Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Complete Jewish Bible
1 Chronicles 4:6
Na‘arah bore him Achuzam, Hefer, Teimni and Achashtari; these were the sons of Na‘arah.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Naarah bore Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari to him. These were Naarah’s sons.
Naarah bore Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari to him. These were Naarah’s sons.
Hebrew Names Version
Na`arah bore him Achuzzam, and Hefer, and Timni, and Achashtari. These were the sons of Na`arah.
Na`arah bore him Achuzzam, and Hefer, and Timni, and Achashtari. These were the sons of Na`arah.
King James Version
And Naarah bare him Ahuzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
And Naarah bare him Ahuzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
English Standard Version
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
New Century Version
The sons of Ashhur and Naarah were Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the descendants of Naarah.
The sons of Ashhur and Naarah were Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the descendants of Naarah.
New English Translation
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Amplified Bible
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni and Haahashtari. These were Naarah's sons.
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni and Haahashtari. These were Naarah's sons.
New American Standard Bible
Naarah bore to him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Naarah bore to him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
World English Bible
Naarah bore him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Naarah bore him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Geneva Bible (1587)
And Naarah bare him Ahuzam, and Hepher, and Temeni and Haashtari: these were the sonnes of Naarah.
And Naarah bare him Ahuzam, and Hepher, and Temeni and Haashtari: these were the sonnes of Naarah.
Legacy Standard Bible
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Berean Standard Bible
Naarah bore to him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the descendants of Naarah.
Naarah bore to him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the descendants of Naarah.
Contemporary English Version
Ashhur and Naarah were the parents of Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari.
Ashhur and Naarah were the parents of Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari.
Darby Translation
And Naarah bore him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Ahashtari: these were the sons of Naarah.
And Naarah bore him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Ahashtari: these were the sons of Naarah.
Easy-to-Read Version
Naarah had Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons Naarah had with Ashhur.
Naarah had Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons Naarah had with Ashhur.
George Lamsa Translation
And one of them bore Ahiram, Ephaor, Teman, and Hereshtar. These were the sons of one of them.
And one of them bore Ahiram, Ephaor, Teman, and Hereshtar. These were the sons of one of them.
Good News Translation
He and Naarah had four sons: Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari.
He and Naarah had four sons: Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari.
Lexham English Bible
And Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
And Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Literal Translation
And Naarah bore to him Ahuzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
And Naarah bore to him Ahuzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Miles Coverdale Bible (1535)
and Naera bare Ahusam, Hepher, Thennu, & Ahastari: these are the childre of Naera.
and Naera bare Ahusam, Hepher, Thennu, & Ahastari: these are the childre of Naera.
American Standard Version
And Naarah bare him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
And Naarah bare him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Bible in Basic English
And Naarah had Ahuzzam by him, and Hepher and Temeni and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
And Naarah had Ahuzzam by him, and Hepher and Temeni and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Bishop's Bible (1568)
And Naarah bare him Ahusam, Hepher, Themeni, and Ahasthari: These were the sonnes of Naarah.
And Naarah bare him Ahusam, Hepher, Themeni, and Ahasthari: These were the sonnes of Naarah.
JPS Old Testament (1917)
And Naarah bore him Ahuzam, and Hepher, and Timeni, and Ahashtari. These were the sons of Naarah.
And Naarah bore him Ahuzam, and Hepher, and Timeni, and Ahashtari. These were the sons of Naarah.
King James Version (1611)
And Naarah bare him Ahusam, and Hepher, and Temeni, and Ahashtari. These were the sonnes of Naarah.
And Naarah bare him Ahusam, and Hepher, and Temeni, and Ahashtari. These were the sonnes of Naarah.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Aoda bore to him Ochaia, and Ephal, and Thaeman, and Aasther: all these were the sons of Aoda.
And Aoda bore to him Ochaia, and Ephal, and Thaeman, and Aasther: all these were the sons of Aoda.
English Revised Version
And Naarah bare him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
And Naarah bare him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Wycliffe Bible (1395)
forsothe Naara childide to hym Oozam, and Epher, and Theman, and Aschari; these ben the sones of Naara.
forsothe Naara childide to hym Oozam, and Epher, and Theman, and Aschari; these ben the sones of Naara.
Update Bible Version
And Naarah bore him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
And Naarah bore him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Webster's Bible Translation
And Naarah bore him Ahuzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These [were] the sons of Naarah.
And Naarah bore him Ahuzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These [were] the sons of Naarah.
New King James Version
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
New Living Translation
Naarah gave birth to Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari.
Naarah gave birth to Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari.
New Life Bible
Naarah gave birth to Ahuzzam, Hepher, Temeni and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Naarah gave birth to Ahuzzam, Hepher, Temeni and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
New Revised Standard
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Naarah bare him Ahuzzam and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These, were the sons of Naarah.
And Naarah bare him Ahuzzam and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These, were the sons of Naarah.
Douay-Rheims Bible
And Naara bore him Ozam, and Hepher, and Themani, and Ahasthari: these are the sons of Naara.
And Naara bore him Ozam, and Hepher, and Themani, and Ahasthari: these are the sons of Naara.
Revised Standard Version
Na'arah bore him Ahuz'zam, Hepher, Te'meni, and Ha-ahash'tari. These were the sons of Na'arah.
Na'arah bore him Ahuz'zam, Hepher, Te'meni, and Ha-ahash'tari. These were the sons of Na'arah.
Young's Literal Translation
and Naarah beareth to him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari: these [are] sons of Naarah.
and Naarah beareth to him Ahuzzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari: these [are] sons of Naarah.
New American Standard Bible (1995)
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
Contextual Overview
1 The descendants of Y'hudah: Peretz, Hetzron, Karmi, Hur and Shoval. 2 Re'ayah the son of Shoval fathered Yachat; Yachat fathered Achumai and Lahad. These are the families of the Tzor‘ati. 3 These are [the sons] of the father of ‘Eitam: Yizre‘el, Yishma and Yidbash; their sister's name was Hatzlelponi. 4 P'nu'el fathered Geder, and ‘Ezer fathered Hushah. These are the sons of Hur the firstborn of Efratah, the father of Beit-Lechem. 5 Ashur the father of T'koa had two wives, Hel'ah and Na‘arah. 6 Na‘arah bore him Achuzam, Hefer, Teimni and Achashtari; these were the sons of Na‘arah. 7 The sons of Hel'ah were Tzeret, Tzochar and Etnan. 8 Kotz fathered ‘Anuv, Tzovevah and the families of Acharchel the son of Harum. 9 Ya‘betz was honored more than his brothers; his mother called him Ya‘betz, she explained, "because I bore him in pain ." 10 Ya‘betz called on the God of Isra'el: "Please bless me by enlarging my territory. May your hand be with me! Keep me from harm, so that it will not cause me pain ." God granted his request.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 4:1
The man had sexual relations with Havah his wife; she conceived, gave birth to Kayin [acquisition] and said, "I have acquired a man from Adonai ."
The man had sexual relations with Havah his wife; she conceived, gave birth to Kayin [acquisition] and said, "I have acquired a man from Adonai ."
Genesis 4:3
In the course of time Kayin brought an offering to Adonai from the produce of the soil;
In the course of time Kayin brought an offering to Adonai from the produce of the soil;
Genesis 4:4
and Hevel too brought from the firstborn of his sheep, including their fat. Adonai accepted Hevel and his offering
and Hevel too brought from the firstborn of his sheep, including their fat. Adonai accepted Hevel and his offering
Genesis 4:5
but did not accept Kayin and his offering. Kayin was very angry, and his face fell.
but did not accept Kayin and his offering. Kayin was very angry, and his face fell.
Genesis 4:8
Kayin had words with Hevel his brother; then one time, when they were in the field, Kayin turned on Hevel his brother and killed him.
Kayin had words with Hevel his brother; then one time, when they were in the field, Kayin turned on Hevel his brother and killed him.
Genesis 4:11
Now you are cursed from the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood at your hands.
Now you are cursed from the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood at your hands.
Genesis 4:13
Kayin said to Adonai , "My punishment is greater than I can bear.
Kayin said to Adonai , "My punishment is greater than I can bear.
Job 5:2
For anger kills the fool, and envy slays the silly.
For anger kills the fool, and envy slays the silly.
Isaiah 1:18
"Come now," says Adonai , "let's talk this over together. Even if your sins are like scarlet, they will be white as snow; even if they are red as crimson, they will be like wool.
"Come now," says Adonai , "let's talk this over together. Even if your sins are like scarlet, they will be white as snow; even if they are red as crimson, they will be like wool.
Jeremiah 2:5
here is what Adonai says: "What did your ancestors find wrong with me to make them go so far away from me, to make them go after nothings and become themselves nothings?
here is what Adonai says: "What did your ancestors find wrong with me to make them go so far away from me, to make them go after nothings and become themselves nothings?
Gill's Notes on the Bible
And Naarah bare him Ahuzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari,.... Of whom we have no account elsewhere:
these were the sons of Naarah; the second wife of Ashur.