Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
2 Kings 6:7
"Lift it out," he said. So he put out his hand and took it.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- ThompsonDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then he said, “Pick it up.” So he reached out and took it.
Then he said, “Pick it up.” So he reached out and took it.
Hebrew Names Version
He said, Take it up to you. So he put out his hand, and took it.
He said, Take it up to you. So he put out his hand, and took it.
King James Version
Therefore said he, Take it up to thee. And he put out his hand, and took it.
Therefore said he, Take it up to thee. And he put out his hand, and took it.
English Standard Version
And he said, "Take it up." So he reached out his hand and took it.
And he said, "Take it up." So he reached out his hand and took it.
New Century Version
Elisha said, "Pick up the axhead." Then the man reached out and took it.
Elisha said, "Pick up the axhead." Then the man reached out and took it.
New English Translation
He said, "Lift it out." So he reached out his hand and grabbed it.
He said, "Lift it out." So he reached out his hand and grabbed it.
Amplified Bible
He said, "Pick it up for yourself." So he reached out with his hand and took it.
He said, "Pick it up for yourself." So he reached out with his hand and took it.
New American Standard Bible
Then he said, "Pick it up for yourself." So he reached out his hand and took it.
Then he said, "Pick it up for yourself." So he reached out his hand and took it.
Geneva Bible (1587)
Then he saide, Take it vp to thee. And he stretched out his hand, and tooke it.
Then he saide, Take it vp to thee. And he stretched out his hand, and tooke it.
Legacy Standard Bible
And he said, "Take it up for yourself." So he sent forth his hand and took it.
And he said, "Take it up for yourself." So he sent forth his hand and took it.
Contemporary English Version
"Now get it," Elisha told him. And the prophet reached in and grabbed it.
"Now get it," Elisha told him. And the prophet reached in and grabbed it.
Darby Translation
And he said, Take [it] up to thee. And he put out his hand and took it.
And he said, Take [it] up to thee. And he put out his hand and took it.
Easy-to-Read Version
Elisha said, "So pick up the ax head." Then the man reached out and took the ax head.
Elisha said, "So pick up the ax head." Then the man reached out and took the ax head.
George Lamsa Translation
And he said, Take it up to you. And he put out his hand and took it.
And he said, Take it up to you. And he put out his hand and took it.
Good News Translation
"Take it out," he ordered, and the man reached down and picked it up.
"Take it out," he ordered, and the man reached down and picked it up.
Lexham English Bible
Then he said, "Pick it up for yourself," so he stretched out his hand and took it.
Then he said, "Pick it up for yourself," so he stretched out his hand and took it.
Literal Translation
And he said, Take it up to you. And he put out his hand and took it.
And he said, Take it up to you. And he put out his hand and took it.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he sayde: Take it vp. So he put forth his hande, and toke it.
And he sayde: Take it vp. So he put forth his hande, and toke it.
American Standard Version
And he said, Take it up to thee. So he put out his hand, and took it.
And he said, Take it up to thee. So he put out his hand, and took it.
Bible in Basic English
Then he said, Take it up. So he put out his hand and took it.
Then he said, Take it up. So he put out his hand and took it.
Bishop's Bible (1568)
Therfore sayde he: Take it vp. And he stretched out his hand, and toke it vp.
Therfore sayde he: Take it vp. And he stretched out his hand, and toke it vp.
JPS Old Testament (1917)
And he said: 'Take it up to thee.' So he put out his hand, and took it.
And he said: 'Take it up to thee.' So he put out his hand, and took it.
King James Version (1611)
Therefore said he, Take it vp to thee: And hee put out his hand, and tooke it.
Therefore said he, Take it vp to thee: And hee put out his hand, and tooke it.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said, Take it up to thyself. And he stretched out his hand, and took it.
And he said, Take it up to thyself. And he stretched out his hand, and took it.
English Revised Version
And he said, Take it up to thee. So he put out his hand, and took it.
And he said, Take it up to thee. So he put out his hand, and took it.
Berean Standard Bible
"Lift it out," he said, and the man reached out his hand and took it.
"Lift it out," he said, and the man reached out his hand and took it.
Wycliffe Bible (1395)
And he seide, Take thou. Which helde forth the hond, and took it.
And he seide, Take thou. Which helde forth the hond, and took it.
Young's Literal Translation
and saith, `Raise to thee;' and he putteth forth his hand and taketh it.
and saith, `Raise to thee;' and he putteth forth his hand and taketh it.
Update Bible Version
And he said, Take it up to you. So he put out his hand, and took it.
And he said, Take it up to you. So he put out his hand, and took it.
Webster's Bible Translation
Therefore said he, Take [it] up to thee. And he put out his hand, and took it.
Therefore said he, Take [it] up to thee. And he put out his hand, and took it.
World English Bible
He said, Take it up to you. So he put out his hand, and took it.
He said, Take it up to you. So he put out his hand, and took it.
New King James Version
Therefore he said, "Pick it up for yourself." So he reached out his hand and took it.
Therefore he said, "Pick it up for yourself." So he reached out his hand and took it.
New Living Translation
"Grab it," Elisha said. And the man reached out and grabbed it.
"Grab it," Elisha said. And the man reached out and grabbed it.
New Life Bible
He said, "Pick it up." So his servant put out his hand and took it.
He said, "Pick it up." So his servant put out his hand and took it.
New Revised Standard
He said, "Pick it up." So he reached out his hand and took it.
He said, "Pick it up." So he reached out his hand and took it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said - Take it up to thee. So he put forth his hand, and took it.
And he said - Take it up to thee. So he put forth his hand, and took it.
Douay-Rheims Bible
And he said: Take it up. And he put out his hand, and took it.
And he said: Take it up. And he put out his hand, and took it.
Revised Standard Version
And he said, "Take it up." So he reached out his hand and took it.
And he said, "Take it up." So he reached out his hand and took it.
THE MESSAGE
"Grab it," he said. The man reached out and took it.
"Grab it," he said. The man reached out and took it.
New American Standard Bible (1995)
He said, "Take it up for yourself." So he put out his hand and took it.
He said, "Take it up for yourself." So he put out his hand and took it.
Contextual Overview
1 The guild prophets said to Elisha, "As you can see, the place where we are living in order to be with you is too small for us. 2 Please allow us to go to the Yarden; each of us will collect a log there, and we'll build a place there for us to live." He answered, "Go ahead." 3 But one of them said, "Please, won't you come with your servants?" He answered, "All right, I will"; 4 so he went with them. When they arrived at the Yarden, they cut down trees; 5 but as one was felling a tree trunk, the head of his axe fell in the water. "Oh, no!" he cried. "My master, it was a borrowed one!" 6 The man of God asked, "Where did it fall?" He showed him the place. Then Elisha cut a stick, threw it in there, and the iron axe-head floated to the surface. 7 "Lift it out," he said. So he put out his hand and took it.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Take it up: 2 Kings 4:7, 2 Kings 4:36, Luke 7:15, Acts 9:41
put out: Exodus 4:4
Cross-References
Genesis 6:1
In time, when men began to multiply on earth, and daughters were born to them,
In time, when men began to multiply on earth, and daughters were born to them,
Genesis 6:2
the sons of God saw that the daughters of men were attractive; and they took wives for themselves, whomever they chose.
the sons of God saw that the daughters of men were attractive; and they took wives for themselves, whomever they chose.
Genesis 6:3
Adonai said, "My Spirit will not live in human beings forever, for they too are flesh; therefore their life span is to be 120 years."
Adonai said, "My Spirit will not live in human beings forever, for they too are flesh; therefore their life span is to be 120 years."
Genesis 6:4
The N'filim were on the earth in those days, and also afterwards, when the sons of God came in to the daughters of men, and they bore children to them; these were the ancient heroes, men of renown.
The N'filim were on the earth in those days, and also afterwards, when the sons of God came in to the daughters of men, and they bore children to them; these were the ancient heroes, men of renown.
Genesis 6:20
Of each kind of bird, each kind of livestock, and each kind of animal creeping on the ground, two are to come to you, so that they can be kept alive.
Of each kind of bird, each kind of livestock, and each kind of animal creeping on the ground, two are to come to you, so that they can be kept alive.
Genesis 6:22
This is what Noach did; he did all that God ordered him to do.
This is what Noach did; he did all that God ordered him to do.
Psalms 37:20
For the wicked will perish; Adonai 's enemies will be like sheep fat, ending up as smoke, finished.
For the wicked will perish; Adonai 's enemies will be like sheep fat, ending up as smoke, finished.
Proverbs 10:27
The fear of Adonai adds length to life, but the years of the wicked are cut short.
The fear of Adonai adds length to life, but the years of the wicked are cut short.
Proverbs 16:4
Adonai made everything for its purpose, even the wicked for the day of disaster.
Adonai made everything for its purpose, even the wicked for the day of disaster.
Hosea 4:3
Therefore the land mourns, and everyone living there languishes, wild animals too, and the birds in the air; even the fish in the sea are removed.
Therefore the land mourns, and everyone living there languishes, wild animals too, and the birds in the air; even the fish in the sea are removed.
Gill's Notes on the Bible
Therefore said he, take it up to thee,.... This the prophet said to the man that had lost it:
and he put out his hand, and took it; it being on the top of the water within his reach.