Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

1 Kings 21:7

"Are you the king of Isra'el or not?" asked his wife Izevel. "Get up, eat some food, and cheer up! I will give you the vineyard of Navot the Yizre‘eli."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Confiscation;   Covetousness;   Dishonesty;   Falsehood;   Government;   Indictments;   Jezebel;   King;   Naboth;   Usurpation;   Women;   Thompson Chain Reference - Ahab;   Business Life;   Concealment-Exposure;   Dishonesty;   Evil;   Exposure;   Jezebel;   Queens;   Sin;   Sinners;   Temptresses;   Vices;   Women;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jezreel;   Naboth;   Vine;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahab;   Jezebel;   King;   Steal;   Fausset Bible Dictionary - Jezebel;   Holman Bible Dictionary - Esdraelon;   Festivals;   Kings, 1 and 2;   Queen;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   Jezebel;   Justice;   Morrish Bible Dictionary - Jezebel ;   Jezreelite, Jezreelitess ;   Naboth ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Naboth;   People's Dictionary of the Bible - Elijah;   Jezebel;   Smith Bible Dictionary - Jez'ebel;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Heart;   Jezebel;   Judge;   Naboth;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then his wife Jezebel said to him, “Now, exercise your royal power over Israel. Get up, eat some food, and be happy. For I will give you the vineyard of Naboth the Jezreelite.”
Hebrew Names Version
Izevel his wife said to him, Do you now govern the kingdom of Yisra'el? arise, and eat bread, and let your heart be merry: I will give you the vineyard of Navot the Yizre`eli.
King James Version
And Jezebel his wife said unto him, Dost thou now govern the kingdom of Israel? arise, and eat bread, and let thine heart be merry: I will give thee the vineyard of Naboth the Jezreelite.
English Standard Version
And Jezebel his wife said to him, "Do you now govern Israel? Arise and eat bread and let your heart be cheerful; I will give you the vineyard of Naboth the Jezreelite."
New Century Version
Jezebel answered, "Is this how you rule as king over Israel? Get up, eat something, and cheer up. I will get Naboth's vineyard for you."
New English Translation
His wife Jezebel said to him, "You are the king of Israel! Get up, eat some food, and have a good time. I will get the vineyard of Naboth the Jezreelite for you."
Amplified Bible
Jezebel his wife said to him, "Do you now reign over Israel? Get up, eat food, and let your heart rejoice; I will give you the vineyard of Naboth the Jezreelite."
New American Standard Bible
Jezebel his wife said to him, "Do you now reign over Israel? Arise, eat bread, and let your heart be joyful; I will give you the vineyard of Naboth the Jezreelite."
Geneva Bible (1587)
Then Iezebel his wife sayde vnto him, Doest thou nowe gouerne the kingdome of Israel? vp, eate bread, & be of good cheere, I will giue thee the vineyard of Naboth the Izreelite.
Legacy Standard Bible
And Jezebel his wife said to him, "Do you now exercise kingship over Israel? Arise, eat bread, and let your heart be merry; I will give you the vineyard of Naboth the Jezreelite."
Contemporary English Version
"Aren't you the king of Israel?" Jezebel asked. "Get out of bed and eat something! Don't worry, I'll get Naboth's vineyard for you."
Darby Translation
And Jezebel his wife said to him, Dost thou now exercise sovereignty over Israel? arise, eat bread, and let thy heart be glad: I will give thee the vineyard of Naboth the Jizreelite.
Easy-to-Read Version
Jezebel answered, "But you are the king over Israel! Get out of bed and eat something, and you will feel better. I will get Naboth's vineyard for you."
George Lamsa Translation
And Jezebel his wife said to him, Are you really king over Israel? Arise, and eat bread, and let your heart be merry; I will give you the vineyard of Naboth the Jezreelite.
Good News Translation
"Well, are you the king or aren't you?" Jezebel replied. "Get out of bed, cheer up, and eat. I will get you Naboth's vineyard!"
Lexham English Bible
Jezebel his wife said to him, "Now, you rule over Israel. Get up, eat food, and let your heart be cheerful. I myself will give you the vineyard of Naboth the Jezreelite."
Literal Translation
And his wife Jezebel said to him, Do you now rule over Israel? Rise up, eat food and let your heart be good. I will give you the vineyard of Naboth the Jezreelite.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde Iesabel his wyfe vnto him: What kingdome were in Israel, yf thou diddest it? Stonde vp, and eate bred, I wyl get the the vynyarde of Naboth the Iesraelite.
American Standard Version
And Jezebel his wife said unto him, Dost thou now govern the kingdom of Israel? arise, and eat bread, and let thy heart be merry: I will give thee the vineyard of Naboth the Jezreelite.
Bible in Basic English
Then Jezebel, his wife, said, Are you now the ruler of Israel? Get up, take food, and let your heart be glad; I will give you the vine-garden of Naboth the Jezreelite.
Bishop's Bible (1568)
And Iezabel his wyfe sayde vnto him: Doest thou nowe gouerne the kingdome of Israel? vp, and eate bread, and set thyne heart at rest: I wil geue thee ye vineyarde of Naboth the Iezraelite.
JPS Old Testament (1917)
And Jezebel his wife said unto him: 'Dost thou now govern the kingdom of Israel? arise, and eat bread, and let thy heart be merry; I will give thee the vineyard of Naboth the Jezreelite.'
King James Version (1611)
And Iezebel his wife saide vnto him, Doest thou now gouerne the kingdome of Israel? Arise, and eate bread, and let thine heart bee merrie: I will giue thee the vineyard of Naboth the Iezreelite.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king of Israel called all the elders of the land, and said, Take notice now and consider, that this man seeks mischief: for he has sent to me concerning my wives, and concerning my sons, an concerning my daughters: I have not kept back from him my silver and my gold.
English Revised Version
And Jezebel his wife said unto him, Dost thou now govern the kingdom of Israel? arise, and eat bread, and let thine heart be merry: I will give thee the vineyard of Naboth the Jezreelite.
Berean Standard Bible
But his wife Jezebel said to him, "Do you not reign over Israel? Get up, eat some food, and be cheerful, for I will get you the vineyard of Naboth the Jezreelite."
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Jezabel, his wijf, seide to hym, Thou art of greet auctorite, and thou gouernest wel Israel; rise thou, and ete breed, and be thou `pacient, ethir coumfortid; Y schal yyue to thee the vyner of Naboth of Jezrael.
Young's Literal Translation
And Jezebel his wife saith unto him, `Thou now dost execute rule over Israel! rise, eat bread, and let thy heart be glad, -- I do give to thee the vineyard of Naboth the Jezreelite.'
Update Bible Version
And Jezebel his wife said to him, Do you now govern the kingdom of Israel? arise, and eat bread, and let your heart be merry: I will give you the vineyard of Naboth the Jezreelite.
Webster's Bible Translation
And Jezebel his wife said to him, Dost thou now govern the kingdom of Israel? arise, [and] eat bread, and let thy heart be merry: I will give thee the vineyard of Naboth the Jezreelite.
World English Bible
Jezebel his wife said to him, Do you now govern the kingdom of Israel? arise, and eat bread, and let your heart be merry: I will give you the vineyard of Naboth the Jezreelite.
New King James Version
Then Jezebel his wife said to him, "You now exercise authority over Israel! Arise, eat food, and let your heart be cheerful; I will give you the vineyard of Naboth the Jezreelite."
New Living Translation
"Are you the king of Israel or not?" Jezebel demanded. "Get up and eat something, and don't worry about it. I'll get you Naboth's vineyard!"
New Life Bible
Jezebel his wife said to him, "Do you now rule over Israel? Get up, eat food, and let your heart be filled with joy. I will give you the grape-field of Naboth the Jezreelite."
New Revised Standard
His wife Jezebel said to him, "Do you now govern Israel? Get up, eat some food, and be cheerful; I will give you the vineyard of Naboth the Jezreelite."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then Jezebel his wife said unto him: Art, thou, still, going to carry on the kingdom over Israel? Rise! eat food, and let thy heart be merry, I, will give thee the vineyard of Naboth the Jezreelite!
Douay-Rheims Bible
Then Jezabel, his wife, said to him. Thou art of great authority indeed, and governest well the kingdom of Israel. Arise, and eat bread, and be of good cheer; I will give thee the vineyard of Naboth, the Jezrahelite.
Revised Standard Version
And Jez'ebel his wife said to him, "Do you now govern Israel? Arise, and eat bread, and let your heart be cheerful; I will give you the vineyard of Naboth the Jezreelite."
THE MESSAGE
Jezebel said, "Is this any way for a king of Israel to act? Aren't you the boss? On your feet! Eat! Cheer up! I'll take care of this; I'll get the vineyard of this Naboth the Jezreelite for you."
New American Standard Bible (1995)
Jezebel his wife said to him, "Do you now reign over Israel? Arise, eat bread, and let your heart be joyful; I will give you the vineyard of Naboth the Jezreelite."

Contextual Overview

5 Izevel his wife went and said to him, "Why are you so depressed that you refuse to eat?" 6 He answered her, "Because I spoke to Navot the Yizre‘eli and said to him, "Sell me your vineyard for money; or else, if you prefer, I will give you another vineyard for it"; but he answered, "I won't give you my vineyard." 7 "Are you the king of Isra'el or not?" asked his wife Izevel. "Get up, eat some food, and cheer up! I will give you the vineyard of Navot the Yizre‘eli." 8 So she wrote letters in Ach'av's name, sealed them with his seal and sent the letters to the leaders and notables of the city where Navot lived. 9 In the letters she wrote, "Proclaim a fast, and give Navot the seat of honor among the people. 10 Have two good-for-nothing men sit opposite him, and have them accuse him publicly of cursing God and the king. Then take him outside and stone him to death." 11 The leaders and notables of the city he lived in did as Izevel had written in the letters she sent to them. 12 They proclaimed a fast and gave Navot the seat of honor among the people. 13 The two good-for-nothing men came in and sat opposite him, and these scoundrels publicly accused Navot, saying, "Navot cursed God and the king." So they took him outside the city and stoned him to death, 14 then sent a message to Izevel, "Navot has been stoned to death."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Dost thou now: 1 Samuel 8:4, 2 Samuel 13:4, Proverbs 30:31, Ecclesiastes 4:1, Ecclesiastes 8:4, Daniel 5:19-21

I will give thee: 1 Kings 21:15, 1 Kings 21:16, Micah 2:1, Micah 2:2, Micah 7:3

Reciprocal: 1 Samuel 8:14 - General 1 Samuel 24:14 - the king 1 Kings 21:25 - whom Jezebel Esther 5:14 - said Zeresh Psalms 73:8 - speak wickedly Amos 6:12 - for Revelation 2:20 - that woman

Cross-References

Genesis 21:11
Avraham became very distressed over this matter of his son.
Genesis 21:12
But God said to Avraham, "Don't be distressed because of the boy and your slave-girl. Listen to everything Sarah says to you, because it is your descendants through Yitz'chak who will be counted.
Genesis 21:32
When they made the covenant at Be'er-Sheva, Avimelekh departed with Pikhol the commander of his army and returned to the land of the P'lishtim.
Genesis 21:34
Avraham lived for a long time as a foreigner in the land of the P'lishtim.
Numbers 23:23
thus one can't put a spell on Ya‘akov, no magic will work against Isra'el. It can now be said of Ya‘akov and Isra'el, ‘What is this that God has done?!'
Psalms 86:8
There is none like you among the gods, Adonai; no deeds compare with yours.
Psalms 86:10
For you are great, and you do wonders; you alone are God.
Isaiah 49:21
Then you will ask yourself, "Who fathered these for me? I've been mourning my children, alone, as an exile, wandering to and fro; so who has raised these? I was left alone, so where have these come from?"
Isaiah 66:8
Who ever heard of such a thing? Who has ever seen such things? Is a country born in one day? Is a nation brought forth all at once? For as soon as Tziyon went into labor, she brought forth her children.
Ephesians 3:10
is for the rulers and authorities in heaven to learn, through the existence of the Messianic Community, how many-sided God's wisdom is.

Gill's Notes on the Bible

And Jezebel his wife said unto him, dost thou now govern the kingdom of Israel?.... Art thou not king of Israel? canst thou not do as thou pleasest? hast thou not power to oblige a subject to obey thy commands, and especially in such a trifling matter as parting with a vineyard, and that upon the most reasonable terms? thou hast too much demeaned thyself as a king; thou oughtest to have exerted thy kingly power and authority, and demanded it from him; the Targum is,

"thou now shalt prosper in thy kingdom over Israel;''

thy reign now is prosperous, and like to continue so, having obtained two such victories over thine enemies, and therefore should not be dejected with such a trifling thing as this:

arise, and eat bread, and let thine heart be merry: the kingdom being in such a flourishing state; and let not this affair give thee any trouble or uneasiness; I will take care of that, leave it with me:

I will give thee the vineyard of Naboth the Jezreelite: without paying any money, or giving another vineyard in exchange for it.

Barnes' Notes on the Bible

The meaning is, “Art thou king, and yet sufferest thyself to be thwarted in this way by a mere subject? I, the queen, the weak woman, will give thee the vineyard, if thou, the king, the strong man, wilt do nothing.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 21:7. Dost thou now govern the kingdom of Israel? — Naboth, not Ahab, is king. If he have authority to refuse, and thou have no power to take, he is the greater man of the two. This is the vital language of despotism and tyranny.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile