Lectionary Calendar
Saturday, April 26th, 2025
Saturday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Matthew 25:37

Then the ones who pleased the Lord will ask, "When did we give you something to eat or drink?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflicted;   Beneficence;   Commandments;   Duty;   Hospitality;   Humility;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Judgment;   Liberality;   Love;   Neighbor;   Opportunity;   Prisoners;   Reward;   Unfaithfulness;   Works;   Scofield Reference Index - Day (of Destruction);   Thompson Chain Reference - Unworthiness;   The Topic Concordance - Coming of the Lord Jesus Christ;   Eternal Life;   Hell;   Help;   Inheritance;   Judgment;   Kingdom of God;   Punishment;   Separation;   Torrey's Topical Textbook - Judgment, the;   Works, Good;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hospitality;   Judgment;   Marriage;   Bridgeway Bible Dictionary - Church;   Freedom;   Hospitality;   Judgment;   Mercy;   Poor;   Servant;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Animals;   Ethics;   Hell;   Hospitality;   Immortality;   Jesus Christ;   Judgment, Day of;   Justification;   Kingdom of God;   Love;   Reward;   Wages;   Wealth;   Charles Buck Theological Dictionary - Annihilation;   Holiness of God;   Joy;   Judgment, Last;   Meditation;   Easton Bible Dictionary - Judgment, the Final;   Prophecy;   Holman Bible Dictionary - Alms;   Flock;   Hospitality;   Judgment Day;   Kingdom of God;   Life;   Love;   Matthew, the Gospel of;   Naked;   Neighbor;   Hastings' Dictionary of the Bible - Love, Lover, Lovely, Beloved;   Messiah;   Olives, Mount of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Acceptance;   Alms;   Almsgiving ;   Character;   Claims (of Christ);   Complacency;   Consciousness;   Day of Judgment;   Doctrines;   Eternal Life (2);   Gentiles (2);   Guilt (2);   Heart;   Humanity of Christ;   Imagination;   Judgment;   Love (2);   Man (2);   Matthew, Gospel According to;   Merit;   Parousia (2);   Preaching Christ;   Quotations (2);   Religious Experience;   Resurrection of the Dead;   Reward (2);   Righteous, Righteousness;   Sanctify, Sanctification;   Socialism;   Soul;   Sympathy;   Tares ;   Wealth (2);   Morrish Bible Dictionary - Matthew, Gospel by;   Sheep;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hospitality;   Judge;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Judgment the day of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Judgment;   Justice;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Hunger;   Punishment, Everlasting;   The Jewish Encyclopedia - Charity and Charitable Institutions;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for October 7;   Daily Light on the Daily Path - Devotion for October 4;   Every Day Light - Devotion for February 18;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Then the righteous will answer him, ‘Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you something to drink?
King James Version (1611)
Then shal the righteous answere him, saying, Lord, when saw we thee an hungred, and fedde thee? or thirstie, and gaue thee drinke?
King James Version
Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee an hungred, and fed thee? or thirsty, and gave thee drink?
English Standard Version
Then the righteous will answer him, saying, ‘Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you drink?
New American Standard Bible
"Then the righteous will answer Him, 'Lord, when did we see You hungry, and feed You, or thirsty, and give You something to drink?
New Century Version
"Then the good people will answer, ‘Lord, when did we see you hungry and give you food, or thirsty and give you something to drink?
Amplified Bible
"Then the righteous will answer Him, 'Lord, when did we see You hungry, and feed You, or thirsty, and give You something to drink?
New American Standard Bible (1995)
"Then the righteous will answer Him, 'Lord, when did we see You hungry, and feed You, or thirsty, and give You something to drink?
Legacy Standard Bible
Then the righteous will answer Him, saying, ‘Lord, when did we see You hungry, and feed You, or thirsty, and give You something to drink?
Berean Standard Bible
Then the righteous will answer Him, 'Lord, when did we see You hungry and feed You, or thirsty and give You something to drink?
Complete Jewish Bible
Then the people who have done what God wants will reply, ‘Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you something to drink?
Darby Translation
Then shall the righteous answer him saying, Lord, when saw we thee hungering, and nourished thee; or thirsting, and gave thee to drink?
Easy-to-Read Version
"Then the godly people will answer, ‘Lord, when did we see you hungry and give you food? When did we see you thirsty and give you something to drink?
Geneva Bible (1587)
Then shall the righteous answere him, saying, Lord, when sawe we thee an hungred, and fed thee? or a thirst, and gaue thee drinke?
George Lamsa Translation
Then the righteous will say to him, Our Lord, when did we see you hungry, and feed you? or thirsty and gave you drink?
Good News Translation
The righteous will then answer him, ‘When, Lord, did we ever see you hungry and feed you, or thirsty and give you a drink?
Lexham English Bible
Then the righteous will answer him, saying, ‘Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you something to drink?
Literal Translation
Then the righteous will answer, saying, Lord, when did we see You hungry, and fed You ; or thirsting, and gave You drink?
American Standard Version
Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee hungry, and fed thee? or athirst, and gave thee drink?
Bible in Basic English
Then will the upright make answer to him, saying, Lord, when did we see you in need of food, and give it to you? or in need of drink, and give it to you?
Hebrew Names Version
"Then the righteous will answer him, saying, 'Lord, when did we see you hungry, and feed you; or thirsty, and give you a drink?
International Standard Version
"Then the righteous will say to him, 'Lord, when did we see you hungry and give you something to eat, or thirsty and give you something to drink?
Etheridge Translation
Then shall say unto him those righteous, Our Lord ! when did we see that thou wast hungry, and fed thee, or that thou didst thirst, and we gave thee drink ?
Murdock Translation
Then will the righteous say to him: Our Lord, when saw we thee hungry, and fed thee? or thirsty, and gave thee drink?
Bishop's Bible (1568)
Then shall the ryghteous aunswere hym, saying: Lorde, when sawe we thee an hungred, & fedde thee? or thirstie and gaue thee drynke?
English Revised Version
Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee an hungred, and fed thee? or athirst, and gave thee drink?
World English Bible
Then the righteous will answer him, saying, 'Lord, when did we see you hungry, and feed you; or thirsty, and give you a drink?
Wesley's New Testament (1755)
Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee hungry, and fed thee? Or thirsty, and gave thee drink?
Weymouth's New Testament
"`When, Lord,' the righteous will reply, `did we see Thee hungry, and feed Thee; or thirsty, and give Thee drink?
Wycliffe Bible (1395)
Thanne iust men schulen answere to hym, and seie, Lord, whanne siyen we thee hungry, and we fedden thee; thristi, and we yauen to thee drynk?
Update Bible Version
Then the righteous shall answer him, saying, Lord, when did we see you hungry, and feed you? or thirsty, and give you drink?
Webster's Bible Translation
Then will the righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee hungry, and fed [thee]? or thirsty, and gave [thee] drink?
New English Translation
Then the righteous will answer him, ‘Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you something to drink?
New King James Version
"Then the righteous will answer Him, saying, "Lord, when did we see You hungry and feed You, or thirsty and give You drink?
New Living Translation
"Then these righteous ones will reply, ‘Lord, when did we ever see you hungry and feed you? Or thirsty and give you something to drink?
New Life Bible
"Then those that are right with God will say, ‘Lord, when did we see You hungry and feed You? When did we see You thirsty and give You a drink?
New Revised Standard
Then the righteous will answer him, ‘Lord, when was it that we saw you hungry and gave you food, or thirsty and gave you something to drink?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then, will the righteous answer him, saying: Lord! when, saw we thee - hungry, and fed thee, or thirsty, and gave thee drink?
Douay-Rheims Bible
Then shall the just answer him, saying: Lord, when did we see thee hungry and fed thee: thirsty and gave thee drink?
Revised Standard Version
Then the righteous will answer him, 'Lord, when did we see thee hungry and feed thee, or thirsty and give thee drink?
Tyndale New Testament (1525)
Then shall ye righteous answere him sayinge master whe sawe we ye anhongred and feed the? or a thurst and gave ye drinke?
Young's Literal Translation
`Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when did we see thee hungering, and we nourished? or thirsting, and we gave to drink?
Miles Coverdale Bible (1535)
Then shal the righteous answere him, & saye: LORDE, whe sawe we the hogrie, and fed the? Or thirstie, and gaue the drynke?
Mace New Testament (1729)
then will the righteous answer him, saying, Lord, when did we see thee in hunger, and fed thee? or thirsty, and gave thee drink?
THE MESSAGE
"Then those ‘sheep' are going to say, ‘Master, what are you talking about? When did we ever see you hungry and feed you, thirsty and give you a drink? And when did we ever see you sick or in prison and come to you?' Then the King will say, ‘I'm telling the solemn truth: Whenever you did one of these things to someone overlooked or ignored, that was me—you did it to me.'
Simplified Cowboy Version
"Then these cowboys and cowgirls who had done right in the Lord's eyes will say, 'When did we ever see you like this?

Contextual Overview

31 When the Son of Man comes in his glory with all of his angels, he will sit on his royal throne. 32 The people of all nations will be brought before him, and he will separate them, as shepherds separate their sheep from their goats. 33 He will place the sheep on his right and the goats on his left. 34 Then the king will say to those on his right, "My father has blessed you! Come and receive the kingdom that was prepared for you before the world was created. 35 When I was hungry, you gave me something to eat, and when I was thirsty, you gave me something to drink. When I was a stranger, you welcomed me, 36 and when I was naked, you gave me clothes to wear. When I was sick, you took care of me, and when I was in jail, you visited me." 37 Then the ones who pleased the Lord will ask, "When did we give you something to eat or drink? 38 When did we welcome you as a stranger or give you clothes to wear 39 or visit you while you were sick or in jail?" 40 The king will answer, "Whenever you did it for any of my people, no matter how unimportant they seemed, you did it for me."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

when: Matthew 6:3, 1 Chronicles 29:14, Proverbs 15:33, Isaiah 64:6, 1 Corinthians 15:10, 1 Peter 5:5, 1 Peter 5:6

Reciprocal: Luke 17:10 - General

Gill's Notes on the Bible

Then shall the righteous answer him,.... From whence it appears, that only such shall be at the right hand of Christ, who are righteous persons, who have the righteousness of Christ imputed to them; and, in consequence of which, are created anew unto righteousness and true holiness; and, under the influence of divine grace, live soberly, righteously, and godly: and those, upon hearing such works ascribed unto them, will, with wonder and astonishment, reply,

saying, Lord, when saw we thee an hungered, and fed thee? or thirsty, and gave thee drink? which answer arises partly from not attending to, or thoroughly understanding the words of Christ, which they seem to take in such sense, as if he meant these things were personally done to him; whereas the far greater part of them had never seen him in the flesh, and much less in such circumstances as required such things to be done to him; and partly from surprise and astonishment, that he should take notice of such mean actions, and so highly extol them, and graciously reward them; as also from a forgetfulness of them, their left hand not knowing what their right hand had done: which shows, that they had put no confidence in their works, or depended upon them for their justification before God, and acceptance, with him; these were out of sight, and mind; their only trust being in the person, blood, righteousness, and sacrifice of Christ.

Barnes' Notes on the Bible

Then shall the righteous ... - This answer is indicative of humility - a deep sense of their being unworthy such commendation. They will feel that their poor acts of kindness have come so far short of what they should have been that they have no claim to praise or reward. It is not, however, to be supposed that in the day of judgment this will be actually “said” by the righteous, but that this would be a proper expression of their feelings.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 37. Lord, when saw we thee an hungered, c.] This barbarous expression, an hungered, should be banished out of the text, wheresoever it occurs, and the simple word hungry substituted for it. Whatever is done for Christ's sake, is done through Christ's grace and he who does the work attributes to Jesus both the will and the power by which the work was done, and seeks and expects the kingdom of heaven not as a reward, but as a gift of pure unmerited mercy. Yet, while workers together with his grace, God attributes to them that which they do through his influence, as if they had done it independently of him. God has a right to form what estimate he pleases of the works wrought through himself: but man is never safe except when he attributes all to his Maker.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile