the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Click here to join the effort!
Read the Bible
Contemporary English Version
Numbers 18:27
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Your heave-offering shall be reckoned to you, as though it were the grain of the threshing floor, and as the fullness of the winepress.
And this your heave offering shall be reckoned unto you, as though it were the corn of the threshingfloor, and as the fulness of the winepress.
Your contribution will be credited to you like the grain from the threshing floor and like the produce from the press.
I will accept your offering just as much as I accept the offerings from others, who give new grain or new wine.
And your raised offering will be credited to you as though it were grain from the threshing floor or as new wine from the winepress.
'Your offering shall be credited to you as the grain from the threshing floor or as the full produce from the wine vat.
'Your offering shall be credited to you like the grain from the threshing floor or the full produce from the wine vat.
And your heaue offering shalbe reckened vnto you, as the corne of the barne, or as the abundance of the wine presse.
And your contribution offering shall be reckoned to you as the grain from the threshing floor or the full produce from the wine vat.
The gift you set aside will be accounted to you as if it were grain from the threshing-floor and grape juice from the wine vat.
And your heave-offering shall be reckoned unto you, as the corn from the threshing-floor, and as the fulness of the winepress.
That tenth will be your offering to the Lord. It will be like grain from your own threshing floor or wine from your own winepress.
And your contribution shall be counted to you as though it were the grain of the threshing floor, and as the fullness of the winepress.
And this your gift offering shall be reckoned to you, as though it were the grain from the threshing floor, and as the gift offering of the wine press.
This special contribution will be considered as the equivalent of the offering which the farmer makes of new grain and new wine.
Your offering will be credited to you as if it were your grain from the threshing floor or the full harvest from the winepress.
And your heave offering shall be counted to you as grain from the threshing floor, and as fullness from the winepress.
And the same yor Heueofferynge shall ye reken, as though ye gaue corne out of the barne, and fullnesse out of the wynepresse.
And your heave-offering shall be reckoned unto you, as though it were the grain of the threshing-floor, and as the fulness of the winepress.
And this lifted offering is to be put to your credit as if it was grain from the grain-floor and wine from the vines.
And this your heaue offeryng shalbe reckened vnto you, euen as though it were of the corne of the barne, or as the fulnesse of the wine presse.
And the gift which ye set apart shall be reckoned unto you, as though it were the corn of the threshing-floor, and as the fulness of the wine-press.
And this your heaue offering shall be reckoned vnto you, as though it were the corne of the threshing floore, and as the fulnesse of the wine presse.
And your heave-offerings shall be reckoned to you as corn from the floor, and an offering from the wine-press.
And your heave offering shall be reckoned unto you, as though it were the corn of the threshing-floor, and as the fulness of the winepress.
Your offering will be reckoned to you as grain from the threshing floor or juice from the winepress.
that it be arettid to you in to offryng of the firste fruytis, as wel of corn flooris as of pressis;
and your heave-offering hath been reckoned to you as corn from the threshing-floor, and as fulness from the wine-vat;
And your heave-offering shall be reckoned to you, as though it were the grain of the threshing-floor, and as the fullness of the wine press.
And [this] your heave-offering shall be reckoned to you, as though [it were] the corn of the threshing-floor, and as the fullness of the wine-press.
Your heave-offering shall be reckoned to you, as though it were the grain of the threshing floor, and as the fullness of the winepress.
And your heave offering shall be reckoned to you as though it were the grain of the threshing floor and as the fullness of the winepress.
The Lord will consider this offering to be your harvest offering, as though it were the first grain from your own threshing floor or wine from your own winepress.
And your gift will be to you as if it were the grain from the grain-floor or all the wine from the crushed grapes.
It shall be reckoned to you as your gift, the same as the grain of the threshing floor and the fullness of the wine press.
shall your heave-offering be reckoned your own, - as corn out of the threshing-floor, and as the abundance out of the wine-press.
That it may be reckoned to you as an oblation of firstfruits, as well of the barnfloors as of the winepresses:
And your offering shall be reckoned to you as though it were the grain of the threshing floor, and as the fulness of the wine press.
'Your offering shall be reckoned to you as the grain from the threshing floor or the full produce from the wine vat.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
as though: Leviticus 6:19-23
the corn: Numbers 18:30, Numbers 15:20, Deuteronomy 15:14, 2 Kings 6:27, Hosea 9:1, Hosea 9:2
Reciprocal: Leviticus 7:18 - be imputed Ezekiel 44:30 - all the firstfruits
Cross-References
The Lord God took a handful of soil and made a man. God breathed life into the man, and the man started breathing.
You will have to sweat to earn a living; you were made out of soil, and you will once again turn into soil."
One hot summer afternoon Abraham was sitting by the entrance to his tent near the sacred trees of Mamre, when the Lord appeared to him.
Abraham looked up and saw three men standing nearby. He quickly ran to meet them, bowed with his face to the ground,
Abraham quickly went to his tent and said to Sarah, "Hurry! Get a large sack of flour and make some bread."
He then served his guests some yogurt and milk together with the meat. While they were eating, he stood near them under the trees,
Abraham said, "Please don't be angry, Lord , if I ask you what you will do if there are only thirty good people in the city." "If I find thirty," the Lord replied, "I still won't destroy it."
Finally, Abraham said, "Please don't get angry, Lord , if I speak just once more. Suppose you find only ten good people there." "For the sake of ten good people," the Lord told him, "I still won't destroy the city."
and prayed: I am much too ashamed to face you, Lord God. Our sins and our guilt have swept over us like a flood that reaches up to the heavens.
Humans are formed from clay and are fragile as moths, so what chance do you have?
Gill's Notes on the Bible
And [this] your heave offering,.... The tithe of the tithe, which though not properly heaved or lifted up, as the heave offerings, strictly so called, were, any more than the tithe itself, Numbers 18:24; yet is so called, because separated to the use and service of the Lord, as they were:
shall be reckoned unto you, as though [it were] the corn of the threshingfloor, and as the fulness of the winepress; that is, it should be as acceptable to God as if they had fields and vineyards, threshing floors, and wine presses of their own, from whence corn and wine were taken, as the Israelites when they received their tithes from them; and what remained they had as good a right unto, and might make use of as their own, as well as they; see Numbers 18:30.
Barnes' Notes on the Bible
Reckoned unto you - Or, by you. The Levites were, of their tithes, to pay tithe to the priests, just as other Israelites paid tithe to the Levites.