Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

Proverbs 15:18

Losing your temper causes a lot of trouble, but staying calm settles arguments.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   Meekness;   Patience;   Strife;   Thompson Chain Reference - Contentiousness;   Dissention;   Unity-Strife;   The Topic Concordance - Anger;   Strife;   Wrath;   Torrey's Topical Textbook - Anger;   Strife;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Longsuffering;   Morrish Bible Dictionary - 33 Patience Long-Suffering Forbearance;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Anger;   Appease;   Longsuffering;   The Jewish Encyclopedia - Anger;   Patience;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
A hot-tempered person stirs up conflict,but one slow to anger calms strife.
Hebrew Names Version
A wrathful man stirs up contention, But one who is slow to anger appeases strife.
King James Version
A wrathful man stirreth up strife: but he that is slow to anger appeaseth strife.
English Standard Version
A hot-tempered man stirs up strife, but he who is slow to anger quiets contention.
New American Standard Bible
A hot-tempered person stirs up strife, But the slow to anger calms a dispute.
New Century Version
People with quick tempers cause trouble, but those who control their tempers stop a quarrel.
Amplified Bible
A hot-tempered man stirs up strife, But he who is slow to anger and patient calms disputes.
World English Bible
A wrathful man stirs up contention, But one who is slow to anger appeases strife.
Geneva Bible (1587)
An angrie man stirreth vp strife: but hee that is slowe to wrath, appeaseth strife.
Legacy Standard Bible
A hot‑tempered man stirs up strife,But the slow to anger quiets a dispute.
Berean Standard Bible
A hot-tempered man stirs up strife, but he who is slow to anger calms dispute.
Complete Jewish Bible
Hot-tempered people stir up strife, but patient people quiet quarrels.
Darby Translation
A furious man stirreth up contention; but he that is slow to anger appeaseth strife.
Easy-to-Read Version
A quick temper causes fights, but patience brings peace and calm.
George Lamsa Translation
A wrathful man stirs up contention; but he who is slow to anger appeases strife.
Good News Translation
Hot tempers cause arguments, but patience brings peace.
Lexham English Bible
A man who is hot-tempered will stir up strife, but he who is slow to anger, he will calm contention.
Literal Translation
A furious man stirs up quarreling, but he who is slow to anger calms fighting.
Miles Coverdale Bible (1535)
An angrie man stereth vp strife, but he yt is pacient stilleth discorde.
American Standard Version
A wrathful man stirreth up contention; But he that is slow to anger appeaseth strife.
Bible in Basic English
An angry man makes men come to blows, but he who is slow to get angry puts an end to fighting.
JPS Old Testament (1917)
A wrathful man stirreth up discord; but he that is slow to anger appeaseth strife.
King James Version (1611)
A wrathfull man stirreth vp strife: but he that is slow to anger, appeaseth strife.
Bishop's Bible (1568)
An angry man stirreth vp strife: but he that is patient stylleth discorde.
Brenton's Septuagint (LXX)
A passionate man stirs up strife; but he that is slow to anger appeases even a rising one. A man slow to anger will extinguish quarrels; but an ungodly man rather stirs them up.
English Revised Version
A wrathful man stirreth up contention: but he that is slow to anger appeaseth strife.
Wycliffe Bible (1395)
A wrathful man reisith chidyngis; he that is pacient, swagith chidyngis reisid.
Update Bible Version
A wrathful man stirs up contention; But he that is slow to anger appeases strife.
Webster's Bible Translation
A wrathful man stirreth up strife: but [he that is] slow to anger appeaseth strife.
New English Translation
A quick-tempered person stirs up dissension, but one who is slow to anger calms a quarrel.
New King James Version
A wrathful man stirs up strife, But he who is slow to anger allays contention.
New Living Translation
A hot-tempered person starts fights; a cool-tempered person stops them.
New Life Bible
A man with a bad temper starts fights, but he who is slow to anger quiets fighting.
New Revised Standard
Those who are hot-tempered stir up strife, but those who are slow to anger calm contention.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
A wrathful man, stirreth up strife, but, he that is slow to anger, calmeth contention.
Douay-Rheims Bible
A passionate man stirreth up strifes: he that is patient appeaseth those that are stirred up.
Revised Standard Version
A hot-tempered man stirs up strife, but he who is slow to anger quiets contention.
Young's Literal Translation
A man of fury stirreth up contention, And the slow to anger appeaseth strife.
THE MESSAGE
Hot tempers start fights; a calm, cool spirit keeps the peace.
New American Standard Bible (1995)
A hot-tempered man stirs up strife, But the slow to anger calms a dispute.

Contextual Overview

18 Losing your temper causes a lot of trouble, but staying calm settles arguments.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

wrathful: Proverbs 10:12, Proverbs 26:21, Proverbs 28:25, Proverbs 29:22, 2 Samuel 19:43, 2 Samuel 20:1, James 3:14-16

he: Proverbs 15:1, Proverbs 25:15, Genesis 13:8, Genesis 13:9, Judges 8:1-3, 1 Samuel 25:24-44, Ecclesiastes 10:4, Matthew 5:9, Acts 6:1-5, James 1:19, James 1:20

Reciprocal: Genesis 16:6 - Abram Genesis 32:20 - I will appease 2 Kings 14:10 - why shouldest Proverbs 14:17 - that Proverbs 14:29 - slow Proverbs 16:28 - froward Proverbs 16:32 - that is Proverbs 19:11 - deferreth Proverbs 30:33 - so Ecclesiastes 7:8 - the patient Daniel 11:25 - stir up Acts 6:12 - they stirred Acts 17:13 - stirred Philippians 2:14 - disputings Titus 1:7 - not soon

Cross-References

Genesis 2:14
The Tigris River that flows east of Assyria is the third, and the fourth is the Euphrates River.
Genesis 12:7
but the Lord appeared to Abram and promised, "I will give this land to your family forever." Abram then built an altar there for the Lord .
Genesis 13:15
I will give you and your family all the land you can see. It will be theirs forever!
Genesis 15:1
Later the Lord spoke to Abram in a vision, "Abram, don't be afraid! I will protect you and reward you greatly."
Genesis 15:2
But Abram answered, " Lord All-Powerful, you have given me everything I could ask for, except children. And when I die, Eliezer of Damascus will get all I own.
Genesis 15:3
You have not given me any children, and this servant of mine will inherit everything."
Genesis 15:4
The Lord replied, "No, he won't! You will have a son of your own, and everything you have will be his."
Genesis 15:7
The Lord said to Abram, "I brought you here from Ur in Chaldea, and I gave you this land."
Genesis 15:8
Abram asked, " Lord God, how can I know the land will be mine?"
Genesis 15:13
Then the Lord said: Abram, you will live to an old age and die in peace. But I solemnly promise that your descendants will live as foreigners in a land that doesn't belong to them. They will be forced into slavery and abused for four hundred years. But I will terribly punish the nation that enslaves them, and they will leave with many possessions.

Gill's Notes on the Bible

A wrathful man stirreth up strife,.... A man of a wrathful disposition, of a furious spirit, of an angry temper; that is under the power and dominion of such a passion, and indulges it, and takes all opportunities to gratify it; he stirs up strife and contention where there was none, or where it was laid; as a man stirs up coals of fire and raises a flame; see Proverbs 26:21. He stirs up strife in families, sets one relation against another, and the house in an uproar; he stirs up contentions in neighbourhoods, and sets one friend and neighbour against another, whence proceed quarrels and lawsuits: he stirs up strife in churches, breaks brotherly love, and causes animosities and divisions; he stirs up strife in kingdoms and states, whence come wars and fightings, confusion, and every evil work;

but [he that is] slow to anger appeaseth strife: a man of a quiet and peaceable disposition, possessed of the true grace of charity; who is not easily provoked, longsuffering, bears and endures all things; he allays the heat of anger; he quenches the coals of contention; he calms the storm and makes it quiet, as the word o signifies; he

"mitigates strifes raised,''

as the Vulgate Latin version renders it; he composes differences, reconciles the parties at variance, and makes all hush and still; and so prevents the ill consequences of contention and strife.

o ישקיט "faciet quiescere", Pagninus, Montanus; "sedat", Mercerus, Michaelis; so Junius Tremellius, Piscator, Gejerus "sedabit", Schultens.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile