Lectionary Calendar
Thursday, May 1st, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Ecclesiastes 3:5

a time to throw stones and a time to gather stones, a time to embrace and a time to refrain,

Bible Study Resources

Concordances:

- The Topic Concordance - Time;   War/weapons;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Time;   Fausset Bible Dictionary - Garden;   Holman Bible Dictionary - Ecclesiastes, Book of;   Israel, History of;   Poetry;   Time, Meaning of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ecclesiastes;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Ass;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Embrace;   Providence;   The Jewish Encyclopedia - Temurah, Midrash;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for September 25;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
a time to throw stones and a time to gather stones;a time to embrace and a time to avoid embracing;
Hebrew Names Version
A time to cast away stones, And a time to gather stones together; A time to embrace, And a time to refrain from embracing;
King James Version
A time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
English Standard Version
a time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
New American Standard Bible
A time to throw stones and a time to gather stones; A time to embrace and a time to shun embracing.
New Century Version
There is a time to throw away stones and a time to gather them. There is a time to hug and a time not to hug.
Amplified Bible
A time to throw away stones and a time to gather stones; A time to embrace and a time to refrain from embracing.
World English Bible
A time to cast away stones, And a time to gather stones together; A time to embrace, And a time to refrain from embracing;
Geneva Bible (1587)
A time to cast away stones, and a time to gather stones: a time to embrace, and a time to be farre from embracing.
Legacy Standard Bible
A time to throw stones and a time to gather stones;A time to embrace and a time to shun embracing.
Berean Standard Bible
a time to cast away stones and a time to gather stones together, a time to embrace and a time to refrain from embracing,
Contemporary English Version
for throwing stones and gathering stones, embracing and parting.
Darby Translation
A time to cast away stones, and a time to gather stones together; A time to embrace, and a time to refrain from embracing;
Easy-to-Read Version
There is a time to throw weapons down and a time to pick them up. There is a time to hug someone and a time to stop holding so tightly.
George Lamsa Translation
A time to cast away stones and a time to gather stones together; a time to embrace and a time to refrain from embracing;
Good News Translation
the time for making love and the time for not making love, the time for kissing and the time for not kissing.
Lexham English Bible
a time to throw away stones and a time to gather stones; a time to embrace and a time to refrain from embracing;
Literal Translation
a time to throw away stones, and a time to gather stones; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
Miles Coverdale Bible (1535)
A tyme to cast awaye stones, and a tyme to gather stones together: A tyme to enbrace, & a tyme to refrayne from enbracynge:
American Standard Version
a time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
Bible in Basic English
A time to take stones away and a time to get stones together; a time for kissing and a time to keep from kissing;
JPS Old Testament (1917)
A time to cast away stones, and a time to gather stones together; {S}{S}{N}
King James Version (1611)
A time to cast away stones, and a time to gather stones together: a time to imbrace, and a time to refraine from imbracing.
Bishop's Bible (1568)
A tyme to cast away stones, and a tyme to gather stones together: A tyme to imbrace, and a tyme to refrayne from imbracyng.
Brenton's Septuagint (LXX)
a time to throw stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to abstain from embracing;
English Revised Version
a time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
Wycliffe Bible (1395)
Tyme to scatere stoonys, and tyme to gadere togidere; tyme to colle, and tyme to be fer fro collyngis.
Update Bible Version
a time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
Webster's Bible Translation
A time to cast away stones, and a time to gather stones; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
New English Translation
A time to throw away stones, and a time to gather stones; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
New King James Version
A time to cast away stones, And a time to gather stones; A time to embrace, And a time to refrain from embracing;
New Living Translation
A time to scatter stones and a time to gather stones. A time to embrace and a time to turn away.
New Life Bible
There is a time to throw stones, and a time to gather stones; a time to kiss, and a time to turn from kissing.
New Revised Standard
a time to throw away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
A time to cast away stones, and a time to heap up stones, - A time to embrace, and a time to be far from loving embrace;
Douay-Rheims Bible
A time to scatter stones, and a time to gather. A time to embrace, and a time to be far from embraces.
Revised Standard Version
a time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
Young's Literal Translation
A time to cast away stones, And a time to heap up stones. A time to embrace, And a time to be far from embracing.
New American Standard Bible (1995)
A time to throw stones and a time to gather stones; A time to embrace and a time to shun embracing.

Contextual Overview

1 For everything there is a season, a right time for every intention under heaven — 2 a time to be born and a time to die, a time to plant and a time to uproot, 3 a time to kill and a time to heal, a time to tear down and a time to build, 4 a time to weep and a time to laugh, a time to mourn and a time to dance, 5 a time to throw stones and a time to gather stones, a time to embrace and a time to refrain, 6 a time to search and a time to give up, a time to keep and a time to discard, 7 a time to tear and a time to sew, a time to keep silent and a time to speak, 8 a time to love and a time to hate, a time for war and a time for peace. 9 What does the worker gain from his efforts? 10 I have seen the task God has given humanity to keep us occupied.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

to cast: Joshua 4:3-9, Joshua 10:27, 2 Samuel 18:17, 2 Samuel 18:18, 2 Kings 3:25

a time to embrace: Exodus 19:15, 1 Samuel 21:4, 1 Samuel 21:5, Song of Solomon 2:6, Song of Solomon 2:7, Joel 2:16, 1 Corinthians 7:5

refrain from: Heb. be far from

Reciprocal: Genesis 31:46 - Gather

Cross-References

Genesis 2:17
except the tree of the knowledge of good and evil. You are not to eat from it, because on the day that you eat from it, it will become certain that you will die."
Genesis 3:2
The woman answered the serpent, "We may eat from the fruit of the trees of the garden,
Genesis 3:3
but about the fruit of the tree in the middle of the garden God said, ‘You are neither to eat from it nor touch it, or you will die.'"
Genesis 3:6
When the woman saw that the tree was good for food, that it had a pleasing appearance and that the tree was desirable for making one wise, she took some of its fruit and ate. She also gave some to her husband, who was with her; and he ate.
Genesis 3:7
Then the eyes of both of them were opened, and they realized that they were naked. So they sewed fig leaves together to make themselves loincloths.
Genesis 3:10
He answered, "I heard your voice in the garden, and I was afraid, because I was naked, so I hid myself."
Genesis 3:13
Adonai , God, said to the woman, "What is this you have done?" The woman answered, "The serpent tricked me, so I ate."
Genesis 3:14
Adonai , God, said to the serpent, "Because you have done this, you are cursed more than all livestock and wild animals. You will crawl on your belly and eat dust as long as you live.
Genesis 3:15
I will put animosity between you and the woman, and between your descendant and her descendant; he will bruise your head, and you will bruise his heel."
Genesis 3:22
(A: v, S: iv) Adonai , God, said, "See, the man has become like one of us, knowing good and evil. Now, to prevent his putting out his hand and taking also from the tree of life, eating, and living forever — "

Gill's Notes on the Bible

A time to cast away stones, and a time to gather stones together,.... To cast stones out of a field or vineyard where they are hurtful, and to gather them together to make walls and fences of, or build houses with; and may be understood both of throwing down buildings, as the temple of Jerusalem, so that not one stone was left upon another; of pouring out the stones of the sanctuary, and of gathering them again and laying them on one another; which was done when the servants of the Lord took pleasure in the stones of Zion, and favoured the dust thereof. Some understand this of precious stones, and of casting them away through luxury, wantonness, or contempt, and gathering them again: and it may be applied, as to the neglect of the Gentiles for a long time, and the gathering of those stones of which children were raised to Abraham; so of the casting away of the Jews for their rejection of the Messiah, and of the gathering of them again by conversion, when they shall be as the stones of a crown, lifted up as an ensign on his land, Zechariah 9:16;

a time to embrace, and a time to refrain from embracing: or "to be far from" g it; it may not only design conjugal embraces h, but parents embracing their children, as Jacob did his; and one brother embracing another, as Esau Jacob, and one friend embracing another; all which is very proper and agreeable at times: but there are some seasons so very calamitous and distressing, in which persons are obliged to drop such fondnesses: it is true, in a spiritual sense, of the embraces of Christ and believers, which sometimes are, and sometimes are not, enjoyed, Proverbs 4:8.

g עת לרחק "tempus elongandi se", Pagninus, Montanus; "tempus longe fieri", V. L. h "Optatos dedit amplexus", Virgil. Aeneid. 8. v. 405.

Barnes' Notes on the Bible

Stones may be regarded either as materials for building, or as impediments to the fertility of land (see 2 Kings 3:19, 2 Kings 3:25; Isaiah 5:2).

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ecclesiastes 3:5. A time to cast away stones, - to gather stones, - to embrace, - to refrain

"One while domestic cares abortive prove,

And then successful. Nature now invites

Connubial pleasures: but, when languid grown,

No less rejects."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile