Friday in Easter Week
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
1 Chronicles 4:9
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Jabez was more honored than his brothers. His mother named him Jabez and said, “I gave birth to him in pain.”
Ya`betz was more honorable than his brothers: and his mother named him Ya`betz, saying, Because I bore him with sorrow.
And Jabez was more honourable than his brethren: and his mother called his name Jabez, saying, Because I bare him with sorrow.
Jabez was more honorable than his brothers; and his mother called his name Jabez, saying, "Because I bore him in pain."
There was a man named Jabez, who was respected more than his brothers. His mother named him Jabez because she said, "I was in much pain when I gave birth to him."
Jabez was more respected than his brothers. His mother had named him Jabez, for she said, "I experienced pain when I gave birth to him."
Jabez was more honorable than his brothers; but his mother named him Jabez, saying, "Because I gave birth to him in pain."
Jabez was more honorable than his brothers, and his mother named him Jabez, saying, "Because I gave birth to him in pain."
Jabez was more honorable than his brothers: and his mother named him Jabez, saying, Because I bore him with sorrow.
But Iabez was more honourable then his brethren: and his mother called his name Iabez, saying, Because I bare him in sorowe.
Now Jabez was more honorable than his brothers, and his mother named him Jabez saying, "Because I bore him with pain."
Now Jabez was more honorable than his brothers. His mother had named him Jabez, saying, "Because I bore him in pain."
Jabez was a man who got his name because of the pain he caused his mother during birth. But he was still the most respected son in his family.
And Jabez was more honoured than his brethren; and his mother called his name Jabez, saying, Because I bore him with pain.
Jabez was a very good man, who was better than his brothers. His mother said, "I have named him Jabez because I was in much pain when I had him."
And one of them was dear to his father and to his mother, so they called his name Our Eyes.
There was a man named Jabez, who was the most respected member of his family. His mother had given him the name Jabez, because his birth had been very painful.
And Jabez was more honorable than his brothers. And his mother called his name Jabez, saying, "Because I bore him in pain."
And Jabez was more honorable than his brothers. And his mother called his name Jabez, saying, Because I bore with sorrow.
Iaebes was more honorable then his brethre, and his mother called him Iaebes, for she sayde: I haue borne him with trouble.
And Jabez was more honorable than his brethren: and his mother called his name Jabez, saying, Because I bare him with sorrow.
And Jabez was honoured more than his brothers; but his mother had given him the name Jabez, saying, Because I gave birth to him with sorrow.
And Iabes was more honorable then his brethren: And his mother called his name Iabes, saying: because I bare him with sorowe.
And Jabez was more honourable than his brethren; and his mother called his name Jabez, saying: 'Because I bore him with pain.'
And Iabez was more honourable then his brethren: and his mother called his name Iabez, saying, Because I bare him with sorrow.
And Igabes was more famous than his brethren; and his mother called his name Igabes, saying, I have born as a sorrowful one.
And Jabez was more honourable than his brethren: and his mother called his name Jabez, saying, Because I bare him with sorrow.
Forsothe Jabes was noble byfor alle hise britheren; and his modir clepide his name Jabes, and seide, For Y childide hym in sorewe.
And Jabez was more honorable than his brothers: and his mother named him Jabez, saying, Because I bore him with sorrow.
And Jabez was more honorable than his brethren: and his mother called his name Jabez, saying, Because I bore him with sorrow.
Now Jabez [fn] was more honorable than his brothers, and his mother called his name Jabez, saying, "Because I bore him in pain."
There was a man named Jabez who was more honorable than any of his brothers. His mother named him Jabez because his birth had been so painful.
Jabez was more a man of honor than his brothers. His mother gave him the name Jabez, saying, "Because I gave birth to him in pain."
Jabez was honored more than his brothers; and his mother named him Jabez, saying, "Because I bore him in pain."
Now it came to pass that Jabez was more honourable than his brethren, - but, his mother, had called his name Jabez, saying, Because I bare him with pain.
And Jabes was more honourable than any of his brethren, and his mother called his name Jabes, saying: Because I bore him with sorrow.
Jabez was more honorable than his brothers; and his mother called his name Jabez, saying, "Because I bore him in pain."
And Jabez is honoured above his brethren, and his mother called his name Jabez, saying, `Because I have brought forth with grief.'
Jabez was a better man than his brothers, a man of honor. His mother had named him Jabez (Oh, the pain!), saying, "A painful birth! I bore him in great pain!" Jabez prayed to the God of Israel: "Bless me, O bless me! Give me land, large tracts of land. And provide your personal protection—don't let evil hurt me." God gave him what he asked.
Jabez was more honorable than his brothers, and his mother named him Jabez saying, "Because I bore him with pain."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
more: Genesis 34:19, Isaiah 43:4, Acts 17:11
Jabez: i.e. Sorrowful
I bare him: 1 Chronicles 7:23, Genesis 3:16, Genesis 35:18, 1 Samuel 4:21
Reciprocal: 1 Chronicles 2:55 - Jabez Proverbs 23:25 - and she
Cross-References
and Hevel too brought from the firstborn of his sheep, including their fat. Adonai accepted Hevel and his offering
Adonai said to Kayin, "Where is Hevel your brother?" And he replied, "I don't know; am I my brother's guardian?"
Now you are cursed from the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood at your hands.
Kayin said to Adonai , "My punishment is greater than I can bear.
You are banning me today from the land and from your presence. I will be a fugitive wandering the earth, and whoever finds me will kill me."
Then they sent the long-sleeved robe and brought it to their father, saying, "We found this. Do you know if it's your son's robe or not?"
Sing praises to Adonai , who lives in Tziyon; proclaim his deeds among the peoples.
He who conceals his sins will not succeed; he who confesses and abandons them will gain mercy.
You belong to your father, Satan, and you want to carry out your father's desires. From the start he was a murderer, and he has never stood by the truth, because there is no truth in him. When he tells a lie, he is speaking in character; because he is a liar — indeed, the inventor of the lie!
Gill's Notes on the Bible
And Jabez was more honourable than his brethren,.... The Targum adds,
"and wiser in the law than his brethren;''
or he might be a man of great wealth and riches, or of great strength and courage, all which make a man honourable; or he may be so called, because a praying man, as follows, a man of devotion and religion, a man of God, see 1 Samuel 9:6, but who he was is not easy to say, probably a son or brother of Harum, or however that belonged to one of the families of Aharhel, mentioned in the preceding verse; for that he was Othniel, as say the Targumist and other Jewish writers z, is not probable, and besides is after spoken of distinct from him, 1 Chronicles 4:13
and his mother called his name Jabez, saying, because I bare him with sorrow; either with sorrow for her husband, being dead, or by reason of very sharp pains she endured at the birth of him; he was another Benoni.
z T. Bab. Temurah, fol. 16. 1.
Barnes' Notes on the Bible
It is remarkable that Jabez should be introduced without description, or patronymic, as if a well-known personage. We can only suppose that he was known to those for whom Chronicles was written, either by tradition, or by writings which have perished. In 1 Chronicles 4:10 Jabez alludes to his name, âsorrowfulâ (margin): âGrant that the grief implied in my name may not come upon me!â
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Chronicles 4:9. And Jabez was more honourable — This whole account is variously understood by some of the principal versions. I shall subjoin a translation of each.
SEPTUAGINT. - "And Igabes was more glorious than his brethren; and his mother called his name Igabes, saying, I have brought thee forth as Gabes. And Igabes invoked the God of Israel, saying, If in blessing thou wilt bless me, and enlarge my borders, and thy hand be with me, and wilt give me understanding not to depress me: and God brought about all that he requested."
SYRIAC. - "And one of these was dear to his father and to his mother; and he called his name [Syriac] ainai, MY EYE. And he said to him, In blessing may the Lord bless thee, and enlarge thy boundary; and may his hand be with thee; and may he preserve thee from evil, that it may not rule over thee; and may he give to thee whatsoever thou shalt request of him!"
ARABIC. - "And this one (Hastahar or Harum) was beloved of his father and his mother: and they called his name [Arabic] aina, MY EYE; and they said unto him, May the Lord bless thee, and multiply thy people, and may his hand be present with thee, because thou wast born in Beth-lehem!"
These two latter versions seem to have copied each other, and the Vulgate is nearly, like ours, a literal rendering of the Hebrew; but the Chaldee is widely different from all the rest:-
CHALDEE. - "And Jabets also, he is Othniel, honourable and skilled in the law beyond his brethren, whose mother called his name Jabets, because she had borne him with sorrow. And Jabets prayed to the God of Israel, saying, O that in blessing thou wouldest bless me with children, and enlarge my borders with disciples; and that thy hand may be with me in business, that thou mayest make me like to my companions, that evil concupiscence may the less grieve me! And the Lord granted that which he prayed for."
Of this honourable person we know nothing but what is here mentioned, nor does the name occur in any other part of Scripture except in 1 Chronicles 2:55, where it appears to be the name of a place, but is understood by the Chaldee to be the name of a person, as here. Though I have noticed this particularly in the note on that place, yet I think it right to add the Chaldee here, that all that concerns this worthy person may be seen at one view:-
1 Chronicles 2:55: "The families of the Rechabites, the son of Eliezer, the son of Moses, the disciples of Jabets; he was Othniel, the son of Kenaz. And he was called Jabets, ××¢××¥ Yabets, because in his counsel [××¢×צת×× beytsatih, from ××¢×¥ yaats, he counselled, advised, c.] he instituted a school for disciples. They were called Tirathim, תרעת××, because in their hymns their voices were like trumpets, [from רע ra, to sound like a trumpet see Numbers 10:9; 2 Chronicles 13:12,] and Shimathim, ש×עת××, because in hearing, they lifted up their faces, i.e. in prayer, [from ש××¢ shama, he heard, hearkened,] and Suchathim, ש××ת××, because they were overshadowed with the spirit of prophecy, [from ×©× sach, a tabernacle, or extended covering.]" For farther particulars, see at the end of this chapter. 1 Chronicles 4:43.