Lectionary Calendar
Saturday, April 26th, 2025
Saturday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Proverbs 6:26

A woman who sells her love can be bought for as little as the price of a meal. But making love to another man's wife will cost you everything.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adultery;   Women;   Young Men;   The Topic Concordance - Adultery;   Whoredom;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Fornication;   Prostitution;   Wisdom;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Fool, Foolishness, Folly;   Easton Bible Dictionary - Poetry;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;   Song of Solomon;   Hastings' Dictionary of the Bible - Proverbs, Book of;   People's Dictionary of the Bible - Proverbs book of;   Smith Bible Dictionary - Bread;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Harlot;   Life;   Mean;   The Jewish Encyclopedia - Chastity;   Father;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For a prostitute’s fee is only a loaf of bread,but the wife of another man goes after a precious life.
Hebrew Names Version
For a prostitute reduces you to a piece of bread. The adulteress hunts for your precious life.
King James Version
For by means of a whorish woman a man is brought to a piece of bread: and the adultress will hunt for the precious life.
English Standard Version
for the price of a prostitute is only a loaf of bread, but a married woman hunts down a precious life.
New Century Version
A prostitute will treat you like a loaf of bread, and a woman who takes part in adultery may cost you your life.
New English Translation
for on account of a prostitute one is brought down to a loaf of bread, but the wife of another man preys on your precious life.
Amplified Bible
For on account of a prostitute one is reduced to a piece of bread [to be eaten up], And the immoral woman hunts [with a hook] the precious life [of a man].
New American Standard Bible
For the price of a prostitute reduces one to a loaf of bread, And an adulteress hunts for a precious life.
World English Bible
For a prostitute reduces you to a piece of bread. The adulteress hunts for your precious life.
Geneva Bible (1587)
For because of the whorish woman a man is brought to a morsell of bread, and a woman wil hunt for the precious life of a man.
Legacy Standard Bible
For on account of a harlot one is reduced to a loaf of bread,And an adulteress hunts for the precious life.
Berean Standard Bible
For the levy of the prostitute is poverty, and the adulteress preys upon your very life.
Complete Jewish Bible
The price of a whore is a loaf of bread, but the adulteress is hunting for a precious life.
Darby Translation
for by means of a whorish woman [a man is brought] to a loaf of bread, and another's wife doth hunt for the precious soul.
Easy-to-Read Version
A prostitute might cost a loaf of bread, but the wife of another man could cost you your life.
George Lamsa Translation
For the appearance of a harlot is tempting like a loaf of bread; and the adulteress hunts for the precious life.
Good News Translation
Lexham English Bible
For the price of a woman, a prostitute, is the price of a loaf of bread, but the woman belonging to a man hunts precious life.
Literal Translation
For on account of a woman, a harlot, a man comes to the last loaf of bread, and another man's wife hunts for the precious soul.
Miles Coverdale Bible (1535)
An harlot wil make a ma to begg his bred, but a maried woman wil hunt for ye precious life.
American Standard Version
For on account of a harlot a man is brought to a piece of bread; And the adulteress hunteth for the precious life.
Bible in Basic English
For a loose woman is looking for a cake of bread, but another man's wife goes after one's very life.
JPS Old Testament (1917)
For on account of a harlot a man is brought to a loaf of bread, but the adulteress hunteth for the precious life.
King James Version (1611)
For by meanes of a whorish woman, a man is brought to a piece of bread: and the adulteresse will hunt for the precious life.
Bishop's Bible (1568)
By an harlot [a man is brought] to beg his bread, and a woman wyll hunte for the pretious life of man.
Brenton's Septuagint (LXX)
For the value of a harlot is as much as of one loaf; and a woman hunts for the precious souls of men.
English Revised Version
For on account of a whorish woman a man is brought to a piece of bread: and the adulteress hunteth for the precious life.
Wycliffe Bible (1395)
For the prijs of an hoore is vnnethe of o loof; but a womman takith the preciouse soule of a man.
Update Bible Version
For on account of a prostitute [a man is brought] to a piece of bread; And the adulteress hunts for the precious life.
Webster's Bible Translation
For by means of a lewd woman [a man is brought] to a piece of bread: and the adulteress will hunt for the precious life.
New King James Version
For by means of a harlotA man is reduced to a crust of bread;And an adulteress [fn] will prey upon his precious life.
New Living Translation
For a prostitute will bring you to poverty, but sleeping with another man's wife will cost you your life.
New Life Bible
For because of a woman who sells the use of her body, one is brought down to a loaf of bread. A sinful woman hunts to take a man's very life.
New Revised Standard
for a prostitute's fee is only a loaf of bread, but the wife of another stalks a man's very life.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Because, for the sake of an impure woman, a man may be brought even to a cake of bread, - and, a man's wife, for a precious soul, may hunt!
Douay-Rheims Bible
For the price of a harlot is scarce one loaf: but the woman catcheth the precious soul of a man.
Revised Standard Version
for a harlot may be hired for a loaf of bread, but an adulteress stalks a man's very life.
Young's Literal Translation
For a harlot consumeth unto a cake of bread, And an adulteress the precious soul hunteth.
New American Standard Bible (1995)
For on account of a harlot one is reduced to a loaf of bread, And an adulteress hunts for the precious life.

Contextual Overview

20 Obey the teaching of your parents— 21 always keep it in mind and never forget it. 22 Their teaching will guide you when you walk, protect you when you sleep, and talk to you when you are awake. 23 The Law of the Lord is a lamp, and its teachings shine brightly. Correction and self-control will lead you through life. 24 They will protect you from the flattering words of someone else's wife. 25 Don't let yourself be attracted by the charm and lovely eyes of someone like that. 26 A woman who sells her love can be bought for as little as the price of a meal. But making love to another man's wife will cost you everything. 27 If you carry burning coals, you burn your clothes; 28 if you step on hot coals, you burn your feet. 29 And if you go to bed with another man's wife, you pay the price.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

by: Proverbs 5:10, Proverbs 29:3, Proverbs 29:8, Luke 15:13-15, Luke 15:30

a piece: 1 Samuel 2:36

the adulteress: Heb. the woman of a man, or, a man's wife, hunt. Genesis 39:14, Ezekiel 13:8

Reciprocal: Genesis 39:10 - as she spake Judges 14:15 - Entice Judges 16:6 - General 2 Kings 1:14 - let my life Proverbs 2:18 - General Proverbs 9:18 - the dead

Gill's Notes on the Bible

For by means of a whorish woman [a man is brought] to a piece of bread,.... To be glad of one, and to beg for one, for the least morsel; it is expressive of the extreme poverty and want which harlots bring men to, who strip them of all their substance, and then send them going to get their bread as they can; thus the prodigal, having spent his substance with harlots, was so reduced as to desire the husks which swine ate, Luke 15:13; so spiritual fornication or idolatry leaves men without bread for their souls, brings them into spiritual poverty, and even to desperation and death;

and the adulteress will hunt for the precious life; or "soul" n; not content with his precious substance, his jewels, his gold and silver; having stripped him of his goods and livelihood, though some think that is here intended; she lays snares for him, and draws him into those evils which bring him into the hands of her husband, who avenges himself by slaying the adulterer; or into the hands of the civil magistrate, by whom this sin of adultery was punished with death; nay, is the occasion of the ruin of his precious and immortal soul to all eternity: the precious souls of men are part of the wares of antichrist, Revelation 18:13.

n נפש "animam", Pagninus, Montanus, &c.

Barnes' Notes on the Bible

The two forms of evil bring, each of them, their own penalty. By the one a man is brought to such poverty as to beg for “a piece of bread” (compare 1 Samuel 2:36): by the other and more deadly sin he incurs a peril which may affect his life. The second clause is very abrupt and emphatic in the original; “but as for a man’s wife; she hunts for the precious life.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 6:26. By means of a whorish woman — In following lewd women, a man is soon reduced to poverty and disease. The Septuagint gives this a strange turn: τιμη γαρ πορνης, οση και ενος αρτου. "For the price or hire of a whore is about one loaf." So many were they in the land, that they hired themselves out for a bare subsistence. The Vulgate, Syriac, and Arabic, give the same sense. The old MS. Bible has it thus: The price forsothe of a strumpet is unneth oon lof: the woman forsothe taketh the precious liif of a man. The sense of which is, and probably the sense of the Hebrew too, While the man hires the whore for a single loaf of bread; the woman thus hired taketh his precious life. She extracts his energy, and poisons his constitution. In the first clause אשה זונה ishshah zonah is plainly a prostitute; but should we render אשת esheth, in the second clause, an adulteress? I think not. The versions in general join אשת איש esheth ish, together, which, thus connected, signify no more than the wife of a man; and out of this we have made adulteress, and Coverdale a married woman. I do not think that the Old MS. Bible gives a good sense; and it requires a good deal of paraphrase to extract the common meaning from the text. Though the following verses seem to countenance the common interpretation, yet they may contain a complete sense of themselves; but, taken in either way, the sense is good, though the construction is a little violent.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile