Lectionary Calendar
Thursday, May 1st, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Psalms 135:7

The Lord makes the clouds rise from far across the earth, and he makes lightning to go with the rain. Then from his secret place he sends out the wind.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Evaporation;   God;   Lightning;   Meteorology and Celestial Phenomena;   Thompson Chain Reference - Meteorology;   Vapour;   Torrey's Topical Textbook - Clouds;   Rain;   Wind, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Predestination;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heaven, Heavens, Heavenlies;   Providence of God;   Easton Bible Dictionary - Lightning;   Providence;   South;   Winds;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hallel;   Hallelujah;   Psalms;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Hallel ;   Morrish Bible Dictionary - Wind;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Wind;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Treasure;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ascend;   Lightning;   Treasure;   Vapor;   Wind;   The Jewish Encyclopedia - Cloud;   Winds;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He causes the clouds to rise from the ends of the earth.He makes lightning for the rainand brings the wind from his storehouses.
Hebrew Names Version
Who causes the clouds to rise from the ends of the eretz; Who makes lightnings with the rain; Who brings forth the wind out of his treasuries;
King James Version
He causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain; he bringeth the wind out of his treasuries.
English Standard Version
He it is who makes the clouds rise at the end of the earth, who makes lightnings for the rain and brings forth the wind from his storehouses.
New Century Version
He brings the clouds from the ends of the earth. He sends the lightning with the rain. He brings out the wind from his storehouses.
New English Translation
He causes the clouds to arise from the end of the earth, makes lightning bolts accompany the rain, and brings the wind out of his storehouses.
Amplified Bible
Who causes the clouds to rise from the ends of the earth; Who makes lightning for the rain, Who brings the wind from His storehouses;
New American Standard Bible
He causes the mist to ascend from the ends of the earth, He makes lightning for the rain; He brings forth the wind from His treasuries.
World English Bible
Who causes the clouds to rise from the ends of the earth; Who makes lightnings with the rain; Who brings forth the wind out of his treasuries;
Geneva Bible (1587)
He bringeth vp the cloudes fro the ends of the earth, & maketh the lightnings with ye raine: he draweth foorth the winde out of his treasures.
Legacy Standard Bible
The One who causes the clouds to ascend from the end of the earth;Who makes lightnings for the rain,Who brings forth the wind from His storehouses.
Berean Standard Bible
He causes the clouds to rise from the ends of the earth. He sends lightning with the rain and brings the wind from His storehouses.
Complete Jewish Bible
He raises clouds from the ends of the earth, he makes the lightning flash in the rain and brings the wind out from his storehouses.
Darby Translation
Who causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; who maketh lightnings for the rain; who bringeth the wind out of his treasuries:
Easy-to-Read Version
He brings the clouds from the other side of the earth. He sends the lightning and the rain, and he opens the doors to release the winds.
George Lamsa Translation
He causes the clouds to ascend from the ends of the earth; he makes lightnings for the rain; he brings the wind out of his treasuries.
Good News Translation
He brings storm clouds from the ends of the earth; he makes lightning for the storms, and he brings out the wind from his storeroom.
Lexham English Bible
He causes clouds to rise from the edge of the earth; he makes lightnings for the rain; he brings out the wind from his storehouses.
Literal Translation
He causes the vapors to rise from the end of the earth; He makes lightnings for the rain; He brings the wind out of His storehouses;
Miles Coverdale Bible (1535)
He bryngeth forth the cloudes from the endes of the worlde, he turneth ye lighteniges vnto rayne, bringige the wyndes out of their treasuries.
American Standard Version
Who causeth the vapors to ascend from the ends of the earth; Who maketh lightnings for the rain; Who bringeth forth the wind out of his treasuries;
Bible in Basic English
He makes the mists go up from the ends of the earth; he makes thunder-flames for the rain; he sends out the winds from his store-houses.
JPS Old Testament (1917)
Who causeth the vapours to ascend from the ends of the earth;
King James Version (1611)
Hee causeth the vapours to ascend from the ends of the earth, he maketh lightnings for the raine: he bringeth the winde out of his treasuries.
Bishop's Bible (1568)
He causeth cloudes to ascende from the lowest part of the earth: he maketh it to lighten when it rayneth, he bringeth wyndes out of his treasure houses.
Brenton's Septuagint (LXX)
Who brings up clouds from the extremity of the earth: he has made lightnings for the rain: he brings winds out of his treasures.
English Revised Version
He causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain; he bringeth forth the wind out of his treasuries.
Wycliffe Bible (1395)
He ledde out cloudis fro the ferthest part of erthe; and made leitis in to reyn. Which bringith forth wyndis fro hise tresours;
Update Bible Version
Who causes the vapors to ascend from the ends of the earth; Who makes lightnings for the rain; Who brings forth the wind out of his treasuries;
Webster's Bible Translation
He causeth the vapors to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain; he bringeth the wind out of his treasuries.
New King James Version
He causes the vapors to ascend from the ends of the earth; He makes lightning for the rain; He brings the wind out of His treasuries.
New Living Translation
He causes the clouds to rise over the whole earth. He sends the lightning with the rain and releases the wind from his storehouses.
New Life Bible
He makes the clouds rise from the ends of the earth. He makes lightning come with the rain. He brings the wind out from where He stores His riches.
New Revised Standard
He it is who makes the clouds rise at the end of the earth; he makes lightnings for the rain and brings out the wind from his storehouses.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Causing vapours to ascend from the end of the earth, - Lightnings for the rain, hath he made, bringing forth wind out of his treasuries.
Douay-Rheims Bible
(134-7) He bringeth up clouds from the end of the earth: he hath made lightnings for the rain. He bringeth forth winds out of his stores:
Revised Standard Version
He it is who makes the clouds rise at the end of the earth, who makes lightnings for the rain and brings forth the wind from his storehouses.
Young's Literal Translation
Causing vapours to ascend from the end of the earth, Lightnings for the rain He hath made, Bringing forth wind from His treasures.
New American Standard Bible (1995)
He causes the vapors to ascend from the ends of the earth; Who makes lightnings for the rain, Who brings forth the wind from His treasuries.

Contextual Overview

5 The Lord is much greater than any other god. 6 He does as he chooses in heaven and on earth and deep in the sea. 7 The Lord makes the clouds rise from far across the earth, and he makes lightning to go with the rain. Then from his secret place he sends out the wind. 8 The Lord killed the first-born of people and animals in the land of Egypt. 9 God used miracles and wonders to fight the king of Egypt and all of his officials. 10 He destroyed many nations and killed powerful kings, 11 including King Sihon of the Amorites and King Og of Bashan. He conquered every kingdom in the land of Canaan 12 and gave their property to his people Israel. 13 The name of the Lord will be remembered forever, and he will be famous for all time to come. 14 The Lord will bring justice and show mercy to all who serve him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

He causeth: Psalms 148:8, Genesis 2:5, Genesis 2:6, 1 Kings 18:1, 1 Kings 18:41-45, Job 5:10, Jeremiah 10:13, Jeremiah 14:22, Jeremiah 51:16, Zechariah 10:1

he maketh lightnings: Dr. Russel informs us that seldom a night passes at Aleppo without much lightning in the north-west, but not attended with thunder; and when it appears in the west or south-western points, it is a sure sign of the approaching rain, which is often followed with thunder. See note on Job 38:26. Job 28:25, Job 28:26, Job 38:24-28

he bringeth: Psalms 107:25, Psalms 148:8, Job 38:22, Job 38:23, Jonah 1:4, John 3:8

Reciprocal: Exodus 15:10 - blow Numbers 11:31 - a wind Deuteronomy 28:12 - open Job 26:8 - bindeth up Job 36:32 - General Psalms 78:26 - He caused Amos 4:13 - and createth John 6:18 - General

Gill's Notes on the Bible

He causeth the vapours to ascend from the ends of the earth,.... Up to the heavens. Aben Ezra interprets this of the mist which went up out of the earth, and watered it, Genesis 2:6; and still vapours are exhaled out of the earth by the force of the sun, and carried up into the air, and form various things, as wind, rain, c. The Targum, Kimchi, and others, explain it of the "clouds", so called from their elevation on high: these rise up out of the sea, the borders, and boundaries, and uttermost parts of the earth see 1 Kings 18:44. Jerom interprets these clouds, spiritually and mystically, of the apostles and prophets, raised from a low and mean estate; and so may be applied to the ministers of the word, who are clouds full of water; of good doctrine, which they are sent to carry about the world, and publish in it; see Isaiah 5:6;

he maketh lightnings for the rain: for the descent of the rain, as the Targum; by lightning oftentimes the clouds are broke, and so pour down rain; see Job 28:26; or, "lightnings with the rain" g; as Kimchi: these frequently come together, which is very surprising, that two such different elements should meet together as fire and water; and yet the fire not quenched by the water, nor the water heated by the fire: these the above ancient Christian writer interprets of the light of knowledge, and the rain of doctrine; see Zechariah 9:14;

he bringeth the wind out of his treasuries; as he has his treasuries for the snow and hail, Job 38:22; so for the winds: not the caverns of the earth, thought to be the repositories of the wind h; nor are there proper repositories of it: but the air, as Suidas i; which, when without wind, is easily moved by the wise hand of God; so Theodoret, from whom he seems to have taken this hint. In Scripture only mention is made of four winds, Ezekiel 37:9; and so the ancient Greeks only reckoned four cardinal winds, but at length they added four more; and at Athens was a marble temple, built by Andronicus Cyrrhestes, called "the temple of the eight winds": this was an octagon, and on each side were engraven the images of every wind; and on the top of it was a Triton of brass, with a rod in his right hand, which being moved about by the wind, pointed to that which then blew k: but now, through the great improvement of navigation, the winds are divided and subdivided in the points of the compass; and, besides the four cardinal ones, there are twenty eight collateral ones, in all thirty two; but be they reckoned as many as they may, they are all in the hands of God, and disposed of at his pleasure. Jerom here interprets them of the angels; perhaps it might be better to apply them to the gifts and graces of the Spirit, sometimes compared to wind, which are treasured up in Christ; see John 3:8.

g ברקים למטר "fulgura cum pluvia", Vatablus, Junius Tremellius, Piscator, Gejerus so Ainsworth. h "Vasto rex Aeolus antro----luctanteis ventos fraenat." Virgil. Aeneid. l. 1. i In voce θησαυροι. k Vid. Vitruvium de Architect. l. 1. c. 6.

Barnes' Notes on the Bible

He causeth the vapours to ascend from the ends of the earth - The word rendered vapors means literally risings; things raised up; and it may be applied, therefore, to vapors or clouds. The Septuagint, the Latin Vulgate, and Luther render it clouds. It is among the proofs of the divine wisdom and power that he causes them to ascend contrary to the common law which drags all things down toward the earth. The arrangement by which this is done is among the most wise and wonderful of all the works of God. See Job 26:8, note; Job 38:25-28, notes.

He maketh lightnings for the rain - To accompany the rain. See the notes at Job 28:26.

He bringeth the wind out of his treasuries - Where he has, as it were, treasured it up, to be used when there should be occasion for it. See the notes at Job 38:22.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 135:7. He causeth the vapours to ascend — Dr. Shaw thinks that the account here refers to the autumnal rains in the east. Of them he speaks as follows: "Seldom a night passes without much lightning in the north-west quarter, but not attended with thunder; and when this lightning appears in the west or south-west points, it is a sure sign of the approaching rain, which is often followed by thunder. A squall of wind and clouds of dust are the sure forerunners of the first rain." This account induces Mr. Harmer to believe that the word נשאים nesiim, should be translated clouds, not vapours. It shows that God-

Maketh lightnings for the rain — The squalls of wind bring on these refreshing showers, and are therefore precious things of the treasuries of God; and when he thunders, it is the noise of waters in the heavens. See Jeremiah 10:13, which contains almost the same words as those in this verse: "When he uttereth his voice, there is a multitude of waters in the heavens; and he causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings with rain, and bringeth forth the wind out of his treasuries."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile