because they ministered to them before their idols, and became a stumbling-block of iniquity to the house of Israel, therefore I have lifted up My hand against them, declares the Lord Jehovah. And they shall bear their iniquity.
Miles Coverdale Bible (1535)
seynge the seruyce that they do them, is before their Idols, and cause the house of Israel to stomble thorow wickednesse? For the which cause I haue pluckte out myne honde ouer them (saieth the LORDE) so that now they must beare their owne iniquyte,
American Standard Version
Because they ministered unto them before their idols, and became a stumblingblock of iniquity unto the house of Israel; therefore have I lifted up my hand against them, saith the Lord Jehovah, and they shall bear their iniquity.
Bible in Basic English
Because they did this work for them before their images, and became a cause of sin to the children of Israel; for this cause my hand has been lifted up against them, says the Lord, and their punishment will be on them.
JPS Old Testament (1917)
Because they ministered unto them before their idols, and became a stumblingblock of iniquity unto the house of Israel; therefore have I lifted up My hand against them, saith the Lord GOD, and they shall bear their iniquity.
King James Version (1611)
Because they ministred vnto them before their idoles, and caused the house of Israel to fall into iniquitie; therefore haue I lift vp mine hand against them, saith the Lord God, and they shall beare their iniquitie.
Bishop's Bible (1568)
Because they serued before their idols, and caused the house of Israel to fall into iniquitie: therefore haue I lift vp my hande against them, saith the Lorde God, and they shal beare their iniquitie.
Brenton's Septuagint (LXX)
Because they ministered to them before their idols, and it became to the house of Israel a punishment of iniquity; therefore have I lifted up my hand against them, saith the Lord God.
English Revised Version
Because they ministered unto them before their idols, and became a stumblingblock of iniquity unto the house of Israel; therefore have I lifted up mine hand against them, saith the Lord GOD, and they shall bear their iniquity.
World English Bible
Because they ministered to them before their idols, and became a stumbling block of iniquity to the house of Israel; therefore have I lifted up my hand against them, says the Lord Yahweh, and they shall bear their iniquity.
Wycliffe Bible (1395)
For that that thei mynystriden to tho in the siyt of her idols, and weren maad to the hous of Israel in to offendyng of wickidnesse; therfor Y reiside myn hond on them, seith the Lord God, and thei baren her wickidnesse.
Update Bible Version
Because they ministered to them before their idols, and became a stumbling block of iniquity to the house of Israel; therefore I have lifted up my hand against them, says the Lord Yahweh, and they shall bear their iniquity.
Webster's Bible Translation
Because they ministered to them before their idols, and caused the house of Israel to fall into iniquity; therefore have I lifted up my hand against them, saith the Lord GOD, and they shall bear their iniquity.
New English Translation
Because they used to minister to them before their idols, and became a sinful obstacle to the house of Israel, consequently I have made a vow concerning them, declares the sovereign Lord , that they will be responsible for their sin.
New King James Version
Because they ministered to them before their idols and caused the house of Israel to fall into iniquity, therefore I have raised My hand in an oath against them," says the Lord GOD, "that they shall bear their iniquity.
New Living Translation
But they encouraged my people to worship idols, causing Israel to fall into deep sin. So I have taken a solemn oath that they must bear the consequences for their sins, says the Sovereign Lord .
New Life Bible
But because they served them in front of their false gods and caused the people of Israel to sin, I have promised," says the Lord God, "that they will be punished for their sin.
New Revised Standard
Because they ministered to them before their idols and made the house of Israel stumble into iniquity, therefore I have sworn concerning them, says the Lord God , that they shall bear their punishment.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Because they used to wait upon them before their manufactured gods, and became to the house of Israel a stumbling-block of iniquity, For this cause have I lifted up my hand concerning them Declareth My Lord Yahweh, and they shall bear their iniquity;
Douay-Rheims Bible
Because they ministered to them before their idols, and were a stumblingblock of iniquity to the house of Israel: therefore have I lifted up my hand against them, saith the Lord God, and they shall bear their iniquity:
Revised Standard Version
Because they ministered to them before their idols and became a stumbling block of iniquity to the house of Israel, therefore I have sworn concerning them, says the Lord GOD, that they shall bear their punishment.
Young's Literal Translation
Because that they serve them before their idols, and have been to the house of Israel for a stumbling-block of iniquity, therefore I have lifted up my hand against them -- an affirmation of the Lord Jehovah -- and they have borne their iniquity.

Contextual Overview

10 "‘Rather, the L'vi'im, who went far away from me when Isra'el went astray, going astray after their idols — they will bear the consequences of their guilt, 11 but they are to serve in my sanctuary. They will have charge of the gates of the house and of serving in the house; they will slaughter the burnt offering and the sacrifice for the people; and they will attend and serve them. 12 Because they served them in the presence of their idols and became an occasion of sin for the house of Isra'el, I am raising my hand against them,' says Adonai Elohim , ‘and they will bear the consequences of their guilt. 13 They will not approach me to serve me in the office of cohen or approach any of the holy things or the especially holy things; but they will bear their shame for the disgusting practices they committed. 14 Yet I will put them in charge of the house and all its maintenance and everything to be done in it. 15 "‘However, the cohanim, who are L'vi'im and descendants of Tzadok, who took care of my sanctuary when the people of Isra'el went astray from me — they are the ones who will approach me and serve me; it is they who will attend me and offer me the fat and the blood,' says Adonai Elohim . 16 ‘They will enter my sanctuary, approach my table to minister to me and perform my service.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they ministered: 1 Samuel 2:29, 1 Samuel 2:30, 2 Kings 16:10-16, Isaiah 9:16, Hosea 4:6, Hosea 5:1, Malachi 2:8, Malachi 2:9

caused the house of Israel to fall into iniquity: Heb. were for a stumbling-block of iniquity unto, etc. Ezekiel 14:3, Ezekiel 14:4

therefore: Ezekiel 20:6, Ezekiel 20:15, Ezekiel 20:23, Ezekiel 20:28, Deuteronomy 32:40-42, Psalms 106:26, Amos 8:7, Revelation 10:5, Revelation 10:6

and they shall: Ezekiel 44:10, Ezekiel 44:13

Reciprocal: Psalms 119:48 - hands Ezekiel 7:19 - it is the stumblingblock of their iniquity Zephaniah 1:3 - stumblingblocks Luke 19:26 - and from 1 Corinthians 8:9 - a stumblingblock Revelation 2:14 - a stumblingblock

Cross-References

Genesis 43:14
May El Shaddai give you favor in the man's sight, so that he will release to you your other brother as well as Binyamin. As for me, if I must lose my children, lose them I will."
Genesis 43:33
So they sat there facing him, the firstborn in the place of honor, the youngest in last place; and the men expressed their amazement to each other.
Genesis 44:2
And put my goblet, the silver one, just inside the pack of the youngest, along with his grain money." He did what Yosef told him to do.
Genesis 44:26
we answered, ‘We can't go down. Only if our youngest brother is with us will we go down, because we can't see the man's face unless our youngest brother is with us.'
Genesis 44:32
For your servant himself guaranteed his safety; I said, ‘If I fail to bring him to you, then I will bear the blame before my father forever.'

Gill's Notes on the Bible

Because they ministered unto them before their idols,.... Had officiated for them in the priest's office, their idols being in the courts of the Lord at the same time; or preached unto them false doctrines, such as are not agreeable to the word of God; and led them into superstition and will worship, and confirmed them therein:

and caused the house of Israel to fall into iniquity; or, "were for a stumbling block of iniquity" h; unto them the means of their stumbling and falling; by their ministrations, teaching them unsound doctrine; and by their practices and example, leading them into a way of false worship, and dissoluteness of life and conversation; who ought to have been examples to them in word and conversation, in faith and purity:

therefore have I lifted up mine hand against them, saith the Lord; to smite and afflict them, and chastise them for the same; or, "upon them", or "concerning them" i; and so it may be expressive of an oath, of which lifting up the hand is a sign; wherefore, that what the Lord had said of them might be believed and expected, he swears to it:

and they shall bear their iniquity; which is repeated for the confirmation and certainty of it; see Ezekiel 44:10, what is meant by it follows.

h למכשול עון "in offendiculum iniquitatis", Pagninus, Montanus; "offendiculo ad iniquitatem", Junius Tremellius, Piscator "offendiculo pravitatis", Starckius. i עליהם "super eos", Pagninus, Montanus; "super ipsos", Starckius; "super ipsis", Cocceius.

Barnes' Notes on the Bible

Admonition to the ministering priests, grounded upon former neglect.

Ezekiel 44:4

The north gate before the house - The north gate of the inner court. God expostulates with His people in the seat of their former idolatries Ezekiel 8:3.

Ezekiel 44:5

Mark well - The careful arrangements made had all been intended to keep the temple and its surroundings from profanation. Hence, attention to these particulars is enjoined.

Ezekiel 44:7

Strangers - This refers especially to the sin of unauthorized and unfaithful priests ministering in the services of the temple. Compare marginal references.

Ezekiel 44:8

Mine holy things - The altar, its sacrifices, the sacred utensils, and the like.

For yourselves - According to your own pleasure, not My ordinances Numbers 16:40.

Ezekiel 44:10

The Levites as a body had remained true to the temple-service at Jerusalem 2 Chronicles 11:13; but individuals among them deserted to Israel probably from the first (see the marginal references), as in later years some went over to the worship of the Samaritans on Mount Gerizim. These apostate Levites “shall bear their iniquities,” they shall not be restored to their former rank and privileges.

Ezekiel 44:11

Ministers - As, according to the new system, the Levites, as a body, were to receive their portion in the “oblation” Ezekiel 45:5; the only manner in which the Levites of Ezekiel 44:10 could live at all, was as part of the whole body, to which they were therefore reunited, but in the lowest grade. It is remarkable that the number of Levites who returned after the captivity was very small, not exceeding 400, of whom only 74 were priests’ assistants (Ezra 2:40-42; compare Ezra 8:15-19). The gap in their number was filled up by 220 Nethinim (“given” ones), probably originally strangers and captives, who, although employed in the temple services, were held by the Jews in the lowest repute.

Ezekiel 44:12

Lifted up mine hand - i. e., “The Lord sware” Ezekiel 20:5, that they should bear their iniquities.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile