Lectionary Calendar
Saturday, September 20th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Acts 16:8

So, after passing by Mysia, they came down to Troas.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Mysia;   Paul;   Troas;   Thompson Chain Reference - Missions, World-Wide;   Troas;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Philippi;   Troas;   Bridgeway Bible Dictionary - Asia;   Colossae;   Mark;   Mission;   Mysia;   Paul;   Peter, letters of;   Troas;   Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Easton Bible Dictionary - Mysia;   Paul;   Troas;   Fausset Bible Dictionary - Acts of the Apostles;   Lycaonia;   Mysia;   Troas;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Mission(s);   Mysia;   Troas;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acts of the Apostles;   Chronology of the New Testament;   Galatians, Epistle to the;   Lydia;   Troas;   Vision;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Galatia ;   Macedonia ;   Mysia ;   Roads and Travel;   Troas ;   Morrish Bible Dictionary - Mysia ;   Troas ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mysia;   People's Dictionary of the Bible - Lystra;   Mysia;   Philippi;   Troas;   Smith Bible Dictionary - Mys'ia;   Tro'as,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Mysia;   Troas;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Saul of Tarsus;   International Standard Bible Encyclopedia - Galatians, Epistle to the;   Mysia;   Troas;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Passing by Mysia they went down to Troas.
King James Version (1611)
And they passing by Mysia, came downe to Troas.
King James Version
And they passing by Mysia came down to Troas.
English Standard Version
So, passing by Mysia, they went down to Troas.
New American Standard Bible
and passing by Mysia, they went down to Troas.
New Century Version
So they passed by Mysia and went to Troas.
Amplified Bible
so passing by Mysia, they went down to Troas.
New American Standard Bible (1995)
and passing by Mysia, they came down to Troas.
Legacy Standard Bible
and passing by Mysia, they came down to Troas.
Berean Standard Bible
So they passed by Mysia and went down to Troas.
Contemporary English Version
So they went on through Mysia until they came to Troas.
Darby Translation
and having passed by Mysia they descended to Troas.
Easy-to-Read Version
So they passed by Mysia and went to the city of Troas.
Geneva Bible (1587)
Therefore they passed through Mysia, and came downe to Troas,
George Lamsa Translation
And when they had left Mys''ia, they came to the country of Tro''as.
Good News Translation
So they traveled right on through Mysia and went to Troas.
Lexham English Bible
So going through Mysia, they went down to Troas.
Literal Translation
And passing by Mysia, they came down into Troas.
American Standard Version
and passing by Mysia, they came down to Troas.
Bible in Basic English
And going past Mysia, they came down to Troas.
Hebrew Names Version
Passing by Mysia, they came down to Troas.
International Standard Version
So they passed by Mysia and went down to Troas.2 Corinthians 2:12; 2 Timothy 4:13;">[xr]
Etheridge Translation
AND when they had gone forth from Mysia they came to the region of Troas.
Murdock Translation
And when they departed from Mysia, they came down to the region of Troas.
Bishop's Bible (1568)
And they passyng through Mysia, came downe to Troada.
English Revised Version
and passing by Mysia, they came down to Troas.
World English Bible
Passing by Mysia, they came down to Troas.
Wesley's New Testament (1755)
And passing by Mysia, they came down to Troas. And a vision appeared to Paul by night:
Weymouth's New Testament
So, passing along Mysia, they came to Troas.
Wycliffe Bible (1395)
But whanne thei hadden passid bi Mysie, thei camen doun to Troade;
Update Bible Version
and passing by Mysia, they came down to Troas.
Webster's Bible Translation
And they, passing by Mysia, came down to Troas.
New English Translation
so they passed through Mysia and went down to Troas.
New King James Version
So passing by Mysia, they came down to Troas.
New Living Translation
So instead, they went on through Mysia to the seaport of Troas.
New Life Bible
From Mysia they went down to the city of Troas.
New Revised Standard
so, passing by Mysia, they went down to Troas.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
but, passing by Mysia, they came down unto Troas.
Douay-Rheims Bible
And when they had passed through Mysia, they went down to Troas.
Revised Standard Version
so, passing by My'sia, they went down to Tro'as.
Tyndale New Testament (1525)
Then they went over Misia and cam doune to Troada.
Young's Literal Translation
and having passed by Mysia, they came down to Troas.
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuertheles whan they had passed thorow Mysia, they came downe to Troada,
Mace New Testament (1729)
and came to Troas.
Simplified Cowboy Version
With all their ways seemingly blocked, they headed west to the port at Troas.

Contextual Overview

6 They traveled through the region of Phrygia and Galatia, because they had been prevented by the Ruach HaKodesh from speaking the message in the province of Asia. 7 When they came to the frontier of Mysia, they tried to go into Bithynia; but the Spirit of Yeshua would not let them. 8 So, after passing by Mysia, they came down to Troas. 9 There a vision appeared to Sha'ul at night. A man from Macedonia was standing and begging him, "Come over to Macedonia and help us!" 10 As soon as he had seen the vision, we lost no time getting ready to leave for Macedonia; for we concluded that God had called us to proclaim the Good News to them. 11 Sailing from Troas, we made a straight run to Samothrace; the next day we went to Neapolis; 12 and from there, we went on to Philippi, a Roman colony and the leading city of that part of Macedonia. We spent a few days in this city; 13 then on Shabbat, we went outside the gate to the riverside, where we understood a minyan met. We sat down and began speaking to the women who had gathered there. 14 One of those listening was a woman from the city of Thyatira named Lydia, a dealer in fine purple cloth. She was already a "God-fearer," and the Lord opened up her heart to respond to what Sha'ul was saying. 15 After she and the members of her household had been immersed, she gave us this invitation: "If you consider me to be faithful to the Lord, come and stay in my house." And she insisted till we went.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Troas: Acts 16:11, Acts 20:5, 2 Corinthians 2:12, 2 Timothy 4:13

Cross-References

Genesis 3:9
Adonai , God, called to the man, "Where are you?"
Genesis 4:10
He said, "What have you done? The voice of your brother's blood is crying out to me from the ground!
Genesis 16:1
Now Sarai Avram's wife had not borne him a child. But she had an Egyptian slave-girl named Hagar;
Genesis 16:2
so Sarai said to Avram, "Here now, Adonai has kept me from having children; so go in and sleep with my slave-girl. Maybe I'll be able to have children through her." Avram listened to what Sarai said.
Genesis 16:4
Avram had sexual relations with Hagar, and she conceived. But when she became aware that she was pregnant, she looked on her mistress with contempt.
Genesis 16:5
Sarai said to Avram, "This outrage being done to me is your fault! True, I gave my slave-girl to you to sleep with; but when she saw that she was pregnant, she began holding me in contempt. May Adonai decide who is right — I or you!"
Genesis 16:8
and said, "Hagar! Sarai's slave-girl! Where have you come from, and where are you going?" She answered, "I'm running away from my mistress Sarai."
1 Samuel 26:19
Please, now, may my lord the king hear what his servant is saying. If it is Adonai who has stirred you up against me, let him receive an offering. But if it's human beings, then a curse on them before Adonai ! — because, as things stand today, they have driven me out, so that I can no longer share in Adonai 's inheritance — they've said, ‘Go, serve other gods!'
Ecclesiastes 10:4
If a ruler gets angry at you, stay at your post, because calmness soothes great offenses.

Gill's Notes on the Bible

And they passed by Mysia,.... Without stopping or staying there, though they came to it:

came down to Troas; either the country of Troas, as the Syriac version renders it; which, according to Solinus m, is bordered on the north part of Galatia, and was near to Lycaonia, Pisidia, and Mygdonia on the south, and to Lydia on the east, and to Mysia and Caria on the north: or rather the city of Troas, which Pliny says n, was formerly called Antigonia, now Alexandria, a colony of the Romans. Antigonus king of Asia called it Troas at first, because it was in the country, and near where Troy stood, but afterwards he called it, according to his own name, Antigonia; but Lysimachus king of Thrace having got this city into his hands, repaired it, and called it after the name of Alexander, Alexandria; and to distinguish it from Alexandria in Egypt, and other cities of the same name in other places, it was called Alexandria Troas.

m lb. c. 53. n Hist. Nat. l. 5. c. 30.

Barnes' Notes on the Bible

Came down to Troas - This was a city of Phrygia or Mysia, on the Hellespont, between Troy north, and Assos south. Sometimes the name Troas or Troad, is used to denote the whole country of the Trojans, the province where the ancient city of Troy had stood. This region was much celebrated in the early periods of Grecian history. It was here that the events recorded in the Iliad of Homer are supposed to have occurred. The city of Troy has long since been completely destroyed. Troas is several times mentioned in the New Testament, 2 Corinthians 2:12; 2 Timothy 4:13; Acts 20:5.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 16:8. Came down to Troas. — The Troad, or part of Phrygia Minor in which the celebrated city of Troy was formerly situated. This city was first built by Dardanus, who was its king, and from whom it was called Dardania; from Tros, his grandson, it was called Troja, or Troy; and from his son, Ilus, it was called Ilium. It has been long so completely destroyed that no ascertainable vestige of it remains; insomuch that some have even doubted of its existence. Those who contend for the reality of the history of Troy suppose it to have stood on the site of the modern village Bounarbachi, about twelve miles from the sea, on an eminence, at the termination of a spacious plain.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile