Lectionary Calendar
Saturday, May 3rd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Deuteronomy 31:15

Adonai appeared in the tent in a column of cloud; the column of cloud stood above the entrance to the tent.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cloud;   Death;   God;   Minister, Christian;   Tabernacle;   Thompson Chain Reference - Cloud;   Fire;   Manifestations, Special Divine;   Mysteries-Revelations;   Pillar of Cloud;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Law;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Cloud, Cloud of the Lord;   Forgiveness;   Testimony;   Theophany;   Easton Bible Dictionary - Hilkiah;   Fausset Bible Dictionary - Joshua;   Holman Bible Dictionary - Deuteronomy, the Book of;   Joshua;   Pillar of Cloud and Fire;   Tabernacle;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Cloud;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Moses;   Pillar;   Tabernacle;   The Jewish Encyclopedia - Hafṭarah;   Joshua, Book of;   Providence;   Sidra;   Song of Moses;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
the Lord appeared at the tent in a pillar of cloud, and the cloud stood at the entrance to the tent.
Hebrew Names Version
The LORD appeared in the Tent in a pillar of cloud: and the pillar of cloud stood over the door of the Tent.
King James Version
And the Lord appeared in the tabernacle in a pillar of a cloud: and the pillar of the cloud stood over the door of the tabernacle.
Lexham English Bible
And Yahweh appeared in the tent in a column of cloud, and the column of the cloud stood at the entrance of the tent.
English Standard Version
And the Lord appeared in the tent in a pillar of cloud. And the pillar of cloud stood over the entrance of the tent.
New Century Version
The Lord appeared at the Meeting Tent in a cloud; the cloud stood over the entrance of the Tent.
New English Translation
The Lord appeared in the tent in a pillar of cloud that stood above the door of the tent.
Amplified Bible
Then the LORD appeared in the tent in a pillar of cloud, and the pillar of cloud stood beside the doorway of the tent.
New American Standard Bible
And the LORD appeared in the tent in a pillar of cloud, and the pillar of cloud stood at the entrance of the tent.
Geneva Bible (1587)
And the Lorde appeared in the Tabernacle, in the pillar of a cloude: and the pillar of the cloude stoode ouer the doore of the Tabernacle.
Legacy Standard Bible
And Yahweh appeared in the tent in a pillar of cloud, and the pillar of cloud stood at the doorway of the tent.
Contemporary English Version
and the Lord appeared in a thick cloud right over the entrance to the tent.
Darby Translation
And Jehovah appeared at the tent in the pillar of cloud; and the pillar of cloud stood over the entrance to the tent.
Easy-to-Read Version
The Lord appeared at the Tent in a tall cloud. The tall cloud stood over the entrance of the Tent.
George Lamsa Translation
And the LORD appeared in the tabernacle in a pillar of cloud; and the pillar of cloud stood over the door of the tabernacle.
Good News Translation
and the Lord appeared to them there in a pillar of cloud that stood by the door of the Tent.
Literal Translation
And Jehovah appeared at the tabernacle in a pillar of cloud; and the pillar of cloud stood at the door of the tabernacle.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the LORDE appeared in the Tabernacle in a cloudy pyler and the same cloudy pyler stode in the dore of the Tabernacle.
American Standard Version
And Jehovah appeared in the Tent in a pillar of cloud: and the pillar of cloud stood over the door of the Tent.
Bible in Basic English
And the Lord was seen in the Tent in a pillar of cloud resting by the door of the Tent.
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde appeared in the tabernacle, euen in the piller of the cloude: and the piller of the cloude stoode ouer the doore of the tabernacle.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD appeared in the Tent in a pillar of cloud; and the pillar of cloud stood over the door of the Tent.
King James Version (1611)
And the Lord appeared in the Tabernacle in a pillar of a cloud: and the pillar of the cloude stood ouer the doore of the Tabernacle.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord descended in a cloud, and stood by the doors of the tabernacle of testimony; and the pillar of the cloud stood by the doors of the tabernacle of testimony.
English Revised Version
And the LORD appeared in the Tent in a pillar of cloud: and the pillar of cloud stood over the door of the Tent.
Berean Standard Bible
Then the LORD appeared at the tent in a pillar of cloud, and the cloud stood over the entrance to the tent.
Wycliffe Bible (1395)
and the Lord apperide there in a pilere of cloude, that stood in the entryng of the tabernacle.
Young's Literal Translation
and Jehovah is seen in the tent, in a pillar of a cloud; and the pillar of the cloud standeth at the opening of the tent.
Update Bible Version
And Yahweh appeared in the Tent in a pillar of cloud: and the pillar of cloud stood over the door of the Tent.
Webster's Bible Translation
And the LORD appeared in the tabernacle in a pillar of a cloud; and the pillar of the cloud stood over the door of the tabernacle.
World English Bible
Yahweh appeared in the Tent in a pillar of cloud: and the pillar of cloud stood over the door of the Tent.
New King James Version
Now the LORD appeared at the tabernacle in a pillar of cloud, and the pillar of cloud stood above the door of the tabernacle.
New Living Translation
And the Lord appeared to them in a pillar of cloud that stood at the entrance to the sacred tent.
New Life Bible
The Lord showed Himself in a pillar of cloud which stayed at the door of the tent.
New Revised Standard
and the Lord appeared at the tent in a pillar of cloud; the pillar of cloud stood at the entrance to the tent.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh appeared in the tent, in a pillar of cloud, - and the pillar of cloud stood, at the entrance of the tent.
Douay-Rheims Bible
And the Lord appeared there in the pillar of a cloud, which stood in the entry of the tabernacle.
Revised Standard Version
And the LORD appeared in the tent in a pillar of cloud; and the pillar of cloud stood by the door of the tent.
New American Standard Bible (1995)
The LORD appeared in the tent in a pillar of cloud, and the pillar of cloud stood at the doorway of the tent.

Contextual Overview

14 (RY: vi, LY: v) Adonai said to Moshe, "The time is coming for you to die. Summon Y'hoshua, and present yourselves in the tent of meeting, so that I can commission him." Moshe and Y'hoshua went and presented themselves in the tent of meeting. 15 Adonai appeared in the tent in a column of cloud; the column of cloud stood above the entrance to the tent. 16 Adonai said to Moshe, "You are about to sleep with your ancestors. But this people will get up and offer themselves as prostitutes to the foreign gods of the land where they are going. When they are with those gods, they will abandon me and break my covenant which I have made with them. 17 Then my anger will flare up, and I will abandon them and hide my face from them. They will be devoured, and many calamities and troubles will come upon them. Then they will ask, ‘Haven't these calamities come upon us because our God isn't here with us?' 18 But I will be hiding my face from them because of all the evil they will have done in turning to other gods. 19 "Therefore, write this song for yourselves, and teach it to the people of Isra'el. Have them learn it by heart, so that this song can be a witness for me against the people of Isra'el. 20 (RY: vii, LY: vi) For when I have brought them into the land I swore to their ancestors, flowing with milk and honey; and they have eaten their fill, grown fat and turned to other gods, serving them and despising me, and broken my covenant; 21 then, after many calamities and troubles have come upon them, this song will testify before them as a witness, because their descendants will still be reciting it and will not have forgotten it. For I know how they think even now, even before I have brought them into the land about which I swore."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 33:9, Exodus 33:10, Exodus 40:38, Psalms 99:7

Reciprocal: Isaiah 10:4 - Without me

Cross-References

Genesis 30:26
Let me take my wives, for whom I have served you, and my children; and let me go. You know very well how faithfully I have served you."
Genesis 31:7
and that your father has belittled me and has changed my wages ten times; but God did not allow him to do me any damage.
Genesis 31:11
Then, in the dream, the angel of God said to me, ‘Ya‘akov!' and I replied, ‘Here I am.'
Genesis 31:15
and he considers us foreigners, since he has sold us; moreover, he has consumed everything he received in exchange for us.
Genesis 31:20
and Ya‘akov outwitted Lavan the Arami by not telling him of his intended flight.
Genesis 31:27
Why did you flee in secret and deceive me and not tell me? I would have sent you off with joy and singing to the music of tambourines and lyres.
Genesis 31:30
Granted that you had to leave, because you longed so deeply for your father's house; but why did you steal my gods?"
Genesis 31:41
These twenty years I've been in your house — I served you fourteen years for your two daughters and six years for your flock; and you changed my wages ten times!
Nehemiah 5:8
I said to them, "We, to the limit of our ability, have redeemed our brothers the Judeans who sold themselves to the pagans. Now you are selling your own brothers, and we will have to buy them back!" They stayed silent; they couldn't think of anything to say.

Gill's Notes on the Bible

And the Lord appeared in the tabernacle in a pillar of cloud,.... As he was wont to do, see Exodus 33:9; in which cloud there was a lustre, a brightness, a glory visible, which showed that he was there:

and the pillar of the cloud stood over the door of the tabernacle; it seems to have appeared first in the tabernacle, and then it came out of it, and stood over the door of it, near to which Moses and Joshua were: the Targum of Jonathan adds,

"Moses and Joshua stood without;''

though the former clause, according to Noldius b, should be "over the tabernacle", or above where the cloud was wont to be.

b Concord. Ebr. Part. p. 164. No. 737.

Barnes' Notes on the Bible

The transaction recorded in these verses may be regarded as the solemn inauguration of Joshua to the office to which he had some time before Numbers 27:22 been called, and his recognition in it by God, which were manifested by his being summoned into the tabernacle with Moses while the Lord appeared in the pillar of cloud (compare Numbers 11:25; Numbers 12:5).

Deuteronomy 31:16

The future apostasy of the people is announced in the presence of Joshua that the latter might be fully aware of the danger and strive in his day to avert it. This he faithfully did (compare Joshua 24:31); but we find him in his own last address to Israel repeating Joshua 23:15-16 the self-same prediction and warning.

Deuteronomy 31:19

A witness for me against them - i. e., an attestation from their own mouths at once of God’s benefits, their own duties, and their deserts when they should fall away. Being in verse it would be the more easily learned and kept in memory. The use of songs for such didactic purposes was not unknown to the legislators of antiquity. Compare also the advice of Paul, “teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs” Colossians 3:16.

Deuteronomy 31:23

He gave - i. e., the Lord gave.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile