the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Contemporary English Version
Numbers 27:9
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
If he have no daughter, then you shall give his inheritance to his brothers.
And if he have no daughter, then ye shall give his inheritance unto his brethren.
And if he has no daughter, you must give his inheritance to his brothers.
And if he has no daughter, then you shall give his inheritance to his brothers.
If he has no daughter, then everything he owned should go to his brothers.
and if he has no daughter, then you are to give his inheritance to his brothers;
'If a man has no daughter, then you shall give his inheritance to his brothers.
'And if he has no daughter, then you shall give his inheritance to his brothers.
And if he haue no daughter, ye shall giue his inheritance vnto his brethren.
And if he has no daughter, then you shall give his inheritance to his brothers.
If he doesn't have a daughter, give his inheritance to his brothers.
And if he have no daughter, ye shall give his inheritance unto his brethren.
If he has no daughter, everything he owns will be given to his brothers.
And if he has no daughter, then you shall give his inheritance to his brothers.
If he has no daughter, his brothers are to inherit it.
If he has no daughter, give his inheritance to his brothers.
And if he has no daughter, then you shall give his inheritance to his brothers.
Yf he haue no doughter, ye shal geue it vnto his brethre.
And if he have no daughter, then ye shall give his inheritance unto his brethren.
And if he has no daughter, then give his heritage to his brothers.
If he haue no daughter, ye shall geue his inheritaunce vnto his brethren.
And if he have no daughter, then ye shall give his inheritance unto his brethren.
And if he haue no daughter, then yee shall giue his inheritance vnto his brethren.
And if he have no daughter, ye shall give his inheritance to his brother.
And if he have no daughter, then ye shall give his inheritance unto his brethren.
If he has no daughter, give his inheritance to his brothers.
if he hath not a douyter, he schal haue eiris his britheren;
and if he have no daughter, then ye have given his inheritance to his brethren;
And if he has no daughter, then you shall give his inheritance to his brothers.
And if he shall have no daughter, then ye shall give his inheritance to his brethren.
If he have no daughter, then you shall give his inheritance to his brothers.
If he has no daughter, then you shall give his inheritance to his brothers.
And if he has no daughter either, transfer his inheritance to his brothers.
If he has no daughter, then give what belongs to him to his brothers.
If he has no daughter, then you shall give his inheritance to his brothers.
And, if he hath no daughter, then shall ye give his inheritance unto his, brethren.
If he have no daughter, his brethren shall succeed him.
And if he has no daughter, then you shall give his inheritance to his brothers.
'If he has no daughter, then you shall give his inheritance to his brothers.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
"Please," Manoah said, "stay here with us for just a little while, and we'll fix a young goat for you to eat."
Jesse loaded a donkey with bread and a goatskin full of wine, then he told David to take the donkey and a young goat to Saul.
Gill's Notes on the Bible
And if he have no daughter,.... Dies without any issue:
then ye shall give his inheritance unto his brethren; and the children descending from them; that is, if his father was dead; otherwise, if he was living, he was to be preferred to them, according to the Jewish writers; though, according to our law, no estate in fee simple ascends lineally, or goes from a son, who has made a purchase of it, to a father: in the Misnah it is said x, the order of inheritances is thus,
"if a man dies and has no son, then they cause his inheritance to pass to his daughter; a son is before a daughter, and all that descend from the son are before the daughter; the daughter is before the brethren (of her father), and those that descend from the daughter are before the brethren; the brethren (of a man) are before his father's brethren (or his uncles); and they that descend from his brethren are before his father's brethren: this is the general rule, everyone that is before in the inheritance, those that descend from him are before others, and a father is before all that descend from him.''
x Ut supra, (Bava Bathra, c. 8.) sect. 2.