the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Contemporary English Version
Proverbs 15:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesParallel Translations
The lips of the wise broadcast knowledge,but not so the heart of fools.
The lips of the wise spread knowledge; Not so with the heart of fools.
The lips of the wise disperse knowledge: but the heart of the foolish doeth not so.
The lips of the wise spread knowledge; not so the hearts of fools.
The lips of the wise spread knowledge, But the hearts of fools are not so.
Wise people use their words to spread knowledge, but there is no knowledge in the thoughts of fools.
The lips of the wise spread knowledge [sifting it as chaff from the grain]; But the hearts of [shortsighted] fools are not so.
The lips of the wise spread knowledge; Not so with the heart of fools.
The lippes of the wise doe spread abroade knowledge: but ye heart of the foolish doth not so.
The lips of the wise disperse knowledge,But the hearts of fools are not so.
The lips of the wise spread knowledge, but not so the hearts of fools.
The lips of the wise spread knowledge; not so the hearts of fools.
The lips of the wise disperse knowledge, but not so the heart of the foolish.
Wise people say things that give you new knowledge, but fools say nothing worth hearing.
The lips of the wise utter knowledge; but the hearts of fools are unjust.
Knowledge is spread by people who are wise, not by fools.
The lips of the wise will spread knowledge, but the heart of fools, not so.
The lips of the wise disperse knowledge, but the heart of the fool is not so.
A wyse mouth poureth out knowlege, but ye herte of the foolish doth not so.
The lips of the wise disperse knowledge; But the heart of the foolish doeth not so.
The lips of the wise keep knowledge, but the heart of the foolish man is not right.
The lips of the wise disperse knowledge; but the heart of the foolish is not stedfast.
The lippes of the wise disperse knowledge: but the heart of the foolish, doeth not so.
The lippes of the wise do sowe knowledge: but the heart of the foolishe do not so.
The lips of the wise are bound by discretion: but the hearts of the foolish are not safe.
The lips of the wise disperse knowledge: but the heart of the foolish doeth not so.
The lippis of wise men schulen sowe abrood kunnyng; the herte of foolis schal be vnlijc.
The lips of the wise disperse knowledge; But the heart of the foolish is not so.
The lips of the wise diffuse knowledge: but the heart of the foolish [doeth] not so.
The lips of the wise spread knowledge, but not so the heart of fools.
The lips of the wise disperse knowledge, But the heart of the fool does not do so.
The lips of the wise give good advice; the heart of a fool has none to give.
The lips of the wise spread much learning, but the minds of fools do not.
The lips of the wise spread knowledge; not so the minds of fools.
The lips of the wise, scatter abroad knowledge, but, the heart of dullards, is not right.
The lips of the wise shall disperse knowledge: the heart of fools shall be unlike.
The lips of the wise spread knowledge; not so the minds of fools.
The lips of the wise scatter knowledge, And the heart of fools [is] not right.
Perceptive words spread knowledge; fools are hollow—there's nothing to them.
The lips of the wise spread knowledge, But the hearts of fools are not so.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
lips: Psalms 37:30, Psalms 45:2, Psalms 51:13-15, Psalms 71:15-18, Psalms 78:2-6, Psalms 119:13, Ecclesiastes 12:9, Ecclesiastes 12:10, Song of Solomon 4:11, Matthew 10:27, Matthew 28:18-20, Mark 16:15, Acts 18:9, Acts 18:10, Romans 10:14-17, Romans 15:18-21, Ephesians 4:29, 2 Timothy 2:2
the heart: Proverbs 10:20, Proverbs 10:21, Matthew 12:34, James 3:6
Reciprocal: Deuteronomy 6:7 - shalt talk Job 4:3 - Behold Job 33:3 - my lips Proverbs 5:2 - thy lips Proverbs 10:11 - mouth of a Proverbs 10:13 - the lips Proverbs 12:18 - but Proverbs 16:21 - the sweetness Proverbs 20:15 - but Proverbs 22:18 - fitted Matthew 13:52 - which Colossians 4:6 - your
Cross-References
The Lord said to Abram: Leave your country, your family, and your relatives and go to the land that I will show you.
but the Lord appeared to Abram and promised, "I will give this land to your family forever." Abram then built an altar there for the Lord .
But Abram answered, " Lord All-Powerful, you have given me everything I could ask for, except children. And when I die, Eliezer of Damascus will get all I own.
The Lord replied, "No, he won't! You will have a son of your own, and everything you have will be his."
The Lord said to Abram, "I brought you here from Ur in Chaldea, and I gave you this land."
Abram asked, " Lord God, how can I know the land will be mine?"
Sometime after sunset, when it was very dark, a smoking cooking pot and a flaming fire went between the two halves of each animal.
when he said, "I'll give you the land of Canaan."
God never forgot his sacred promise to his servant Abraham.
The Lord gave them the land and everything else the nations had worked for.
Gill's Notes on the Bible
The lips of the wise disperse knowledge,.... Scatter it about for the benefit of others; they are communicative and diffusive of it unto others, that fruit may abound to their account: so the first ministers of the Gospel diffused the savour of the knowledge of Christ and his Gospel in every place; their words went into all the earth, and their sound to the end of the world; and so every Gospel minister will speak according to the oracles of God, and according to the abilities and measure of the gift which he has received; and to the utmost of his power feeds souls with knowledge and understanding;
but the heart of the foolish [doth] not so; does not disperse knowledge, for he has no solid substantial knowledge in him: or, "the heart of the foolish [is] not right" x; it is full of folly and wickedness: or "the heart of the foolish [does] not [disperse that which is] right" y; true and right things, and the knowledge of them; but, on the contrary, as in Proverbs 15:2, "pours out foolishness".
x לא כן "non erit rectum", Pagninus, Baynus; "non est rectum", Piscator, Mercerus. y "Spargit quod abest a recto", Junius Tremellius, Amama "eventilant non rectum", Schultens, Cocceius.
Barnes' Notes on the Bible
Not so - The word translated “so” is taken by some in its etymological force as “strong,” “firm,” and the passage is rendered “the heart of the fool disperseth (supplied from the first clause) what is weak and unsteady,” i. e., “falsehood and unwisdom.” The Septuagint takes it as an adjective, “the heart of the fool is unstedfast.” The phrase as it stands in the King James Version is, however, of frequent occurrence Genesis 48:18; Exodus 10:11; Numbers 12:7.