Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

1 Kings 22:3

The king of Isra'el said to his servants, "Are you aware that Ramot-Gil‘ad belongs to us; yet, we're doing nothing to recover it from the king of Aram?"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Ramoth-Gilead;   Thompson Chain Reference - Ahab;   Jehoshaphat;   Ramoth-Gilead;   Torrey's Topical Textbook - Armies of Israel, the;   Syria;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Jehoshaphat;   Ramoth;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahab;   Gilead;   Jehoshaphat;   Manasseh, tribe of;   Ramoth-gilead;   Easton Bible Dictionary - Jehoshaphat;   Ramoth-Gilead;   Fausset Bible Dictionary - Ahab;   Gilead;   Omri;   Holman Bible Dictionary - Ahab;   Kings, 1 and 2;   Ramoth-Gilead;   Transjordan;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ben-Hadad;   Jehoshaphat;   Lie, Lying;   Micah, Micaiah;   Ramoth-Gilead, Ramoth in Gilead;   Refuge, Cities of;   Morrish Bible Dictionary - Gilead ;   Ramoth Gilead ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ramothgilead;   People's Dictionary of the Bible - Cities of refuge;   Judah the kingdom of;   Ramoth;   Smith Bible Dictionary - Cities of Refuge,;   Mica'iah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Ramoth;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ahab;   Alliance;   Bashan;   Ramoth-Gilead;   Still;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The king of Israel had said to his servants, “Don’t you know that Ramoth-gilead is ours, but we’re doing nothing to take it from the king of Aram?”
Hebrew Names Version
The king of Yisra'el said to his servants, "You know that Ramot-Gil`ad is ours, and we are still, and don't take it out of the hand of the king of Aram?"
King James Version
And the king of Israel said unto his servants, Know ye that Ramoth in Gilead is ours, and we be still, and take it not out of the hand of the king of Syria?
English Standard Version
And the king of Israel said to his servants, "Do you know that Ramoth-gilead belongs to us, and we keep quiet and do not take it out of the hand of the king of Syria?"
New Century Version
At that time Ahab asked his officers, "Do you remember that the king of Aram took Ramoth in Gilead from us? Why have we done nothing to get it back?"
New English Translation
The king of Israel said to his servants, "Surely you recognize that Ramoth Gilead belongs to us, though we are hesitant to reclaim it from the king of Syria."
Amplified Bible
Now the king of Israel said to his servants, "Do you know that Ramoth in Gilead is ours, yet we are still doing nothing to take it from the hand of the king of Aram?"
New American Standard Bible
Now the king of Israel said to his servants, "Are you aware that Ramoth-gilead belongs to us, yet we are hesitant to take it out of the hand of the king of Aram?"
Geneva Bible (1587)
(Then the King of Israel saide vnto his seruants, Knowe yee not that Ramoth Gilead was ours? and wee stay, and take it not out of ye hand of the King of Aram?)
Legacy Standard Bible
Then the king of Israel said to his servants, "Do you know that Ramoth-gilead belongs to us, but we are sitting still so as not to take it out of the hand of the king of Aram?"
Contemporary English Version
Ahab asked his officials, "Why haven't we tried to get Ramoth in Gilead back from the Syrians? It belongs to us."
Darby Translation
And the king of Israel said to his servants, Do ye know that Ramoth in Gilead is ours, and we keep quiet without taking it out of the hand of the king of Syria?
Easy-to-Read Version
Ahab asked his officials, "Remember when the king of Aram took Ramoth Gilead from us? That city is ours, so why have we done nothing to get it back?"
George Lamsa Translation
And the king of Israel said to his servants, Do you know that Ramath-gilead belongs to us, and how long shall we keep still and not take it out of the hand of the king of Aram?
Good News Translation
Ahab asked his officials, "Why is it that we have not done anything to get back Ramoth in Gilead from the king of Syria? It belongs to us!"
Lexham English Bible
and the king of Israel said to his servants, "Do you know Ramoth-Gilead belongs to us, and we are doing nothing about taking it from the hand of the king of Aram?"
Literal Translation
And the king of Israel said to his servants, Have you known that Ramoth-gilead is ours? And we remain still from taking it from the king of Syria's hand.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the kynge of Israel sayde vnto his seruauntes: Knowe ye not yt Ramoth in Gilead is oures? and we syt styll, and take it not out of the hande of the kynge of Syria.
American Standard Version
And the king of Israel said unto his servants, Know ye that Ramoth-gilead is ours, and we are still, and take it not out of the hand of the king of Syria?
Bible in Basic English
And the king of Israel said to his servants, Do you not see that Ramoth-gilead is ours? and we are doing nothing to get it back from the hands of the king of Aram.
Bishop's Bible (1568)
(And the king of Israel sayde vnto his seruauntes: Know ye not that Ramoth [in] Gilead is ours, and we sit still, and take it not out of the hande of the king of Syria?)
JPS Old Testament (1917)
And the king of Israel said unto his servants: 'Know ye that Ramoth-gilead is ours, and we are still, and take it not out of the hand of the king of Aram?'
King James Version (1611)
(And the king of Israel said vnto his seruants, Know ye that Ramoth in Gilead is ours, and wee be still, and take it not out of the hand of the king of Syria?)
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king of Israel said to his servants, Know ye that Remmath Galaad is ours, and we are slow to take it out of the hand of the king of Syria?
English Revised Version
And the king of Israel said unto his servants, Know ye that Ramoth–gilead is ours, and we be still, and take it not out of the hand of the king of Syria?
Berean Standard Bible
who said to his servants, "Do you not know that Ramoth-gilead is ours, but we have failed to take it from the hand of the king of Aram?"
Wycliffe Bible (1395)
And the kyng of Israel seide to hise seruauntis, Witen ye not, that Ramoth of Galaad is oure, and we ben necgligent to take it fro the hoond of the kyng of Sirie?
Young's Literal Translation
and the king of Israel saith unto his servants, `Have ye not known that ours [is] Ramoth-Gilead? and we are keeping silent from taking it out of the hand of the king of Aram!'
Update Bible Version
And the king of Israel said to his slaves, Do you know that Ramoth-gilead is ours, and we are still, and do not take it out of the hand of the king of Syria?
Webster's Bible Translation
And the king of Israel said to his servants, Know ye that Ramoth in Gilead [is] ours, and we [are] still, [and] take it not out of the hand of the king of Syria?
World English Bible
The king of Israel said to his servants, "You know that Ramoth-gilead is ours, and we are still, and don't take it out of the hand of the king of Syria?"
New King James Version
And the king of Israel said to his servants, "Do you know that Ramoth in Gilead is ours, but we hesitate to take it out of the hand of the king of Syria?"
New Living Translation
During the visit, the king of Israel said to his officials, "Do you realize that the town of Ramoth-gilead belongs to us? And yet we've done nothing to recapture it from the king of Aram!"
New Life Bible
The king of Israel said to his servants, "Do you know that Ramothgilead belongs to us? We are still doing nothing to take it from the king of Syria."
New Revised Standard
The king of Israel said to his servants, "Do you know that Ramoth-gilead belongs to us, yet we are doing nothing to take it out of the hand of the king of Aram?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the king of Israel said unto his servants, Know ye that, ours, is Ramoth-gilead, - yet, we, are too idle to take it out of the hand of the king of Syria?
Douay-Rheims Bible
(And the king of Israel said to his servants: Know ye not that Ramoth Galaad is ours, and we neglect to take it out of the hand of the king of Syria?)
Revised Standard Version
And the king of Israel said to his servants, "Do you know that Ramoth-gilead belongs to us, and we keep quiet and do not take it out of the hand of the king of Syria?"
New American Standard Bible (1995)
Now the king of Israel said to his servants, "Do you know that Ramoth-gilead belongs to us, and we are still doing nothing to take it out of the hand of the king of Aram?"

Contextual Overview

1 For three years there was no war between Aram and Isra'el. 2 Then, in the third year, Y'hoshafat the king of Y'hudah came down to the king of Isra'el. 3 The king of Isra'el said to his servants, "Are you aware that Ramot-Gil‘ad belongs to us; yet, we're doing nothing to recover it from the king of Aram?" 4 He said to Y'hoshafat, "Will you go with me to attack Ramot-Gil‘ad?" Y'hoshafat answered the king of Isra'el, "I'm with you all the way; think of my troops and horses as yours." 5 But Y'hoshafat said to the king of Isra'el, "First, we should seek the word of Adonai ." 6 So the king of Isra'el assembled the prophets, about 400 men. "Should I attack Ramot-Gil‘ad?" he asked them, "Or should I hold off?" They said, "Attack! Adonai will hand it over to the king." 7 But Y'hoshafat said, "Besides these, isn't there a prophet of Adonai here that we can consult?" 8 The king of Isra'el said to Y'hoshafat, "Yes, there is still one man through whom we can consult Adonai , Mikhay'hu the son of Yimlah; but I hate him, because he doesn't prophesy good things for me, but bad!" Y'hoshafat replied, "The king shouldn't say such a thing." 9 Then the king of Isra'el called an officer and said, "Quickly! Bring Mikhay'hu the son of Yimlah." 10 Now the king of Isra'el and Y'hoshafat the king of Y'hudah were each sitting on his throne, dressed in their royal robes, on a threshing-floor at the entrance to the gate of Shomron; and all the prophets were there, prophesying in their presence.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ramoth: 1 Kings 4:13, Deuteronomy 4:43, Joshua 20:8

still: Heb. silent from taking it, Judges 16:2, 2 Samuel 19:10, *marg.

Reciprocal: Joshua 13:26 - Ramathmizpeh Joshua 21:38 - Ramoth 2 Kings 5:5 - and took 2 Kings 8:28 - Ramothgilead 2 Kings 9:14 - kept Ramothgilead 1 Chronicles 6:80 - Ramoth 2 Chronicles 22:5 - Ramothgilead Jeremiah 21:2 - Inquire Jeremiah 25:3 - thirteenth

Cross-References

Genesis 17:23
Avraham took Yishma‘el his son, all the slaves born in his house and all who had been bought with his money, every male among the people in Avraham's household, and circumcised the flesh of their foreskin that very day, just as God had said to him.
Genesis 21:14
Avraham got up early in the morning, took bread and a skin of water and gave it to Hagar, putting it on her shoulder, and the child; then he sent her away. After leaving, she wandered in the desert around Be'er-Sheva.
Genesis 22:3
Avraham got up early in the morning, saddled his donkey, and took two of his young men with him, together with Yitz'chak his son. He cut the wood for the burnt offering, departed and went toward the place God had told him about.
Genesis 22:4
On the third day, Avraham raised his eyes and saw the place in the distance.
Genesis 22:17
I will most certainly bless you; and I will most certainly increase your descendants to as many as there are stars in the sky or grains of sand on the seashore. Your descendants will possess the cities of their enemies,
Genesis 22:19
So Avraham returned to his young men. They got up and went together to Be'er-Sheva, and Avraham settled in Be'er-Sheva.
Psalms 119:60
I hurry, I don't delay, to observe your mitzvot.
Ecclesiastes 9:10
Whatever task comes your way to do, do it with all your strength; because in Sh'ol, where you will go, there is neither working nor planning, neither knowledge nor wisdom.
Matthew 10:37
Whoever loves his father or mother more than he loves me is not worthy of me; anyone who loves his son or daughter more than he loves me is not worthy of me.
Luke 14:26
"If anyone comes to me and does not hate his father, his mother, his wife, his children, his brothers and his sisters, yes, and his own life besides, he cannot be my talmid.

Gill's Notes on the Bible

(And the king of Israel said unto his servants,.... His nobles, those of his privy council, his ministers of state; or "had said" n, some little time before Jehoshaphat came:

know ye that Ramoth in Gilead is ours a city of refuge beyond Jordan, in the tribe of Gad, and so of course must belong to the kingdom of Israel, of which see Joshua 20:8

and we be still, and take it not out of the hand of the king of Syria?) neither demand it, nor take any measures to oblige him to deliver it up; representing it as a great omission, and as a piece of negligence and slothfulness, or cowardice.

n ויאמר "et dixerat", Junius & Tremellius.

Barnes' Notes on the Bible

By the terms of Ahab’s covenant with Ben-hadad, Ramoth in Gilead ought, long ere this, to have been restored 1 Kings 20:34. Hence, the claim “is ours,” i. e., “it belongs to us of right though the Syrians still hold possession of it.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile