Lectionary Calendar
Saturday, August 9th, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

2 Kings 5:22

"Yes," he replied. "My master sent me with this message: ‘Two young men have just now come to me, guild prophets from the hills of Efrayim. Would you be kind enough to give them a talent of silver [sixty-six pounds] and two changes of clothes?"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Falsehood;   Gehazi;   Joram;   Naaman;   Servant;   Worldliness;   Thompson Chain Reference - Deception;   Ephraim, Mount;   Lying, Examples of;   Mountains;   Silver;   Truth-Falsehood;   Torrey's Topical Textbook - Covetousness;   Garments;   Lying;   Money;   Servants;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gehazi;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Covetousness;   Easton Bible Dictionary - Changes of Raiment;   Prophet;   Weights;   Holman Bible Dictionary - Elisha;   Festal Garments, Festal Robes;   Gehazi;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Damascus;   Lie, Lying;   Naaman;   Morrish Bible Dictionary - Gehazi ;   Moth,;   Naaman ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Naaman;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Elisha;   Gehazi;   Smith Bible Dictionary - Eli'sha;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Covetousness;   Elisha;   Gehazi;   Lie;   Naaman;   The Jewish Encyclopedia - Gifts;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Gehazi said, “It’s all right. My master has sent me to say, ‘I have just now discovered that two young men from the sons of the prophets have come to me from the hill country of Ephraim. Please give them seventy-five pounds of silver and two sets of clothing.’”
Hebrew Names Version
He said, All is well. My master has sent me, saying, Behold, even now there are come to me from the hill-country of Efrayim two young men of the sons of the prophets; please give them a talent of silver, and two changes of clothing.
King James Version
And he said, All is well. My master hath sent me, saying, Behold, even now there be come to me from mount Ephraim two young men of the sons of the prophets: give them, I pray thee, a talent of silver, and two changes of garments.
English Standard Version
And he said, "All is well. My master has sent me to say, ‘There have just now come to me from the hill country of Ephraim two young men of the sons of the prophets. Please give them a talent of silver and two changes of clothing.'"
New Century Version
Gehazi said, "Everything is all right. My master has sent me. He said, ‘Two young men from the groups of prophets in the mountains of Ephraim just came to me. Please give them seventy-five pounds of silver and two changes of clothes.'"
New English Translation
He answered, "Everything is fine. My master sent me with this message, ‘Look, two servants of the prophets just arrived from the Ephraimite hill country. Please give them a talent of silver and two suits of clothes.'"
Amplified Bible
And he said, "All is well. My master has sent me to say, 'Just now two young men of the sons of the prophets have come to me from the hill country of Ephraim. Please give them a talent of silver and two changes of clothes.'"
New American Standard Bible
And he said, "Everything is well. My master has sent me, saying, 'Behold, just now two young men of the sons of the prophets have come to me from the hill country of Ephraim. Please give them a talent of silver and two changes of clothes.'"
Geneva Bible (1587)
And he answered, All is well: my master hath set me, saying, Behold, there be come to me, euen nowe from mount Ephraim two yong men of the children of the Prophets: giue them, I pray thee, a talent of siluer, & two change of garmets.
Legacy Standard Bible
And he said, "All is at peace. My master has sent me, saying, ‘Behold, just now two young men of the sons of the prophets have come to me from the hill country of Ephraim. Please give them a talent of silver and two changes of clothes.'"
Contemporary English Version
"Yes," Gehazi answered. "But my master has sent me to tell you about two young prophets from the hills of Ephraim. They came asking for help, and now Elisha wants to know if you would give them about seventy-five pounds of silver and some new clothes?"
Darby Translation
And he said, All is well. My master has sent me saying, Behold, even now there are come to me from mount Ephraim two young men of the sons of the prophets; give them, I pray thee, a talent of silver, and two changes of raiment.
Easy-to-Read Version
Gehazi said, "Yes, everything is all right. My master has sent me. He said, ‘Look, two young men came to me from the group of prophets in the hill country of Ephraim. Please give them 75 pounds of silver and two changes of clothes.'"
George Lamsa Translation
And he said, All is well. My master has sent me, saying, There have just now come to me from mount Ephraim two men of the sons of the prophets; give them a talent of silver and two changes of garments.
Good News Translation
"No," Gehazi answered. "But my master sent me to tell you that just now two members of the group of prophets in the hill country of Ephraim arrived, and he would like you to give them three thousand pieces of silver and two changes of fine clothes."
Lexham English Bible
He said, "Peace. My master has sent me saying, ‘Look, just now two servants from the hill country of Ephraim came to me, from the sons of the prophets. Please give them a talent of silver and two sets of clothing.'"
Literal Translation
And he said, Peace. My lord has sent me, saying, Behold this now, two young men from the hills of Ephraim have come to me, of the sons of the prophets. Please give to them a talent of silver, and two changes of garments.
Miles Coverdale Bible (1535)
He sayde: Yee. But my lorde hath sent me, & caused to saye vnto the: Beholde, there are now come to me fro mount Ephraim two yonge men of the prophetes childre, geue them a talete of siluer (I praye the) & two chaunge of rayment.
American Standard Version
And he said, All is well. My master hath sent me, saying, Behold, even now there are come to me from the hill-country of Ephraim two young men of the sons of the prophets; give them, I pray thee, a talent of silver, and two changes of raiment.
Bible in Basic English
And he said, All is well: but my master has sent me, saying, Even now, two young men of the sons of the prophets have come to me from the hill-country of Ephraim; will you give me a talent of silver and two changes of clothing for them?
Bishop's Bible (1568)
He aunswered, All is well: Beholde, my maister hath sent me, saying: See, there be come to me euen nowe from mount Ephraim two young men of the children of the prophetes: Geue them I pray thee one talent of siluer, and two chaunge of garmentes.
JPS Old Testament (1917)
And he said: 'All is well. My master hath sent me, saying: Behold, even now there are come to me from the hill-country of Ephraim two young men of the sons of the prophets; give them, I pray thee, a talent of silver, and two changes of raiment.'
King James Version (1611)
And he said, All is well: my master hath sent me, saying, Behold, euen now there be come to mee from mount Ephraim two yong men, of the sonnes of the Prophets: Giue them, I pray thee, a talent of siluer, and two changes of garments.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Giezi said, All is well: my master has sent me, saying, Behold, now are there come to me two young men of the sons of the prophets from mount Ephraim; give them, I pray thee, a talent of silver, and two changes of raiment.
English Revised Version
And he said, All is well. My master hath sent me, saying, Behold, even now there be come to me from the hill country of Ephraim two young men of the sons of the prophets; give them, I pray thee, a talent of silver, and two changes of raiment.
Berean Standard Bible
"Everything is all right," Gehazi replied. "My master has sent me to say, 'I have just now discovered that two young men from the sons of the prophets have come to me from the hill country of Ephraim. Please give them a talent of silver and two sets of clothing.'"
Wycliffe Bible (1395)
And he seide, Riytfuli; my lord sente me to thee, and seide, Twey yonge men of the hille of Effraym, of the sones of prophetis, camen now to me; yyue thou to hem a talent of siluer, and double chaungyng clothis.
Young's Literal Translation
And he saith, `Peace; my lord hath sent me, saying, Lo, now, this, come unto me have two young men from the hill-country of Ephraim, of the sons of the prophets; give, I pray thee, to them, a talent of silver, and two changes of garments.'
Update Bible Version
And he said, All is well. My master has sent me, saying, Look, even now there have come to me from the hill-country of Ephraim two young men of the sons of the prophets; give them, I pray you, a talent of silver, and two changes of raiment.
Webster's Bible Translation
And he said, All [is] well. My master hath sent me, saying, Behold, even now there have come to me from mount Ephraim two young men of the sons of the prophets: give them, I pray thee, a talent of silver, and two changes of garments.
World English Bible
He said, All is well. My master has sent me, saying, Behold, even now there are come to me from the hill-country of Ephraim two young men of the sons of the prophets; please give them a talent of silver, and two changes of clothing.
New King James Version
And he said, "All is well. My master has sent me, saying, "Indeed, just now two young men of the sons of the prophets have come to me from the mountains of Ephraim. Please give them a talent of silver and two changes of garments."'
New Living Translation
"Yes," Gehazi said, "but my master has sent me to tell you that two young prophets from the hill country of Ephraim have just arrived. He would like 75 pounds of silver and two sets of clothing to give to them."
New Life Bible
Gehazi said, "All is well. My owner has sent me, saying, ‘See, just now two young sons of the men who tell what will happen in the future have come to me from the hill country of Ephraim. I ask of you, give them a man's weight in silver and two changes of clothes.'"
New Revised Standard
He replied, "Yes, but my master has sent me to say, ‘Two members of a company of prophets have just come to me from the hill country of Ephraim; please give them a talent of silver and two changes of clothing.'"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said, All is well. My lord, hath sent me to say, Lo! just now, have come unto me, two young men out of the hill country of Ephraim, of the sons of the prophets, - give for them, I pray thee, a talent, of silver, and two changes of raiment.
Douay-Rheims Bible
And he said: Well: my master hath sent me to thee, saying: Just now there are come to me from mount Ephraim, two young men of the sons of the prophets: give them a talent of silver, and two changes of garments.
Revised Standard Version
And he said, "All is well. My master has sent me to say, 'There have just now come to me from the hill country of E'phraim two young men of the sons of the prophets; pray, give them a talent of silver and two festal garments.'"
THE MESSAGE
"Nothing's wrong, but something's come up. My master sent me to tell you: ‘Two young men just showed up from the hill country of Ephraim, brothers from the guild of the prophets. Supply their needs with a gift of 75 pounds of silver and a couple of sets of clothes.'"
New American Standard Bible (1995)
He said, "All is well. My master has sent me, saying, 'Behold, just now two young men of the sons of the prophets have come to me from the hill country of Ephraim. Please give them a talent of silver and two changes of clothes.'"

Contextual Overview

20 when Geichazi, the servant of Elisha the man of God, said to himself, "Here, my master has made it easy on this Arami Na‘aman by not accepting from him what he brought. As Adonai lives, I'll run after him and get at least something from him." 21 So Geichazi hurried off after Na‘aman. When Na‘aman saw someone running after him, he got down from his chariot to meet him and asked, "Is everything all right?" 22 "Yes," he replied. "My master sent me with this message: ‘Two young men have just now come to me, guild prophets from the hills of Efrayim. Would you be kind enough to give them a talent of silver [sixty-six pounds] and two changes of clothes?" 23 "By all means, take two talents!" said Na‘aman, pressing him. He tied up the two talents of silver in two bags and gave them, with the two changes of clothes, to two of his servants, who carried them ahead of Geichazi. 24 On reaching the hill, he took the bags from them and put them away in the house. Then he let the men go, and they left. 25 He went in and stood before his master. Elisha asked, "Where have you been, Geichazi?" "Your servant hasn't gone anywhere," he said. 26 Elisha said to him, "Wasn't my heart there with you when the man left his chariot to meet you? Is this a time to receive silver and clothing — and olive groves and vineyards and sheep and oxen and male and female slaves? 27 Therefore Na‘aman's tzara‘at will cling to you and your descendants forever." He left Elisha's presence with tzara‘at as white as snow.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

My master: 1 Kings 13:18, Isaiah 59:3, Jeremiah 9:3, Jeremiah 9:5, John 8:44, Acts 5:3, Acts 5:4, Revelation 21:8

the sons: 2 Kings 2:3, 1 Kings 20:35

give them: 2 Corinthians 12:16-18

a talent: 2 Kings 5:5, Exodus 38:24-28, 1 Kings 20:39

Reciprocal: Genesis 45:22 - each Judges 14:12 - change 2 Samuel 20:21 - a man 2 Kings 5:25 - Thy servant

Cross-References

Genesis 5:5
In all, Adam lived 930 years, and then he died.
Genesis 5:6
Shet lived 105 years and fathered Enosh.
Genesis 5:24
Hanokh walked with God, and then he wasn't there, because God took him.
Genesis 6:9
But Noach found grace in the sight of Adonai . Haftarah B'resheet: Yesha‘yahu (Isaiah) 42:5–43:10 (A); 42:5–21 (S) B'rit Hadashah suggested readings for Parashah B'resheet: Mattityahu (Matthew) 1:1–17; 19:3–9; Mark 10:1–12; Luke 3:23–38; Yochanan (John) 1:1–18; 1 Corinthians 6:15–20; 15:35–58; Romans 5:12–21; Ephesians 5:21–32; Colossians 1:14–17; 1 Timothy 2:11–15; Messianic Jews (Hebrews) 1:1–3; 3:7–4:11; 11:1–7; 2 Kefa (2 Peter) 3:3–14; Revelation 21:1–5; 22:1–5 Here is the history of Noach. In his generation, Noach was a man righteous and wholehearted; Noach walked with God.
Genesis 17:1
When Avram was 99 years old Adonai appeared to Avram and said to him, "I am El Shaddai [God Almighty]. Walk in my presence and be pure-hearted.
Genesis 24:40
Avraham answered me, ‘ Adonai , in whose presence I live, will send his angel with you to make your trip successful; and you are to pick a wife for my son from my kinsmen in my father's house;
Genesis 48:15
Then he blessed Yosef: "The God in whose presence my fathers Avraham and Yitz'chak lived, the God who has been my own shepherd all my life long to this day,
Exodus 16:4
Adonai said to Moshe, "Here, I will cause bread to rain down from heaven for you. The people are to go out and gather a day's ration every day. By this I will test whether they will observe my Torah or not.
Leviticus 26:12
but I will walk among you and be your God, and you will be my people.
Deuteronomy 5:33
(A: iv, S: iii) Then Moshe called to all Isra'el and said to them, "Listen, Isra'el, to the laws and rulings which I am announcing in your hearing today, so that you will learn them and take care to obey them. Adonai our God made a covenant with us at Horev. Adonai did not make this covenant with our fathers, but with us — with us, who are all of us here alive today. Adonai spoke with you face to face from the fire on the mountain. At that time I stood between Adonai and you in order to tell you what Adonai was saying; because, on account of the fire, you were afraid and wouldn't go up onto the mountain. He said, א "‘I am Adonai your God, who brought you out of the land of Egypt, where you lived as slaves. ב "‘You are to have no other gods before me. You are not to make for yourselves a carved image or any kind of representation of anything in heaven above, on the earth beneath or in the water below the shoreline — you are not to bow down to them or serve them; for I, Adonai your God, am a jealous God, punishing the children for the sins of the parents, also the third and fourth generation of those who hate me, but displaying grace to the thousandth generation of those who love me and obey my mitzvot. ג "‘You are not to misuse the name of Adonai your God, because Adonai will not leave unpunished someone who misuses his name. ד "‘Observe the day of Shabbat, to set it apart as holy, as Adonai your God ordered you to do. You have six days to labor and do all your work, but the seventh day is a Shabbat for Adonai your God. On it you are not to do any kind of work — not you, your son or your daughter, not your male or female slave, not your ox, your donkey or any of your other livestock, and not the foreigner staying with you inside the gates to your property — so that your male and female servants can rest just as you do. You are to remember that you were a slave in the land of Egypt, and Adonai your God brought you out from there with a strong hand and an outstretched arm. Therefore Adonai your God has ordered you to keep the day of Shabbat. ה "‘Honor your father and mother, as Adonai your God ordered you to do, so that you will live long and have things go well with you in the land Adonai your God is giving you. ו "‘Do not murder. ז "‘Do not commit adultery. ח "‘Do not steal. ט "‘Do not give false evidence against your neighbor. י "‘Do not covet your neighbor's wife; do not covet your neighbor's house, his field, his male or female slave, his ox, his donkey or anything that belongs to your neighbor.' (A: v, S: iv) "These words Adonai spoke to your entire gathering at the mountain from fire, cloud and thick mist, in a loud voice; then it ceased. But he wrote them on two stone tablets, which he gave to me. When you heard the voice coming out of the darkness, as the mountain blazed with fire, you came to me, all the heads of your tribes and your leaders, and said, ‘Here, Adonai our God has shown us his glory and his greatness! We have heard his voice coming from the fire, and we have seen today that God does speak with human beings, and they stay alive. But why should we keep risking death? This great fire will consume us! If we hear the voice of Adonai our God any more, we will die! For who is there of all humanity that has heard the voice of the living God speaking from the fire, as we have, and stayed alive? You, go near; and hear everything Adonai our God says. Then you will tell us everything Adonai our God says to you; and we will listen to it and do it.' " Adonai heard what you were saying when you spoke to me, and Adonai said to me, ‘I have heard what this people has said when speaking to you, and everything they have said is good. Oh, how I wish their hearts would stay like this always, that they would fear me and obey all my mitzvot; so that it would go well with them and their children forever. Go, tell them to return to their tents. But you, stand here by me; and I will tell you all the mitzvot, laws and rulings which you are to teach them, so that they can obey them in the land I am giving them as their possession.' "Therefore you are to be careful to do as Adonai your God has ordered you; you are not to deviate either to the right or the left. You are to follow the entire way which Adonai your God has ordered you; so that you will live, things will go well with you, and you will live long in the land you are about to possess.

Gill's Notes on the Bible

And he said, all is well,.... He need give himself no uneasiness at the coming and sight of him:

my master hath sent me, saying, behold, even now there be come to me; just then, since he departed from him:

from Mount Ephraim two young men of the sons of the prophets: where perhaps was a school of them:

give them, I pray thee, a talent of silver, and two changes of garments: which, as it was a downright lie, so highly improbable that Elisha should ask so large a sum of money, with two changes of raiment, for two young scholars, see 2 Kings 5:5 and which Naaman, with a little reflection, might have seen through; but his heart was so filled with gratitude for the benefit received, that he was glad of an opportunity, at any rate, of showing respect to the prophet.

Barnes' Notes on the Bible

From mount Ephraim - Bethel and Gilgal 2 Kings 2:1, at both of which there were “schools of the prophets,” were situated on Mount Ephraim.

A talent of silver - A large demand in respect of the pretended occasion; but small compared with the amount which Naaman had pressed on the prophet 2 Kings 5:4. Gehazi had to balance between his own avarice, on the one hand, and the fear of raising suspicion on the other.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 5:22. And he said — שלום shalom. It is peace; all is right. This was a common mode of address and answer.

There be come to me from mount Ephraim — There was probably a school of the prophets at this mount.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile