Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Contemporary English Version
Matthew 19:15
After Jesus had placed his hands on the children, he left.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
After placing his hands on them, he went on from there.
After placing his hands on them, he went on from there.
King James Version (1611)
And he laide his hands on them, and departed thence.
And he laide his hands on them, and departed thence.
King James Version
And he laid his hands on them, and departed thence.
And he laid his hands on them, and departed thence.
English Standard Version
And he laid his hands on them and went away.
And he laid his hands on them and went away.
New American Standard Bible
After laying His hands on them, He departed from there.
After laying His hands on them, He departed from there.
New Century Version
After Jesus put his hands on the children, he left there.
After Jesus put his hands on the children, he left there.
Amplified Bible
After placing His hands on them [for a blessing], He went on from there.
After placing His hands on them [for a blessing], He went on from there.
Geneva Bible (1587)
And when he had put his hands on them, he departed thence.
And when he had put his hands on them, he departed thence.
Legacy Standard Bible
And after laying His hands on them, He departed from there.
And after laying His hands on them, He departed from there.
Berean Standard Bible
And after He had placed His hands on them, He went on from there.
And after He had placed His hands on them, He went on from there.
Complete Jewish Bible
Then, after laying his hands on them, he went on his way.
Then, after laying his hands on them, he went on his way.
Darby Translation
and having laid his hands upon them, he departed thence.
and having laid his hands upon them, he departed thence.
Easy-to-Read Version
After Jesus blessed the children, he left there.
After Jesus blessed the children, he left there.
George Lamsa Translation
And he laid his hand on them, and went away from thence.
And he laid his hand on them, and went away from thence.
Good News Translation
He placed his hands on them and then went away.
He placed his hands on them and then went away.
Lexham English Bible
And he laid his hands on them and traveled on from there.
And he laid his hands on them and traveled on from there.
Literal Translation
And laying hands on them, He went away from there.
And laying hands on them, He went away from there.
American Standard Version
And he laid his hands on them, and departed thence.
And he laid his hands on them, and departed thence.
Bible in Basic English
And he put his hands on them, and went away.
And he put his hands on them, and went away.
Hebrew Names Version
He laid his hands on them, and departed from there.
He laid his hands on them, and departed from there.
International Standard Version
When he had laid his hands on them, he went on from there.
When he had laid his hands on them, he went on from there.
Etheridge Translation
And he put his hand upon them, and went thence.
And he put his hand upon them, and went thence.
Murdock Translation
And he laid his hand upon them, and departed from there.
And he laid his hand upon them, and departed from there.
Bishop's Bible (1568)
And when he had put his handes on them, he departed thence.
And when he had put his handes on them, he departed thence.
English Revised Version
And he laid his hands on them, and departed thence.
And he laid his hands on them, and departed thence.
World English Bible
He laid his hands on them, and departed there.
He laid his hands on them, and departed there.
Wesley's New Testament (1755)
And he laid his hands on them and departed thence.
And he laid his hands on them and departed thence.
Weymouth's New Testament
So He laid His hands upon them and went away.
So He laid His hands upon them and went away.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne he hadde put to hem hondis, he wente fro thennus.
And whanne he hadde put to hem hondis, he wente fro thennus.
Update Bible Version
And he laid his hands on them, and departed from there.
And he laid his hands on them, and departed from there.
Webster's Bible Translation
And he laid [his] hands on them, and departed thence.
And he laid [his] hands on them, and departed thence.
New English Translation
And he placed his hands on them and went on his way.
And he placed his hands on them and went on his way.
New King James Version
And He laid His hands on them and departed from there.
And He laid His hands on them and departed from there.
New Living Translation
And he placed his hands on their heads and blessed them before he left.
And he placed his hands on their heads and blessed them before he left.
New Life Bible
He put His hands on them and went away.
He put His hands on them and went away.
New Revised Standard
And he laid his hands on them and went on his way.
And he laid his hands on them and went on his way.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, laying his hands upon them, he went his way from thence.
And, laying his hands upon them, he went his way from thence.
Douay-Rheims Bible
And when he had imposed hands upon them, he departed from thence.
And when he had imposed hands upon them, he departed from thence.
Revised Standard Version
And he laid his hands on them and went away.
And he laid his hands on them and went away.
Tyndale New Testament (1525)
And when he had put his hondes on them he departed thence.
And when he had put his hondes on them he departed thence.
Young's Literal Translation
and having laid on them [his] hands, he departed thence.
and having laid on them [his] hands, he departed thence.
Miles Coverdale Bible (1535)
And wha he had layed his hodes vpo the, he departed thece.
And wha he had layed his hodes vpo the, he departed thece.
Mace New Testament (1729)
and he laid his hands upon them, and departed thence.
and he laid his hands upon them, and departed thence.
Simplified Cowboy Version
When he had shook hands with all the kids and blessed 'em, he rode off.
When he had shook hands with all the kids and blessed 'em, he rode off.
New American Standard Bible (1995)
After laying His hands on them, He departed from there.
After laying His hands on them, He departed from there.
Contextual Overview
13 Some people brought their children to Jesus, so that he could place his hands on them and pray for them. His disciples told the people to stop bothering him. 14 But Jesus said, "Let the children come to me, and don't try to stop them! People who are like these children belong to God's kingdom." 15 After Jesus had placed his hands on the children, he left.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Isaiah 40:11, Mark 10:16, 1 Corinthians 7:14, 2 Timothy 3:15
Reciprocal: Genesis 48:14 - and laid Mark 9:36 - General
Cross-References
Genesis 19:4
Before Lot and his guests could go to bed, every man in Sodom, young and old, came and stood outside his house
Before Lot and his guests could go to bed, every man in Sodom, young and old, came and stood outside his house
Genesis 19:5
and started shouting, "Where are your visitors? Send them out, so we can have sex with them!"
and started shouting, "Where are your visitors? Send them out, so we can have sex with them!"
Genesis 19:7
Then he said, "Friends, please don't do such a terrible thing!
Then he said, "Friends, please don't do such a terrible thing!
Genesis 19:8
I have two daughters who have never been married. I'll bring them out, and you can do what you want with them. But don't harm these men. They are guests in my home."
I have two daughters who have never been married. I'll bring them out, and you can do what you want with them. But don't harm these men. They are guests in my home."
Genesis 19:17
When they were outside, one of the angels said, "Run for your lives! Don't even look back. And don't stop in the valley. Run to the hills, where you will be safe."
When they were outside, one of the angels said, "Run for your lives! Don't even look back. And don't stop in the valley. Run to the hills, where you will be safe."
Genesis 19:22
Hurry! Run! I can't do anything until you are safely there." The town was later called Zoar because Lot had said it was small.
Hurry! Run! I can't do anything until you are safely there." The town was later called Zoar because Lot had said it was small.
Genesis 19:24
and the Lord sent burning sulfur down like rain on Sodom and Gomorrah.
and the Lord sent burning sulfur down like rain on Sodom and Gomorrah.
Genesis 19:25
He destroyed those cities and everyone who lived in them, as well as their land and the trees and grass that grew there.
He destroyed those cities and everyone who lived in them, as well as their land and the trees and grass that grew there.
Genesis 19:27
That same morning Abraham got up and went to the place where he had stood and spoken with the Lord .
That same morning Abraham got up and went to the place where he had stood and spoken with the Lord .
2 Corinthians 6:2
In the Scriptures God says, "When the time came, I listened to you, and when you needed help, I came to save you." That time has come. This is the day for you to be saved.
In the Scriptures God says, "When the time came, I listened to you, and when you needed help, I came to save you." That time has come. This is the day for you to be saved.
Gill's Notes on the Bible
And he laid his hands on them,.... "And blessed them", as Mark says; he put his hands upon them, according to the custom of the country, and wished all kind of prosperity to them:
and departed thence, out of the house where he had been, and his disciples with him: the Ethiopic version renders it, "and they went from thence", from those parts, towards Jerusalem.
Barnes' Notes on the Bible
He laid his hands on them - Mark says he blessed them. That is, he pronounced or sought a blessing on them.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Matthew 19:15. He - departed thence. — That is, from that part of Judea which was beyond Jordan, Matthew 19:1; and then went to Jericho. See Matthew 20:29.