Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Revelation 8:4

Then the smoke of the incense, together with the prayers of God's people, went up to God from the hand of the angel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (a Spirit);   Incense;   Intercession;   Meteorology and Celestial Phenomena;   Prayer;   The Topic Concordance - Seals;   Torrey's Topical Textbook - Incense;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heaven, Heavens, Heavenlies;   Tabernacle;   Charles Buck Theological Dictionary - Intercession of Christ;   Order;   Easton Bible Dictionary - Altar;   Incense;   Fausset Bible Dictionary - Altar;   Atonement, Day of;   Bird;   Censer;   Frankincense;   Incense;   Prayer;   Sacrifice;   Zacharias;   Holman Bible Dictionary - Censer;   Revelation, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Beast;   Plagues of Egypt;   Prayer;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Angels;   Bowl;   Enoch Book of;   Incense;   Incense ;   Smoke ;   Morrish Bible Dictionary - The Brazen Altar;   20 To Ask, Request;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Cherubim;   Priest;   Smith Bible Dictionary - Incense;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Roman Catholics;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ascend;   Revelation of John:;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for January 2;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The smoke of the incense, with the prayers of the saints, went up in the presence of God from the angel’s hand.
King James Version (1611)
And the smoke of the incense which came with the prayers of the Saints, ascended vp before God, out of the Angels hand.
King James Version
And the smoke of the incense, which came with the prayers of the saints, ascended up before God out of the angel's hand.
New American Standard Bible
And the smoke of the incense ascended from the angel's hand with the prayers of the saints before God.
New Century Version
The smoke from the incense went up from the angel's hand to God with the prayers of God's people.
English Standard Version
and the smoke of the incense, with the prayers of the saints, rose before God from the hand of the angel.
New American Standard Bible (1995)
And the smoke of the incense, with the prayers of the saints, went up before God out of the angel's hand.
Berean Standard Bible
And the smoke of the incense, together with the prayers of the saints, rose up before God from the hand of the angel.
Complete Jewish Bible
on the gold altar in front of the throne. The smoke of the incense went up with the prayers of God's people from the hand of the angel before God.
Darby Translation
And the smoke of the incense went up with the prayers of the saints, out of the hand of the angel before God.
Easy-to-Read Version
The smoke from the incense went up from the angel's hand to God. The smoke went up with the prayers of God's people.
Geneva Bible (1587)
And the smoke of the odours with the prayers of the Saintes, went vp before God, out of the Angels hand.
George Lamsa Translation
And the smoke of the incense which came with the prayers of the saints, ascended up before God out of the angel''s hand.
Good News Translation
The smoke of the burning incense went up with the prayers of God's people from the hands of the angel standing before God.
Lexham English Bible
And the smoke of the incense went up before God with the prayers of the saints from the hand of the angel.
Literal Translation
And the smoke of the incenses went up with the prayers of the saints out of the hand of the angel before God.
Amplified Bible
And the smoke and fragrant aroma of the incense, with the prayers of the saints (God's people), ascended before God from the angel's hand.
American Standard Version
And the smoke of the incense, with the prayers of the saints, went up before God out of the angel's hand.
Bible in Basic English
And the smoke of the perfume, with the prayers of the saints, went up before God out of the angel's hand.
Hebrew Names Version
The smoke of the incense, with the prayers of the holy ones, went up before God out of the angel's hand.
International Standard Version
The smoke from the incense and the prayers of the saints went up from the angel's hand to God.Psalm 141:2; Luke 1:10;">[xr]
Etheridge Translation
and the cloud [fn] of the perfumes of the prayers of the saints ascended from the hand of the angel before Aloha.
Murdock Translation
And the smoke of the incense of the prayers of the saints went up before God from the hand of the angel.
Bishop's Bible (1568)
And the smoke of the odours whiche came of the prayers of all saintes, ascended vp before God, out of the angels hande.
English Revised Version
And the smoke of the incense, with the prayers of the saints, went up before God out of the angel's hand.
World English Bible
The smoke of the incense, with the prayers of the saints, went up before God out of the angel's hand.
Wesley's New Testament (1755)
And the smoke of the incense came up before God out of the angels hand with the prayers of the saints.
Weymouth's New Testament
And the smoke of the incense rose into the presence of God from the angel's hand, and mingled with the prayers of His people.
Wycliffe Bible (1395)
And the smoke of encencis of the preiers of the hooli men stiede vp fro the aungels hoond bifor God.
Update Bible Version
And the smoke of the incense, with the prayers of the saints, went up before God out of the angel's hand.
Webster's Bible Translation
And the smoke of the incense, [which came] with the prayers of the saints, ascended before God out of the angel's hand.
New English Translation
The smoke coming from the incense, along with the prayers of the saints, ascended before God from the angel's hand.
New King James Version
And the smoke of the incense, with the prayers of the saints, ascended before God from the angel's hand.
New Living Translation
The smoke of the incense, mixed with the prayers of God's holy people, ascended up to God from the altar where the angel had poured them out.
New Life Bible
Smoke from burning the special perfume and the prayers of those who belong to God went up before God out of the angel's hand.
New Revised Standard
And the smoke of the incense, with the prayers of the saints, rose before God from the hand of the angel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the smoke of the incense went up, with the prayers of the saints, out of the hand of the messenger before God.
Douay-Rheims Bible
And the smoke of the incense of the prayers of the saints ascended up before God from the hand of the angel.
Revised Standard Version
and the smoke of the incense rose with the prayers of the saints from the hand of the angel before God.
Tyndale New Testament (1525)
And ye smoke of the odoures which came of ye prayers of all saynctes ascended vppe before god out of ye angelles honde.
Young's Literal Translation
and go up did the smoke of the perfumes to the prayers of the saints out of the hand of the messenger, before God;
Miles Coverdale Bible (1535)
And the smoke of the odoures which came of the prayers of all sayntes, ascended vppe before God out of the angelles honde.
Mace New Testament (1729)
and the smoke of the incense together with the prayers of the saints, ascended up before God, out of the angel's hand.
Simplified Cowboy Version
The smoke started to rise from the golden lantern and it wafted along with the prayers from all of God's cowboys that other angels delivered to the throne.

Contextual Overview

1 When the Lamb opened the seventh seal, there was silence in heaven for about half an hour. 2 I noticed that the seven angels who stood before God were each given a trumpet. 3 Another angel, who had a gold container for incense, came and stood at the altar. This one was given a lot of incense to offer with the prayers of God's people on the gold altar in front of the throne. 4 Then the smoke of the incense, together with the prayers of God's people, went up to God from the hand of the angel. 5 After this, the angel filled the incense container with fire from the altar and threw it on the earth. Thunder roared, lightning flashed, and the earth shook. 6 The seven angels now got ready to blow their trumpets.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Revelation 8:3, Revelation 15:8, Exodus 30:1, Psalms 141:2, Luke 1:10

Reciprocal: Exodus 37:25 - General Exodus 37:29 - incense Leviticus 16:12 - sweet incense Leviticus 16:13 - And he Leviticus 24:7 - pure 2 Chronicles 13:11 - sweet incense Psalms 96:8 - bring Song of Solomon 1:12 - my Malachi 1:11 - incense Luke 1:11 - the altar Acts 10:31 - are Hebrews 7:25 - to make Revelation 5:8 - the prayers

Cross-References

Genesis 8:17
Let out the birds, animals, and reptiles, so they can mate and live all over the earth."
Genesis 8:19
the living creatures left in groups of their own kind.
2 Kings 19:37
One day he was worshiping in the temple of his god Nisroch, when his sons, Adrammelech and Sharezer, killed him with their swords. They escaped to the land of Ararat, and his son Esarhaddon became king.
Isaiah 37:38
One day he was worshiping in the temple of his god Nisroch, when his sons, Adrammelech and Sharezer, killed him with their swords. They escaped to the land of Ararat, and his son Esarhaddon became king.
Jeremiah 51:27
The Lord said: Signal the nations to get ready to attack. Raise a flag and blow a trumpet. Send for the armies of Ararat, Minni, and Ashkenaz. Choose a commander; let the cavalry attack like a swarm of locusts.

Gill's Notes on the Bible

And the smoke of the incense,.... For the incense being put, as it was used to be, upon burning coals of fire, caused a smoke to arise like a cloud, Leviticus 16:13; so that the whole house, or temple, was filled with it d:

[which came] with the prayers of the saints, ascended before God out of the angel's hand; alluding to the incense the priest took in his hand, and cast upon the burning coals; and shows how that by the smoke of the incense, or the virtue of Christ's mediation, the imperfections of the prayers of the saints are covered; and how they are it perfumed and made acceptable to God; and so are said to ascend up before him, and to be regarded by him, as the prayers of Cornelius were, Acts 10:4; now all this is expressive of the wonderful affection of Christ for his church and people, and care of them; that before the angels sound their trumpets, and bring on wars and desolations into the empire, Christ is represented as interceding for them, and presenting their prayers both for deliverance for themselves, and vengeance on their enemies.

d Misn. Yoma, c. 5. sect. 1.

Barnes' Notes on the Bible

And the smoke of the incense ... - The smoke caused by the burning incense. John, as he saw this, naturally interpreted it of the prayers of the saints. The meaning of the whole symbol, thus explained, is that, at the time referred to, the anxiety of the church in regard to the events which were about to occur would naturally lead to much prayer. It is not necessary to attempt to verify this by any distinct historical facts, for no one can doubt that, in a time of such impending calamities, the church would be earnestly engaged in devotion. Such has always been the case in times of danger; and it may always be assumed to be true, that when danger threatens, whether it be to the church at large or to an individual Christian, there will be a resort to the throne of grace.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Revelation 8:4. The smoke of the incense - with the prayers — Though incense itself be an emblem of the prayers of the saints, Psalms 141:2; yet here they are said to ascend before God, as well as the incense. It is not said that the angel presents these prayers. He presents the incense, and the prayers ascend WITH it. The ascending of the incense shows that the prayers and offering were accepted.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile