Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Mark 3:15

and to force out demons.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Apostles;   Call;   Jesus, the Christ;   Miracles;   Thompson Chain Reference - Disease;   Gift;   Healed, Disease;   Healing;   Health-Disease;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Apostle;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jesus Christ;   Kingdom of God;   Legalism;   Worship;   Easton Bible Dictionary - Peter;   Sermon on the Mount;   Holman Bible Dictionary - Authority;   Disciples;   Exorcism;   Mark, the Gospel of;   Parables;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exorcism;   God;   Satan;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Antichrist ;   Authority of Christ;   Church (2);   Disease;   Exorcism;   John (the Apostle);   Omnipotence;   Organization (2);   Premeditation;   Salvation;   Surname;   Morrish Bible Dictionary - New Testament;   People's Dictionary of the Bible - Apostle;   Chief parables and miracles in the bible;   Smith Bible Dictionary - Pe'ter;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Authority in Religion;   Peter, the First Epistle of;   Power;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and to have authority to drive out demons.
King James Version (1611)
And to haue power to heale sickenesses, and to cast out deuils.
King James Version
And to have power to heal sicknesses, and to cast out devils:
English Standard Version
and have authority to cast out demons.
New American Standard Bible
and to have authority to cast out the demons.
New Century Version
and to have the authority to force demons out of people.
Amplified Bible
and to have authority and power to cast out demons.
Legacy Standard Bible
and to have authority to cast out the demons.
Berean Standard Bible
and to have authority to drive out demons.
Complete Jewish Bible
and to have authority to expel demons:
Darby Translation
and to have power [to heal diseases, and] to cast out demons.
Easy-to-Read Version
He also wanted them to have the power to force demons out of people.
Geneva Bible (1587)
And that they might haue power to heale sicknesses, and to cast out deuils.
George Lamsa Translation
And to have power to heal the sick, and cast out devils.
Good News Translation
and you will have authority to drive out demons."
Lexham English Bible
and to have authority to expel demons.
Literal Translation
and to have authority to heal diseases, and to cast out the demons.
American Standard Version
and to have authority to cast out demons:
Bible in Basic English
And give them the power of driving out evil spirits:
Hebrew Names Version
and to have authority to heal sicknesses and to cast out demons:
International Standard Version
and to have the authority to drive out demons.
Etheridge Translation
and to have authority to heal diseases and to cast out devils.
Murdock Translation
and who would have power to heal the sick, and to cast out demons.
Bishop's Bible (1568)
And that they myght haue power to heale sicknesses, and to cast out deuyls.
English Revised Version
and to have authority to cast out devils:
World English Bible
and to have authority to heal sicknesses and to cast out demons:
Wesley's New Testament (1755)
And to have power to heal diseases and to cast out devils.
Weymouth's New Testament
with authority to expel the demons.
Wycliffe Bible (1395)
And he yaf to hem pouwer to heele sijknessis, and to caste out feendis.
Update Bible Version
and to have authority to cast out demons.
Webster's Bible Translation
And to have power to heal sicknesses, and to cast out demons.
New English Translation
and to have authority to cast out demons.
New King James Version
and to have power to heal sicknesses and [fn] to cast out demons:
New Living Translation
giving them authority to cast out demons.
New Life Bible
They would have the right and the power to heal diseases and to put out demons.
New Revised Standard
and to have authority to cast out demons.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and to have authority to cast out the demons;
Douay-Rheims Bible
And he gave them power to heal sicknesses, and to cast out devils.
Revised Standard Version
and have authority to cast out demons:
Tyndale New Testament (1525)
and that they might have power to heale syknesses and to cast out devyls.
Young's Literal Translation
and to have power to heal the sicknesses, and to cast out the demons.
Miles Coverdale Bible (1535)
and that they might haue power to heale sicknesses, and to cast out deuyls.
Mace New Testament (1729)
with full power to heal diseases, and dispossess demons.
Simplified Cowboy Version
whip demons that were hurting people.
New American Standard Bible (1995)
and to have authority to cast out the demons.

Contextual Overview

13 Jesus decided to ask some of his disciples to go up on a mountain with him, and they went. 14 Then he chose twelve of them to be his apostles, so that they could be with him. He also wanted to send them out to preach 15 and to force out demons. 16 Simon was one of the twelve, and Jesus named him Peter. 17 There were also James and John, the two sons of Zebedee. Jesus called them Boanerges, which means "Thunderbolts." 18 Andrew, Philip, Bartholomew, Matthew, Thomas, James son of Alphaeus, and Thaddaeus were also apostles. The others were Simon, known as the Eager One, 19 and Judas Iscariot, who later betrayed Jesus. 20 Jesus went back home, and once again such a large crowd gathered that there was no chance even to eat. 21 When Jesus' family heard what he was doing, they thought he was crazy and went to get him under control.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Matthew 10:1 - he gave

Cross-References

Genesis 3:1
The snake was sneakier than any of the other wild animals that the Lord God had made. One day it came to the woman and asked, "Did God tell you not to eat fruit from any tree in the garden?"
Genesis 3:3
except the one in the middle. He told us not to eat fruit from that tree or even to touch it. If we do, we will die."
Genesis 3:4
"No, you won't!" the snake replied.
Genesis 3:6
The woman stared at the fruit. It looked beautiful and tasty. She wanted the wisdom that it would give her, and she ate some of the fruit. Her husband was there with her, so she gave some to him, and he ate it too.
Genesis 3:7
Right away they saw what they had done, and they realized they were naked. Then they sewed fig leaves together to make something to cover themselves.
Genesis 3:8
Late in the afternoon a breeze began to blow, and the man and woman heard the Lord God walking in the garden. They were frightened and hid behind some trees.
Genesis 3:10
The man answered, "I was naked, and when I heard you walking through the garden, I was frightened and hid!"
Genesis 3:13
The Lord God then asked the woman, "What have you done?" "The snake tricked me," she answered. "And I ate some of that fruit."
Genesis 3:14
So the Lord God said to the snake: "Because of what you have done, you will be the only animal to suffer this curse— For as long as you live, you will crawl on your stomach and eat dirt.
Genesis 3:15
You and this woman will hate each other; your descendants and hers will always be enemies. One of hers will strike you on the head, and you will strike him on the heel."

Gill's Notes on the Bible

And to have power to heal sicknesses,.... All manner of corporeal diseases that attend men and women:

and to cast out devils; from such who were possessed with them: that is, he chose and appointed them to be his apostles, with a view of conferring such powers upon them hereafter; for as yet, they were not vested with them, nor sent out to exercise them; no, not till near twelve months after.

Barnes' Notes on the Bible

For an account of the appointment of the apostles, see the notes at Matthew 10:1-4.

And calleth unto him whom he would - Those whom he chose; whom he was about to appoint to the apostleship. See the notes at John 15:16.

Mark 3:14

He ordained twelve - The word rendered “ordained” here does not express our notion of ordination to the ministry. It means, literally, “he made” - that is, he “appointed” twelve to be with him.

Twelve - The reason why “twelve” were chosen was, probably, that such a number would be deemed competent witnesses of what they saw; that they could not be easily charged with being excited by sympathy, or being deluded, as a multitude might; and that, being destined to go into all the world, a considerable number seemed indispensable. Perhaps, also, there was some reference to the fact that “twelve” was the number of the twelve tribes of Israel.

Mark 3:17

Boanerges - This word is made up of two Hebrew words signifying “sons of thunder,” meaning that they, on some accounts, “resembled” thunder. See the notes at Matthew 1:1. It is not known why this name was given to James and John. They are nowhere else called by it. Some suppose it was because they wished to call down fire from heaven and consume a certain village of the Samaritans, Luke 9:54. It is, however, more probable that it was on account of something fervid, and glowing, and powerful in their genius and eloquence.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Mark 3:15. To have power to heal - and to cast out devils — The business of a minister of Christ is,

1st. To preach the Gospel.

2dly. To be the physician of souls. And,

3dly. To wage war with the devil, and destroy his kingdom.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile