the Third Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Contemporary English Version
Numbers 22:37
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Balak said to Bil`am, Didn't I earnestly send to you to call you? why didn't you come to me? am I not able indeed to promote you to honor?
And Balak said unto Balaam, Did I not earnestly send unto thee to call thee? wherefore camest thou not unto me? am I not able indeed to promote thee to honour?
And Balak said to Balaam, "Did I not urgently send to meet with you? Why did you not come to me? Am I really not able to honor you?"
And Balak said to Balaam, "Did I not send to you to call you? Why did you not come to me? Am I not able to honor you?"
Balak said to Balaam, "I had asked you before to come quickly. Why didn't you come to me? I am able to reward you well."
Balak said to Balaam, "Did I not send again and again to you to summon you? Why did you not come to me? Am I not able to honor you?"
Balak said to Balaam, "Did I not urgently send word to you to call you? Why did you not come to me [immediately]? Am I really unable to honor (pay) you?"
Then Balak said to Balaam, "Did I not urgently send word to you to call for you? Why did you not come to me? Am I really unable to honor you?"
Then Balak saide vnto Balaam, Did I not sende for thee to call thee? Wherefore camest thou not vnto me? am I not able in deede to promote thee vnto honour?
Then Balak said to Balaam, "Did I not urgently send to you to call you? Why did you not come to me? Am I indeed unable to honor you?"
Balak said to Bil‘am, "I sent more than once to summon you! Why didn't you come to me? Did you think I couldn't pay you enough?"
And Balak said to Balaam, Did I not earnestly send to thee to call thee? why didst thou not come to me? am I not surely able to honour thee?
When Balak saw Balaam, he said to him, "I asked you before to come. I told you it was very important. Why didn't you come to me? Did you think I might not be able to pay you?"
And Balak said to Balaam, Did I not earnestly send messengers to you to call you? Why did you not come to me? Perhaps you were saying that I am not able to honor you?
Balak said to him, "Why didn't you come when I sent for you the first time? Did you think I wasn't able to reward you enough?"
Balak asked Balaam, “Did I not send you an urgent summons? Why didn’t you come to me? Am I really not able to reward you?”
then Balak said to Balaam, Sending, did I not send to you, to call for you? Why did you not come to me? Am I not truly able to honor you?
& sayde vnto him: Dyd not I sende for ye to call the? Wherfore camest thou not then vnto me? Thinkest thou yt I am not able to promote ye vnto honor?
And Balak said unto Balaam, Did I not earnestly send unto thee to call thee? wherefore camest thou not unto me? am I not able indeed to promote thee to honor?
And Balak said to Balaam, Did I not send to you, requesting you with all my heart to come to me? why did you not come? am I not able to give you a place of honour?
And Balac sayd vnto Balaam: Dyd I not sende for thee to call thee? And wherfore camest thou not vnto me: Am I not able in deede to promote thee vnto honour?
And Balak said unto Balaam: 'Did I not earnestly send unto thee to call thee? wherefore camest thou not unto me? am I not able indeed to promote thee to honour?'
And Balak said vnto Balaam, Did I not earnestly send vnto thee to call thee? wherefore camest thou not vnto me? Am I not able indeed to promote thee to honour?
And Balac said to Balaam, Did I not send to thee to call thee? why hast thou not come to me? shall I not indeed be able to honour thee?
And Balak said unto Balaam, Did I not earnestly send unto thee to call thee? wherefore camest thou not unto me? am I not able indeed to promote thee to honour?
And he said to Balaam, "Did I not send you an urgent summons? Why did you not come to me? Am I really not able to richly reward you?"
And he seide to Balaam, Y sente messangeris to clepe thee; whi camest thou not anoon to me? whethir for Y may not yelde meede to thi comyng?
and Balak saith unto Balaam, `Did I not diligently sent unto thee to call for thee? why didst thou not come unto me? am I not truly able to honour thee?'
And Balak said to Balaam, Didn't I earnestly send to you to call you? why didn't you come to me? am I not able indeed to promote you to honor?
And Balak said to Balaam, Did I not earnestly send to thee to call thee? why camest thou not to me? am I not able indeed to promote thee to honor?
Balak said to Balaam, Didn't I earnestly send to you to call you? why didn't you come to me? am I not able indeed to promote you to honor?
Then Balak said to Balaam, "Did I not earnestly send to you, calling for you? Why did you not come to me? Am I not able to honor you?"
"Didn't I send you an urgent invitation? Why didn't you come right away?" Balak asked Balaam. "Didn't you believe me when I said I would reward you richly?"
Balak said to Balaam, "Did I not send men to tell you to come? Why did you not come to me? Am I not able to honor you?"
Balak said to Balaam, "Did I not send to summon you? Why did you not come to me? Am I not able to honor you?"
And Balak said unto Balaam: Did I not, send, unto thee, to call thee? Wherefore didst thou not come unto me? Am I not in very deed, able to honour thee?
And he said to Balaam: I sent messengers to call thee, why didst thou not come immediately to me? was it because I am not able to reward thy coming?
And Balak said to Balaam, "Did I not send to you to call you? Why did you not come to me? Am I not able to honor you?"
Balak said to Balaam, "Didn't I send an urgent message for help? Why didn't you come when I called? Do you think I can't pay you enough?"
Then Balak said to Balaam, "Did I not urgently send to you to call you? Why did you not come to me? Am I really unable to honor you?"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I am not able, Numbers 22:16, Numbers 22:17, Numbers 24:11, Psalms 75:6, Matthew 4:8, Matthew 4:9, Luke 4:6, John 5:44
Reciprocal: Numbers 22:14 - Balaam refuseth Daniel 2:6 - ye shall
Gill's Notes on the Bible
And Balak said unto Balaam,.... Upon their meeting together:
did I not earnestly send unto thee to call thee? or "in sending send" u; the first messengers in a very pressing manner, with great importunity, to give thee an invitation to come to me, and those men of rank and quality, with rewards of divination in their hands, and yet the invitation was rejected; and after them other messengers, more in number and greater in dignity, with larger offers and promises; and now indeed thou art come, but with much ado, what is the meaning of all this?
wherefore camest thou not unto me? at first, without showing so much indifference and reluctance, and which obliged me to send another message to thee:
am I not able to promote thee to honour? to give thee wealth and riches, and put thee into high places of honour and profit? hadst thou any doubt in thy mind about it, either concerning my ability or will to do it?
u ש×× ×©×××ª× "mittendo misi", Pagninus, Montanus.