Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Contemporary English Version
Zechariah 4:13
"Don't you know?" he asked. "No sir, I don't," was my answer.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then he inquired of me, “Don’t you know what these are?”
Then he inquired of me, “Don’t you know what these are?”
Hebrew Names Version
He answered me, "Don't you know what these are?" I said, "No, my lord."
He answered me, "Don't you know what these are?" I said, "No, my lord."
King James Version (1611)
And hee answered mee and said; Knowest thou not what these be? and I said, No, my Lord.
And hee answered mee and said; Knowest thou not what these be? and I said, No, my Lord.
King James Version
And he answered me and said, Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord.
And he answered me and said, Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord.
English Standard Version
He said to me, "Do you not know what these are?" I said, "No, my lord."
He said to me, "Do you not know what these are?" I said, "No, my lord."
New American Standard Bible
So he answered me, saying, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
So he answered me, saying, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
New Century Version
He answered, "Don't you know what they are?" "No, sir," I said.
He answered, "Don't you know what they are?" "No, sir," I said.
Amplified Bible
And he answered me, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
And he answered me, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
Geneva Bible (1587)
And hee answered me, and saide, Knowest thou not what these bee? And I sayde, No, my Lorde.
And hee answered me, and saide, Knowest thou not what these bee? And I sayde, No, my Lorde.
New American Standard Bible (1995)
So he answered me, saying, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
So he answered me, saying, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
Legacy Standard Bible
So he spoke to me, saying, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
So he spoke to me, saying, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
Berean Standard Bible
"Do you not know what these are?" he inquired. "No, my lord," I replied.
"Do you not know what these are?" he inquired. "No, my lord," I replied.
Complete Jewish Bible
He replied, "Don't you know what they are?" I answered, "No, my Lord."
He replied, "Don't you know what they are?" I answered, "No, my Lord."
Darby Translation
And he spoke to me, saying, Knowest thou not what these are? And I said, No, my lord.
And he spoke to me, saying, Knowest thou not what these are? And I said, No, my lord.
Easy-to-Read Version
Then the angel said to me, "Don't you know what these things mean?" I said, "No, sir."
Then the angel said to me, "Don't you know what these things mean?" I said, "No, sir."
George Lamsa Translation
And he said to me, Do you not know what these are? And I said, No, my lord.
And he said to me, Do you not know what these are? And I said, No, my lord.
Good News Translation
He asked me, "Don't you know?" "No, I don't, sir," I answered.
He asked me, "Don't you know?" "No, I don't, sir," I answered.
Lexham English Bible
And he replied to me, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
And he replied to me, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
Literal Translation
And he spoke to me, saying, Do you not know what these are ? And I said, No, my lord.
And he spoke to me, saying, Do you not know what these are ? And I said, No, my lord.
American Standard Version
And he answered me and said, Knowest thou not what these are? And I said, No, my lord.
And he answered me and said, Knowest thou not what these are? And I said, No, my lord.
Bible in Basic English
And he said in answer to me, Have you no knowledge what these are? And I said, No, my lord.
And he said in answer to me, Have you no knowledge what these are? And I said, No, my lord.
JPS Old Testament (1917)
And he answered me and said: 'Knowest thou not what these are?' And I said: 'No, my lord.'
And he answered me and said: 'Knowest thou not what these are?' And I said: 'No, my lord.'
Bishop's Bible (1568)
He aunswered me & said: Knowest thou not what these be? & I said, no my lord.
He aunswered me & said: Knowest thou not what these be? & I said, no my lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said to me, Knowest thou not what these are? and I said, No, my lord.
And he said to me, Knowest thou not what these are? and I said, No, my lord.
English Revised Version
And he answered me and said, Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord.
And he answered me and said, Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord.
World English Bible
He answered me, "Don't you know what these are?" I said, "No, my lord."
He answered me, "Don't you know what these are?" I said, "No, my lord."
Wycliffe Bible (1395)
And he seide to me, and spak, Whether thou woost not what ben these thingis?
And he seide to me, and spak, Whether thou woost not what ben these thingis?
Update Bible Version
And he answered me and said, Do you not know what these are? And I said, No, my lord.
And he answered me and said, Do you not know what these are? And I said, No, my lord.
Webster's Bible Translation
And he answered me and said, Knowest thou not what these [are]? And I said, No, my lord.
And he answered me and said, Knowest thou not what these [are]? And I said, No, my lord.
New English Translation
He replied, "Don't you know what these are?" And I said, "No, sir."
He replied, "Don't you know what these are?" And I said, "No, sir."
New King James Version
Then he answered me and said, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
Then he answered me and said, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
New Living Translation
"Don't you know?" he asked. "No, my lord," I replied.
"Don't you know?" he asked. "No, my lord," I replied.
New Life Bible
He answered me saying, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
He answered me saying, "Do you not know what these are?" And I said, "No, my lord."
New Revised Standard
He said to me, "Do you not know what these are?" I said, "No, my lord."
He said to me, "Do you not know what these are?" I said, "No, my lord."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he spake unto me, saying, Knowest thou not what these are? And I said, No, my lord.
And he spake unto me, saying, Knowest thou not what these are? And I said, No, my lord.
Douay-Rheims Bible
And he spoke to me, saying: Knowest thou not what these are? And I said: No, my lord.
And he spoke to me, saying: Knowest thou not what these are? And I said: No, my lord.
Revised Standard Version
He said to me, "Do you not know what these are?" I said, "No, my lord."
He said to me, "Do you not know what these are?" I said, "No, my lord."
Young's Literal Translation
And he speaketh unto me, saying, `Hast thou not known what these [are]?' And I say, `No, my lord.'
And he speaketh unto me, saying, `Hast thou not known what these [are]?' And I say, `No, my lord.'
Miles Coverdale Bible (1535)
He answered me, & sayde: knowest thou not, what these be? And I sayde: No, my lorde.
He answered me, & sayde: knowest thou not, what these be? And I sayde: No, my lorde.
THE MESSAGE
He said, "You haven't figured that out?" I said, "No, sir."
He said, "You haven't figured that out?" I said, "No, sir."
Contextual Overview
11 Then I asked the angel, "What about the olive trees on each side of the lampstand? What do they represent? 12 And what is the meaning of the two branches from which golden olive oil flows through the two gold pipes?" 13 "Don't you know?" he asked. "No sir, I don't," was my answer. 14 Then he told me, "These branches are the two chosen leaders who stand beside the Lord of all the earth."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Knowest: Zechariah 4:5, Hebrews 5:11, Hebrews 5:12
Cross-References
Job 15:22
Darkness, despair, and death are their destiny.
Darkness, despair, and death are their destiny.
Revelation 16:9
Everyone was scorched by its great heat, and all of them cursed the name of God who had power over these terrible troubles. But no one turned to God and praised him.
Everyone was scorched by its great heat, and all of them cursed the name of God who had power over these terrible troubles. But no one turned to God and praised him.
Revelation 16:11
And because of their painful sores, they cursed the God who rules in heaven. But still they did not stop doing evil things.
And because of their painful sores, they cursed the God who rules in heaven. But still they did not stop doing evil things.
Revelation 16:21
Hailstones, weighing about a hundred pounds each, fell from the sky on people. Finally, the people cursed God, because the hail was so terrible.
Hailstones, weighing about a hundred pounds each, fell from the sky on people. Finally, the people cursed God, because the hail was so terrible.
Gill's Notes on the Bible
And he answered me, and said,.... That is, the angel answered to the prophet's questions:
Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord;
:-.