Lectionary Calendar
Sunday, September 14th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Acts 26:31

After they had left, they said to one another, "This man is doing nothing that deserves either death or prison."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Court;   Torrey's Topical Textbook - Courts of Justice;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Acts, book of;   Herod;   Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Crimes and Punishments;   Hastings' Dictionary of the Bible - Caesarea;   Damascus;   Nero;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Herod;   Morrish Bible Dictionary - Herod, Family of;   People's Dictionary of the Bible - Festus;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Festus;   Persecution;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and when they had left they talked with each other and said, “This man is not doing anything to deserve death or imprisonment.”
King James Version (1611)
And when they were gone aside, they talked betweene themselues, saying, This man doeth nothing worthy of death, or of bonds.
King James Version
And when they were gone aside, they talked between themselves, saying, This man doeth nothing worthy of death or of bonds.
English Standard Version
And when they had withdrawn, they said to one another, "This man is doing nothing to deserve death or imprisonment."
New American Standard Bible
and when they had gone out, they began talking to one another, saying, "This man is not doing anything deserving death or imprisonment."
New Century Version
and left the room. Talking to each other, they said, "There is no reason why this man should die or be put in jail."
Amplified Bible
and after they had gone out, they began saying to one another, "This man is not doing anything worthy of death or [even] of imprisonment."
New American Standard Bible (1995)
and when they had gone aside, they began talking to one another, saying, "This man is not doing anything worthy of death or imprisonment."
Legacy Standard Bible
and when they had gone aside, they began talking to one another, saying, "This man is not doing anything worthy of death or imprisonment."
Berean Standard Bible
On their way out, they said to one another, "This man has done nothing worthy of death or imprisonment."
Contemporary English Version
But before they left, they said, "This man isn't guilty of anything. He doesn't deserve to die or to be put in jail."
Darby Translation
and having gone apart, they spoke to one another saying, This man does nothing worthy of death or of bonds.
Easy-to-Read Version
and left the room. They were talking to each other. They said, "This man has done nothing worthy of being put to death or even put in jail."
Geneva Bible (1587)
And when they were gone apart, they talked betweene themselues, saying, This man doeth nothing worthy of death, nor of bonds.
George Lamsa Translation
And when they had departed, they talked between themselves, saying, This man has done nothing worthy of death or of imprisonment.
Good News Translation
and after leaving they said to each other, "This man has not done anything for which he should die or be put in prison."
Lexham English Bible
And as they were going out, they were talking to one another, saying, "This man is not doing anything deserving death or imprisonment."
Literal Translation
And having gone aside, they spoke to one another saying, This man does nothing worthy of death or of bonds.
American Standard Version
and when they had withdrawn, they spake one to another, saying, This man doeth nothing worthy of death or of bonds.
Bible in Basic English
And when they had gone away they said to one another, This man has done nothing which might give cause for death or prison.
Hebrew Names Version
When they had withdrawn, they spoke one to another, saying, "This man does nothing worthy of death or of bonds."
International Standard Version
As they were leaving, they began to say to each other, "This man isn't doing anything to deserve death or imprisonment."Acts 23:9,29; 25:25;">[xr]
Etheridge Translation
and when they were removed thence they spake one with another, and said, Nothing that is worthy of death or of bonds hath this man done.
Murdock Translation
And when they had gone out, they conversed with one another, and said: This man hath done nothing worthy of death or of bonds.
Bishop's Bible (1568)
And when they were gone apart, they talked betwene the selues, saying: This man doth nothyng worthy of death, or of bondes.
English Revised Version
and when they had withdrawn, they spake one to another, saying, This man doeth nothing worthy of death or of bonds.
World English Bible
When they had withdrawn, they spoke one to another, saying, "This man does nothing worthy of death or of bonds."
Wesley's New Testament (1755)
And as they were going away, they spake one to another, saying, This man doth nothing worthy of death, or of bonds.
Weymouth's New Testament
and, having withdrawn, they talked to one another and said, "This man is doing nothing for which he deserves death or imprisonment."
Wycliffe Bible (1395)
And whanne thei wenten awei, thei spaken togider, and seiden, That this man hath not don ony thing worthi deth, nether boondis.
Update Bible Version
and when they had withdrawn, they spoke one to another, saying, This man does nothing worthy of death or of bonds.
Webster's Bible Translation
And when they had gone aside, they talked between themselves, saying, This man doeth nothing worthy of death, or of bonds.
New English Translation
and as they were leaving they said to one another, "This man is not doing anything deserving death or imprisonment."
New King James Version
and when they had gone aside, they talked among themselves, saying, "This man is doing nothing deserving of death or chains."
New Living Translation
As they went out, they talked it over and agreed, "This man hasn't done anything to deserve death or imprisonment."
New Life Bible
As they left the courtroom, they said to each other, "This man has done nothing for which he should be kept in prison or be put to death."
New Revised Standard
and as they were leaving, they said to one another, "This man is doing nothing to deserve death or imprisonment."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, retiring, they began conversing one with another, saying, Nothing worthy of death or of bonds, doth this man practise.
Douay-Rheims Bible
And when they were gone aside, they spoke among themselves, saying: This man hath done nothing worthy of death or of bands.
Revised Standard Version
and when they had withdrawn, they said to one another, "This man is doing nothing to deserve death or imprisonment."
Tyndale New Testament (1525)
And when they were gone aparte they talked betwene them selves sayinge: This man doeth nothinge worthy of deeth nor of bondes.
Young's Literal Translation
and having withdrawn, they were speaking unto one another, saying -- `This man doth nothing worthy of death or of bonds;'
Miles Coverdale Bible (1535)
and wente asyde, and talked together, and sayde: This man hath done nothinge that is worthy of death or of bondes.
Mace New Testament (1729)
they declar'd to one another, "this man has done nothing that deserves either death or imprisonment:"
Simplified Cowboy Version
They talked on the way out and agreed Paul had not done anything to deserve the death penalty.

Contextual Overview

24 But just as he reached this point in his defense, Festus shouted at the top of his voice, "Sha'ul, you're out of your mind! So much learning is driving you crazy!" 25 But Sha'ul said, "No, I am not ‘crazy,' Festus, your Excellency; on the contrary, I am speaking words of truth and sanity. 26 For the king understands these matters, so to him I express myself freely, because I am sure that none of these things have been hidden from him. After all, they didn't happen in some back alley. 27 King Agrippa, do you believe the prophets? I know you believe!" 28 Agrippa said to Sha'ul, "In this short time, you're trying to convince me to become Messianic?" 29 Sha'ul replied, "Whether it takes a short time or a long time, I wish to God that not only you, but also everyone hearing me today, might become just like me except for these chains!" 30 Then the king got up, and with him the governor and Bernice and the others sitting with them. 31 After they had left, they said to one another, "This man is doing nothing that deserves either death or prison." 32 And Agrippa said to Festus, "If he hadn't appealed to the Emperor, he could have been released."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

This man: Acts 23:9, Acts 23:29, Acts 25:25, Acts 28:18, 2 Samuel 24:17, Luke 23:4, Luke 23:14, Luke 23:15, 1 Peter 3:16, 1 Peter 4:14-16

Reciprocal: Deuteronomy 21:22 - General Jeremiah 26:16 - General Jeremiah 37:18 - General Matthew 13:19 - and understandeth Mark 4:15 - these Acts 25:10 - as thou Philippians 1:13 - General

Cross-References

Genesis 14:22
But Avram answered the king of S'dom, "I have raised my hand in an oath to Adonai , El ‘Elyon, maker of heaven and earth,
Genesis 19:2
He said, "Here now, my lords, please come over to your servant's house. Spend the night, wash your feet, get up early, and go on your way." "No," they answered, "we'll stay in the square."
Genesis 21:14
Avraham got up early in the morning, took bread and a skin of water and gave it to Hagar, putting it on her shoulder, and the child; then he sent her away. After leaving, she wandered in the desert around Be'er-Sheva.
Genesis 21:23
Therefore, swear to me here by God that you will never deal falsely with me or with my son or grandson; but according to the kindness with which I have treated you, you will treat me and the land in which you have lived as a foreigner.
Genesis 22:3
Avraham got up early in the morning, saddled his donkey, and took two of his young men with him, together with Yitz'chak his son. He cut the wood for the burnt offering, departed and went toward the place God had told him about.
Genesis 25:33
Ya‘akov said, "First, swear to me!" So he swore to him, thus selling his birthright to Ya‘akov.
Genesis 26:16
Avimelekh said to Yitz'chak, "You must go away from us, because you have become much more powerful than we are."
Genesis 26:17
So Yitz'chak left, set up camp in Vadi G'rar and lived there.
Genesis 26:31
The next morning, they got up early and swore to each other. Then Yitz'chak sent them on their way, and they left him peacefully.
Genesis 26:32
That very day Yitz'chak's servants came and told him about the well they had dug, "We have found water."

Gill's Notes on the Bible

And when they were gone aside,.... Into some apartment adjoining to the judgment hall:

they talked between themselves; that the common people might not hear their debates, and the result of them, and what were their sentiments concerning Paul and his case:

saying, this man doth nothing worthy of death, or of bonds; according to the Roman laws; for as yet there were no laws among the Romans against the Christians as such, or against their professing and preaching Christ.

Barnes' Notes on the Bible

This man doeth nothing worthy of death - This was the conclusion to which they had come after hearing all that the Jews had to allege against him. It was the result of the whole investigation; and we have, therefore, the concurring testimony of Claudius Lysias Acts 23:29, of Felix Acts 24:0, of Festus Acts 25:26-27, and of Agrippa, as to the innocence of Paul. More honorable and satisfactory testimony of his innocence he could not have desired. It was a full acquittal from all the charges against him; and though he was to be sent to Rome, yet he went there with every favorable prospect of being acquitted there also.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile