Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Deuteronomy 30:2

and you will return to Adonai your God and pay attention to what he has said, which will be exactly what I am ordering you to do today — you and your children, with all your heart and all your being.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Backsliders;   Blessing;   Heart;   Holiness;   Penitent;   Repentance;   Scofield Reference Index - Kingdom;   Thompson Chain Reference - Earnestness;   Earnestness-Indifference;   Heart;   Whole Heart;   The Topic Concordance - Circumcision;   Covenant;   Enemies;   Hate;   Israel/jews;   Persecution;   Torrey's Topical Textbook - Children;   Heart, the;   Judgments;   Sins, National;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Repentance;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Forgiveness;   Fausset Bible Dictionary - Hilkiah;   Israel;   Judah, Kingdom of;   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Hastings' Dictionary of the Bible - Forgiveness;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Conversion to Christianity;   Lord's Prayer, the;   Repentance;   Theology;   Zionism;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for April 5;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and you and your children return to the Lord your God and obey him with all your heart and all your soul by doing everything I am commanding you today,
Hebrew Names Version
and shall return to the LORD your God, and shall obey his voice according to all that I command you this day, you and your children, with all your heart, and with all your soul;
King James Version
And shalt return unto the Lord thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thine heart, and with all thy soul;
Lexham English Bible
and you return to Yahweh and you listen to his voice according to all that I am commanding you today, both you and your children, with all your heart and with all your inner self,
English Standard Version
and return to the Lord your God, you and your children, and obey his voice in all that I command you today, with all your heart and with all your soul,
New Century Version
Then you and your children will return to the Lord your God, and you will obey him with your whole being in everything I am commanding you today.
New English Translation
Then if you and your descendants turn to the Lord your God and obey him with your whole mind and being just as I am commanding you today,
Amplified Bible
and you have returned to the LORD your God and have listened to and obeyed His voice with all your heart and with all your soul, in accordance with everything that I am commanding you today, you and your children,
New American Standard Bible
and you return to the LORD your God and obey Him with all your heart and soul in accordance with everything that I am commanding you today, you and your sons,
Geneva Bible (1587)
And shalt returne vnto the Lord thy God, and obey his voyce in all that I commaund thee this day: thou, and thy children with all thine heart and with all thy soule,
Legacy Standard Bible
and you return to Yahweh your God and listen to His voice with all your heart and soul according to all that I am commanding you today, you and your sons,
Contemporary English Version
return to him with all your heart and soul and start obeying the commands I have given to you today.
Darby Translation
and shalt return to Jehovah thy God, and shalt hearken to his voice according to all that I command thee this day, thou and thy sons, with all thy heart and with all thy soul;
Easy-to-Read Version
Then you and your descendants will turn back to the Lord your God. You will follow him with all your heart and completely obey all his commands that I have given you today.
George Lamsa Translation
And shall return to the LORD your God and shall obey his voice according to all that I command you this day, you and your children, with all your heart and with all your soul;
Good News Translation
If you and your descendants will turn back to the Lord and with all your heart obey his commands that I am giving you today,
Literal Translation
and shall turn back to Jehovah your God and listen to His voice, according to all that I am commanding you today, you and your sons with all your heart, and with all your soul;
Miles Coverdale Bible (1535)
and thou turnest vnto the LORDE yi God, so that thou herkenest vnto his voyce, thou and thy children with all yi hert and with all thy soule, in all that I commaunde the this daye,
American Standard Version
and shalt return unto Jehovah thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thy heart, and with all thy soul;
Bible in Basic English
And your hearts are turned again to the Lord your God, and you give ear to his word which I give you today, you and your children, with all your heart and with all your soul:
Bishop's Bible (1568)
And come agayne vnto the Lorde thy God, and hearken vnto his voyce in all these thynges that I commaunde thee this day, thou, and thy children, with all thine heart, and all thy soule:
JPS Old Testament (1917)
and shalt return unto the LORD thy God, and hearken to His voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thy heart, and with all thy soul;
King James Version (1611)
And shalt returne vnto the Lord thy God, and shalt obey his voyce according to all that I command thee this day, thou and thy children with al thine heart, and with all thy soule:
Brenton's Septuagint (LXX)
and shalt return to the Lord thy God, and shalt hearken to his voice, according to all things which I charge thee this day, with all thy heart, and with all thy soul;
English Revised Version
and shalt return unto the LORD thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thine heart, and with all thy soul;
Berean Standard Bible
and when you and your children return to the LORD your God and obey His voice with all your heart and all your soul according to everything I am giving you today,
Wycliffe Bible (1395)
and turnest ayen to hym, and obeiest to hise comaundementis, as Y comaundide to thee to dai, with thi sones, in al thin herte and in al thi soule,
Young's Literal Translation
and hast turned back unto Jehovah thy God, and hearkened to His voice, according to all that I am commanding thee to-day, thou and thy sons, with all thy heart, and with all thy soul --
Update Bible Version
and shall return to Yahweh your God, and shall obey his voice according to all that I command you this day, you and your sons, with all your heart, and with all your soul;
Webster's Bible Translation
And shalt return to the LORD thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thy heart, and with all thy soul;
World English Bible
and shall return to Yahweh your God, and shall obey his voice according to all that I command you this day, you and your children, with all your heart, and with all your soul;
New King James Version
and you return to the LORD your God and obey His voice, according to all that I command you today, you and your children, with all your heart and with all your soul,
New Living Translation
If at that time you and your children return to the Lord your God, and if you obey with all your heart and all your soul all the commands I have given you today,
New Life Bible
When you and your children return to the Lord your God and obey Him with all your heart and soul by all I have told you today,
New Revised Standard
and return to the Lord your God, and you and your children obey him with all your heart and with all your soul, just as I am commanding you today,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and thou shalt return unto Yahweh thy God and shalt hearken unto his voice, according to all that I am commanding thee to-day, - thou and thy sons, with all thy heart, and with all thy soul,
Douay-Rheims Bible
And shalt return to him, and obey his commandments, as I command thee this day, thou and thy children, with all thy heart, and with all thy soul:
Revised Standard Version
and return to the LORD your God, you and your children, and obey his voice in all that I command you this day, with all your heart and with all your soul;
New American Standard Bible (1995)
and you return to the LORD your God and obey Him with all your heart and soul according to all that I command you today, you and your sons,

Contextual Overview

1 (RY: ii, LY: iv) "When the time arrives that all these things have come upon you, both the blessing and the curse which I have presented to you; and you are there among the nations to which Adonai your God has driven you; then, at last, you will start thinking about what has happened to you; 2 and you will return to Adonai your God and pay attention to what he has said, which will be exactly what I am ordering you to do today — you and your children, with all your heart and all your being. 3 At that point, Adonai your God will reverse your exile and show you mercy; he will return and gather you from all the peoples to which Adonai your God scattered you. 4 If one of yours was scattered to the far end of the sky, Adonai your God will gather you even from there; he will go there and get you. 5 Adonai your God will bring you back into the land your ancestors possessed, and you will possess it; he will make you prosper there, and you will become even more numerous than your ancestors. 6 Then Adonai your God will circumcise your hearts and the hearts of your children, so that you will love Adonai your God with all your heart and all your being, and thus you will live. 7 (RY: iii, LY: v) Adonai your God will put all these curses on your enemies, on those who hated and persecuted you; 8 but you will return and pay attention to what Adonai says and obey all his mitzvot which I am giving you today. 9 Then Adonai your God will give you more than enough in everything you set out to do — the fruit of your body, the fruit of your livestock, and the fruit of your land will all do well; for Adonai will once again rejoice to see you do well, just as he rejoiced in your ancestors. 10 "However, all this will happen only if you pay attention to what Adonai your God says, so that you obey his mitzvot and regulations which are written in this book of the Torah, if you turn to Adonai your God with all your heart and all your being.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

return unto: Deuteronomy 4:28-31, Nehemiah 1:9, Isaiah 55:6, Isaiah 55:7, Lamentations 3:32, Lamentations 3:40, Hosea 3:5, Hosea 6:1, Hosea 6:2, Hosea 14:1-3, Joel 2:12, Joel 2:13, Zechariah 12:10, 2 Corinthians 3:16, 1 John 1:9

with all thine heart: Deuteronomy 6:5, Deuteronomy 13:3, 1 Chronicles 29:9, 1 Chronicles 29:17, Psalms 41:12, Psalms 119:80, Jeremiah 3:10, Jeremiah 4:14, Jeremiah 29:13, Ephesians 6:24

Reciprocal: Deuteronomy 29:29 - and to our Deuteronomy 30:8 - General Deuteronomy 30:10 - hearken unto 1 Samuel 7:3 - return 1 Kings 8:47 - Yet if they 2 Chronicles 6:38 - return 2 Chronicles 30:9 - if ye turn Jeremiah 7:23 - Obey Jeremiah 24:7 - for they Jeremiah 31:19 - Surely after Jeremiah 36:3 - they may Zechariah 1:3 - Turn Luke 15:20 - But

Cross-References

Genesis 16:2
so Sarai said to Avram, "Here now, Adonai has kept me from having children; so go in and sleep with my slave-girl. Maybe I'll be able to have children through her." Avram listened to what Sarai said.
Genesis 20:18
For Adonai had made every woman in Avimelekh's household infertile on account of Sarah Avraham's wife.
Genesis 25:21
Yitz'chak prayed to Adonai on behalf of his wife, because she was childless. Adonai heeded his prayer, and Rivkah became pregnant.
Genesis 29:31
Adonai saw that Le'ah was unloved, so he made her fertile, while Rachel remained childless.
Genesis 30:5
Bilhah conceived and bore Ya‘akov a son.
Genesis 30:6
Rachel said, "God has judged in my favor; indeed he has heard me and given me a son." Therefore she called him Dan [he judged].
Genesis 30:13
and Le'ah said, "How happy I am! Women will say I am happy!" and called him Asher [happy].
Genesis 30:14
(iv) During the wheat harvest season Re'uven went and found mandrakes in the field and brought them to his mother Le'ah. Rachel said to Le'ah, "Please give me some of your son's mandrakes [so that I can be fertile]."
Genesis 31:36
Then Ya‘akov became angry and started arguing with Lavan. "What have I done wrong?" he demanded. "What is my offense, that you have come after me in hot pursuit?
Genesis 50:19
But Yosef said to them, "Don't be afraid! Am I in the place of God?

Gill's Notes on the Bible

And shalt return unto the Lord thy God,.... By repentance, acknowledging their manifold sins and transgressions, particularly their disbelief and rejection of the Messiah, now seeking him and salvation by him; see Hosea 3:5;

and shalt obey his voice; in the Gospel, yielding the obedience of faith to that; embracing the Gospel, and submitting to the ordinances of it:

according to all that I command thee this day, thou, and thy children; which was to love the Lord, and walk in his ways, directed to in the Gospel, and which were to be regarded from a principle of love to God and the blessed Redeemer; see Deuteronomy 30:6;

with all thine heart and with all thy soul; that is, both their return unto the Lord, and their obedience to his voice or word, should be hearty and sincere; which being the case, the following things would be done for them.

Barnes' Notes on the Bible

The rejection of Israel and the desolation of the promised inheritance were not to be the end of God’s dispensations. The closing words of the address therefore are words of comfort and promise. Compare marginal reference and Deuteronomy 4:29 ff; 1 Kings 8:46-50.

The chastisements of God would lead the nation to repent, and thereupon God would again bless them.

Deuteronomy 30:3

Will turn thy captivity - Will change or put an end to thy state of captivity or distress (compare Psalms 14:7; Psalms 85:2; Jeremiah 30:18). The rendering of the Greek version is significant; “the Lord will heal thy sins.”

The promises of this and the following verses had no doubt their partial fulfillment in the days of the Judges; but the fact that various important features are repeated in Jeremiah 32:37 ff, and in Ezekiel 11:19 ff, Ezekiel 34:13 ff, Ezekiel 36:24 ff, shows us that none of these was regarded as exhausting the promises. In full analogy with the scheme of prophecy we may add that the return from the Babylonian captivity has not exhausted their depth. The New Testament takes up the strain (e. g. in Romans 11:0), and foretells the restoration of Israel to the covenanted mercies of God. True these mercies shall not be, as before, confined to that nation. The “turning again of the captivity” will be when Israel is converted to Him in whom the Law was fulfilled, and who died “not for that nation only,” but also that he might “gather together in one the children of God that were scattered abroad” John 11:51-52. Then shall there be “one fold and one shepherd” John 10:16. But whether the general conversion of the Jews shall be accompanied with any national restoration, any recovery of their ancient prerogatives as the chosen people; and further, whether there shall be any local replacement of them in the land of their fathers, may be regarded as of “the secret things” which belong unto God Deuteronomy 29:29; and so indeed our Lord Himself teaches us Acts 1:6-7.

Deuteronomy 30:6

Circumcise thine heart - Compare Deuteronomy 10:16 note; Jeremiah 32:39; Ezra 11:19.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile