Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Contemporary English Version
Revelation 3:13
If you have ears, listen to what the Spirit says to the churches.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
“Let anyone who has ears to hear listen to what the Spirit says to the churches.
“Let anyone who has ears to hear listen to what the Spirit says to the churches.
King James Version (1611)
Hee that hath an eare, let him heare what the Spirit saith vnto the Churches.
Hee that hath an eare, let him heare what the Spirit saith vnto the Churches.
King James Version
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches.
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches.
English Standard Version
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'
New American Standard Bible
'The one who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'
'The one who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'
New Century Version
Everyone who has ears should listen to what the Spirit says to the churches.
Everyone who has ears should listen to what the Spirit says to the churches.
THE MESSAGE
"Are your ears awake? Listen. Listen to the Wind Words, the Spirit blowing through the churches."
"Are your ears awake? Listen. Listen to the Wind Words, the Spirit blowing through the churches."
New American Standard Bible (1995)
'He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'
'He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'
Berean Standard Bible
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.
Complete Jewish Bible
Those who have ears, let them hear what the Spirit is saying to the Messianic communities."'
Those who have ears, let them hear what the Spirit is saying to the Messianic communities."'
Darby Translation
He that has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies.
He that has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies.
Easy-to-Read Version
Everyone who hears this should listen to what the Spirit says to the churches.
Everyone who hears this should listen to what the Spirit says to the churches.
Geneva Bible (1587)
Let him that hath an eare, heare what ye Spirit saith vnto the Churches.
Let him that hath an eare, heare what ye Spirit saith vnto the Churches.
George Lamsa Translation
He who has ears, let him hear what the Spirit says to the churches.
He who has ears, let him hear what the Spirit says to the churches.
Good News Translation
"If you have ears, then, listen to what the Spirit says to the churches!
"If you have ears, then, listen to what the Spirit says to the churches!
Lexham English Bible
The one who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'
The one who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'
Literal Translation
The one who has an ear, hear what the Spirit says to the assemblies.
The one who has an ear, hear what the Spirit says to the assemblies.
Amplified Bible
'He who has an ear, let him hear and heed what the Spirit says to the churches.'
'He who has an ear, let him hear and heed what the Spirit says to the churches.'
American Standard Version
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches.
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches.
Bible in Basic English
He who has ears, let him give ear to what the Spirit says to the churches.
He who has ears, let him give ear to what the Spirit says to the churches.
Hebrew Names Version
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies.
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies.
International Standard Version
'Let the person who has an ear listen to what the Spirit says to the churches.'Revelation 2:7;">[xr]
'Let the person who has an ear listen to what the Spirit says to the churches.'Revelation 2:7;">[xr]
Etheridge Translation
He who hath ears, let him hear what the Spirit saith to the churches.
He who hath ears, let him hear what the Spirit saith to the churches.
Murdock Translation
He that hath ears, let him hear what the Spirit saith to the churches.
He that hath ears, let him hear what the Spirit saith to the churches.
Bishop's Bible (1568)
Let hym that hath an eare, heare what the spirite sayth vnto ye Churches.
Let hym that hath an eare, heare what the spirite sayth vnto ye Churches.
English Revised Version
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches.
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches.
World English Bible
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies.
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies.
Wesley's New Testament (1755)
He that hath an ear, let him hear what the spirit saith to the churches.
He that hath an ear, let him hear what the spirit saith to the churches.
Weymouth's New Testament
Let all who have ears give heed to what the Spirit is saying to the Churches.'
Let all who have ears give heed to what the Spirit is saying to the Churches.'
Wycliffe Bible (1395)
He that hath eeris, here he, what the spirit seith to the chirchis.
He that hath eeris, here he, what the spirit seith to the chirchis.
Update Bible Version
He that has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.
He that has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.
Webster's Bible Translation
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches.
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches.
New English Translation
The one who has an ear had better hear what the Spirit says to the churches.'
The one who has an ear had better hear what the Spirit says to the churches.'
New King James Version
"He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches."'
"He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches."'
New Living Translation
"Anyone with ears to hear must listen to the Spirit and understand what he is saying to the churches.
"Anyone with ears to hear must listen to the Spirit and understand what he is saying to the churches.
New Life Bible
You have ears! Then listen to what the Spirit says to the churches.'
You have ears! Then listen to what the Spirit says to the churches.'
New Revised Standard
Let anyone who has an ear listen to what the Spirit is saying to the churches.
Let anyone who has an ear listen to what the Spirit is saying to the churches.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
He that hath an ear, let him hear what, the Spirit, is saying unto the assemblies.
He that hath an ear, let him hear what, the Spirit, is saying unto the assemblies.
Douay-Rheims Bible
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches.
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches.
Revised Standard Version
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.'
Tyndale New Testament (1525)
Let him that hath eares heare what the sprete sayth vnto the congregacions.
Let him that hath eares heare what the sprete sayth vnto the congregacions.
Young's Literal Translation
He who is having an ear -- let him hear what the Spirit saith to the assemblies.
He who is having an ear -- let him hear what the Spirit saith to the assemblies.
Miles Coverdale Bible (1535)
Let him that hath eares, heare, what the sprete saith vnto the congregacions.
Let him that hath eares, heare, what the sprete saith vnto the congregacions.
Mace New Testament (1729)
he that hath an ear, let him hear what the spirit saith unto the churches."
he that hath an ear, let him hear what the spirit saith unto the churches."
Simplified Cowboy Version
If you've got ears, use them to hear what the Spirit says to the outfits.
If you've got ears, use them to hear what the Spirit says to the outfits.
Contextual Overview
7 This is what you must write to the angel of the church in Philadelphia: I am the one who is holy and true, and I have the keys that belonged to David. When I open a door, no one can close it. And when I close a door, no one can open it. Listen to what I say. 8 I know everything you have done. And I have placed before you an open door that no one can close. You were not very strong, but you obeyed my message and did not deny that you are my followers. 9 Now you will see what I will do with those people who belong to Satan's group. They claim to be Jews, but they are liars. I will make them come and kneel down at your feet. Then they will know that I love you. 10 You obeyed my message and endured. So I will protect you from the time of testing that everyone in all the world must go through. 11 I am coming soon. So hold firmly to what you have, and no one will take away the crown that you will be given as your reward. 12 Everyone who wins the victory will be made into a pillar in the temple of my God, and they will stay there forever. I will write on each of them the name of my God and the name of his city. It is the new Jerusalem that my God will send down from heaven. I will also write on them my own new name. 13 If you have ears, listen to what the Spirit says to the churches.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Revelation 2:7
Reciprocal: 2 Chronicles 15:2 - Hear ye me Proverbs 5:1 - attend Jeremiah 7:2 - Hear Micah 1:2 - hearken Matthew 11:15 - General Matthew 13:9 - General Mark 4:9 - General Mark 7:16 - General Acts 1:2 - through Galatians 6:9 - if 1 Timothy 4:1 - the Spirit Hebrews 10:15 - General Revelation 2:17 - hath Revelation 3:22 - General Revelation 22:16 - General
Cross-References
Genesis 3:4
"No, you won't!" the snake replied.
"No, you won't!" the snake replied.
Genesis 3:6
The woman stared at the fruit. It looked beautiful and tasty. She wanted the wisdom that it would give her, and she ate some of the fruit. Her husband was there with her, so she gave some to him, and he ate it too.
The woman stared at the fruit. It looked beautiful and tasty. She wanted the wisdom that it would give her, and she ate some of the fruit. Her husband was there with her, so she gave some to him, and he ate it too.
Genesis 3:9
The Lord called out to the man and asked, "Where are you?"
The Lord called out to the man and asked, "Where are you?"
Genesis 3:10
The man answered, "I was naked, and when I heard you walking through the garden, I was frightened and hid!"
The man answered, "I was naked, and when I heard you walking through the garden, I was frightened and hid!"
Genesis 3:12
"It was the woman you put here with me," the man said. "She gave me some of the fruit, and I ate it."
"It was the woman you put here with me," the man said. "She gave me some of the fruit, and I ate it."
Genesis 44:15
who asked them, "What have you done? Didn't you know I could find out?"
who asked them, "What have you done? Didn't you know I could find out?"
1 Samuel 13:11
"What have you done?" Samuel asked. Saul answered, "My soldiers were leaving in all directions, and you didn't come when you were supposed to. The Philistines were gathering at Michmash,
"What have you done?" Samuel asked. Saul answered, "My soldiers were leaving in all directions, and you didn't come when you were supposed to. The Philistines were gathering at Michmash,
2 Samuel 3:24
Joab went to David and said, "What have you done? Abner came to you, and you let him go. Now he's long gone!
Joab went to David and said, "What have you done? Abner came to you, and you let him go. Now he's long gone!
John 18:35
"You know I'm not a Jew!" Pilate said. "Your own people and the chief priests brought you to me. What have you done?"
"You know I'm not a Jew!" Pilate said. "Your own people and the chief priests brought you to me. What have you done?"
1 Timothy 2:14
and the man Adam wasn't the one who was fooled. It was the woman Eve who was completely fooled and sinned.
and the man Adam wasn't the one who was fooled. It was the woman Eve who was completely fooled and sinned.
Gill's Notes on the Bible
He that hath an ear, let him hear,....
:-.