Lectionary Calendar
Friday, April 25th, 2025
Friday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Mark 16:18

They will handle snakes and will drink poison and not be hurt. They will also heal sick people by placing their hands on them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Charism;   Disease;   Hand;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Miracles;   Power;   Serpent;   Thompson Chain Reference - Disease;   Gift;   Hands;   Healed, Disease;   Healing;   Health-Disease;   Immunity;   Imposition of Hands;   Israel;   Israel-The Jews;   Laying on of Hands;   Sickness;   The Topic Concordance - Baptism;   Belief;   Damnation;   Devil/devils;   Disciples/apostles;   Evangelism;   Healing;   Name;   Salvation;   Sending and Those Sent;   Tongues;   Unbelief;   Torrey's Topical Textbook - Power of Christ, the;   Serpents;   Sickness;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Apostle;   Great Commission, the;   Charles Buck Theological Dictionary - Call, Calling;   Easton Bible Dictionary - Daemoniac;   Gifts, Spiritual;   Resurrection of Christ;   Fausset Bible Dictionary - Baptism;   Mark, the Gospel According to;   Miracles;   Moses;   Tongues, Gift of;   Holman Bible Dictionary - Laying on of Hands;   Mark, the Gospel of;   Mary;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronology of the New Testament;   Gospels;   Incarnation;   Jesus Christ;   Medicine;   Miracles;   Mss;   Sacraments;   Text of the New Testament;   Unwritten Sayings;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Animals;   Aristion (Aristo);   Attributes of Christ;   Breathing;   Character;   Commission;   Demon, Demoniacal Possession, Demoniacs;   Holy Spirit (2);   Lord's Day;   Manuscripts;   Ordination;   Promise (2);   Scorpion (2);   Serpent;   Viper ;   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Smith Bible Dictionary - Demoniacs;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Armenian Versions of the Bible;   Baptism (Lutheran Doctrine);   Criticism of the Bible;   Deadly;   Demon;   Joseph Barsabbas;   Mark, the Gospel According to;   Poison;   Recover;   Sacraments;   Serpent;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 12;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
they will pick up snakes;
King James Version (1611)
They shall take vp serpents, and if they drinke any deadly thing, it shall not hurt them, they shall lay hands on the sicke, and they shall recouer.
King James Version
They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.
English Standard Version
they will pick up serpents with their hands; and if they drink any deadly poison, it will not hurt them; they will lay their hands on the sick, and they will recover."
New American Standard Bible
they will pick up serpents, and if they drink any deadly poison, it will not harm them; they will lay hands on the sick, and they will recover."
New Century Version
They will pick up snakes and drink poison without being hurt. They will touch the sick, and the sick will be healed."
Amplified Bible
they will pick up serpents, and if they drink anything deadly, it will not hurt them; they will lay hands on the sick, and they will get well."
New American Standard Bible (1995)
they will pick up serpents, and if they drink any deadly poison, it will not hurt them; they will lay hands on the sick, and they will recover."
Legacy Standard Bible
and they will pick up serpents, and if they drink any deadly poison, it will not hurt them; they will lay hands on the sick, and they will recover."
Berean Standard Bible
they will pick up snakes with their hands, and if they drink any deadly poison, it will not harm them; they will lay their hands on the sick, and they will be made well."
Complete Jewish Bible
not be injured if they handle snakes or drink poison, and heal the sick by laying hands on them."
Darby Translation
they shall take up serpents; and if they should drink any deadly thing it shall not injure them; they shall lay hands upon the infirm, and they shall be well.
Easy-to-Read Version
If they pick up snakes or drink any poison, they will not be hurt. They will lay their hands on sick people, and they will get well."
Geneva Bible (1587)
And shall take away serpents, and if they shall drinke any deadly thing, it shall not hurt them: they shall lay their handes on the sicke, and they shall recouer.
George Lamsa Translation
And they will pick up snakes; and if they should drink any poison of death, it will not harm them; and they will lay their hands on the sick, and they will be healed.
Good News Translation
if they pick up snakes or drink any poison, they will not be harmed; they will place their hands on sick people, and these will get well."
Lexham English Bible
they will pick up snakes. And if they drink any deadly poison it will never hurt them; they will lay hands on the sick and they will get well."
Literal Translation
they will take up snakes; and if they drink anything deadly, it will in no way hurt them; they will lay hands on the sick, and they will be well.
American Standard Version
they shall take up serpents, and if they drink any deadly thing, it shall in no wise hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.
Bible in Basic English
They will take up snakes, and if there is poison in their drink, it will do them no evil; they will put their hands on those who are ill, and they will get well.
Hebrew Names Version
they will take up serpents; and if they drink any deadly thing, it will in no way hurt them; they will lay hands on the sick, and they will recover."
International Standard Version
they will pick up snakes in their hands;in their hands
">[fn] even if they drink any deadly poison it will not hurt them; and they will place their hands on the sick, and they will recover."Luke 10:19; Acts 5:15-16; 9:17; James 5:14-15;">[xr]
Etheridge Translation
and serpents they shalt take up; and if the poison of death they drink, it shall not hurt them; and their hands shall they lay upon the sick, and they shall be healed.
Murdock Translation
And they will take up serpents; and if they should drink a deadly poison, it will not harm them; and they will lay their hands on the sick, and they will be healed.
Bishop's Bible (1568)
They shall driue away serpentes: and yf they drinke any deadly thyng, it shall not hurte them: They shall lay their handes on the sicke, & they shal recouer.
English Revised Version
they shall take up serpents, and if they drink any deadly thing, it shall in no wise hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.
World English Bible
they will take up serpents, and if they drink any deadly thing, it will in no way hurt them; they will lay hands on the sick, and they will recover."
Wesley's New Testament (1755)
they shall speak with new tongues: They shall take up serpents, and if they drink any deadly thing, it shall in no wise hurt them: they shall lay hands on the sick, and they shall recover.
Weymouth's New Testament
They shall take up venomous snakes, and if they drink any deadly poison it shall do them no harm whatever. They shall lay their hands on the sick, and the sick shall recover."
Wycliffe Bible (1395)
thei schulen do awei serpentis; and if thei drynke ony venym, it schal not noye hem. Thei schulen sette her hondis on sijk men, and thei schulen wexe hoole.
Webster's Bible Translation
They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.
New English Translation
they will pick up snakes with their hands, and whatever poison they drink will not harm them; they will place their hands on the sick and they will be well."
New King James Version
they [fn] will take up serpents; and if they drink anything deadly, it will by no means hurt them; they will lay hands on the sick, and they will recover."
New Living Translation
They will be able to handle snakes with safety, and if they drink anything poisonous, it won't hurt them. They will be able to place their hands on the sick, and they will be healed."
New Life Bible
They will pick up snakes. If they drink any poison, it will not hurt them. They will put their hands on the sick and they will be healed."
New Revised Standard
they will pick up snakes in their hands, and if they drink any deadly thing, it will not hurt them; they will lay their hands on the sick, and they will recover."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Douay-Rheims Bible
They shall take up serpents: and if they shall drink any deadly thing, it shall not hurt them. They shall lay their hand upon the sick: and they shall recover.
Revised Standard Version
they will pick up serpents, and if they drink any deadly thing, it will not hurt them; they will lay their hands on the sick, and they will recover."
Tyndale New Testament (1525)
and shall kyll serpentes. And yf they drinke eny dedly thinge yt shall not hurte the. They shall laye their hondes on ye sicke and they shall recover.
Young's Literal Translation
serpents they shall take up; and if any deadly thing they may drink, it shall not hurt them; on the ailing they shall lay hands, and they shall be well.'
Miles Coverdale Bible (1535)
Dryue awaye serpetes: And yf they drynke eny deedly thinge, it shal not hurte them: They shal laye their handes vpo the sicke, and they shal recouer.
Mace New Testament (1729)
they shall handle serpents, and if they drink any mortal poison, it shall do them no hurt: they shall lay hands on the sick, and the sick shall recover.
Simplified Cowboy Version
They will pick up snakes without being bitten and even have poison given to them without it killing 'em. They will place their hands on people and heal them."

Contextual Overview

14 Afterwards, Jesus appeared to his eleven disciples as they were eating. He scolded them because they were too stubborn to believe the ones who had seen him after he had been raised to life. 15 Then he told them: Go and preach the good news to everyone in the world. 16 Anyone who believes me and is baptized will be saved. But anyone who refuses to believe me will be condemned. 17 Everyone who believes me will be able to do wonderful things. By using my name they will force out demons, and they will speak new languages. 18 They will handle snakes and will drink poison and not be hurt. They will also heal sick people by placing their hands on them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

shall take: Genesis 3:15, Psalms 91:13, Luke 10:19, Acts 28:3-6, Romans 16:20

if: It is fully asserted here, that the apostles of our Lord should not lose their life by poison, and there is neither record nor tradition to disprove it. But it is worthy of remark, that Mohammed, who styled himself the apostle of God, lost his life by poison; and, had he been a true prophet, or a true apostle of God, he would not have fallen into the snare. 2 Kings 4:39-41

they shall lay: Acts 3:6-8, Acts 3:12, Acts 3:16, Acts 4:10, Acts 4:22, Acts 4:30, Acts 5:15, Acts 5:16, Acts 9:17, Acts 9:18, Acts 9:34, Acts 9:40-42, Acts 19:12, Acts 28:8, Acts 28:9, 1 Corinthians 12:9, James 5:14, James 5:15

Reciprocal: Exodus 4:4 - put forth Exodus 7:10 - it became Deuteronomy 20:3 - be ye terrified 2 Kings 4:40 - death Daniel 3:25 - they have no hurt Daniel 6:27 - and he Matthew 10:1 - he gave Matthew 10:8 - Heal Mark 5:23 - lay thy hands Luke 5:17 - power Luke 9:1 - gave Luke 13:13 - he laid Acts 5:12 - by Acts 8:7 - unclean Acts 28:5 - felt

Gill's Notes on the Bible

They shall take up serpents,.... The Arabic version adds, "in their own hands"; and in an ancient manuscript of Beza's it is read, "in the hands"; so the Apostle Paul had a viper, which fastened and hung on his hand, which he shook off, without receiving any harm from it, Acts 28:3.

And if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; not that they were hereby warranted to drink poison, to show what power they had; but should they accidentally drink it, or rather should they be forced to it by their enemies in order to destroy them, they should find no hurt by it: and Papias x reports of Barsabas, surnamed Justus, who was put up with Matthias for the apostleship, Acts 1:23, that he drank a poisonous draught, and by the grace of the Lord, received no hurt: and the Jews themselves report y, that

"a son of R. Joshua ben Levi, swallowed something hurtful; and one came and whispered to him in the name of Jesus, the son of Pandira (so they call our Lord), and he did well.''

It follows,

and they shall lay hands on the sick, and they shall recover; as the Apostle Paul did on the father of Publius, who was thereby healed of a fever, and a bloody flux, and also others, Acts 28:8; nay, some were healed by the shadow of Peter, Acts 5:15, and others, by handkerchiefs and aprons taken from the body of Paul, Acts 19:12. The Persic version adds, without any authority, "whatsoever ye ask in my name, shall be given unto you".

x Apud Euseb. Hist. Eccl. l. 3. c. 39. y T. Hieros. Sabbat, fol. 14. 4. & Avoda Zara, fol. 40. 4. & Midrash Kobelet, fol. 81. 1.

Barnes' Notes on the Bible

They shall take up serpents - When it is necessary for the sake of establishing religion, they shall handle poisonous reptiles without injury, thus showing that God was with them to keep them from harm. This was literally fulfilled when Paul shook the viper from his hand. See Acts 28:5-6.

Any deadly thing - Any poison usually causing death.

Shall not hurt them - There is a similar promise in Isaiah 43:2.

They shall lay hands on the sick ... - See instances of this in the Acts of the Apostles, Acts 3:6-7; Acts 5:15, etc.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 18. Take up serpents — Several MSS. add εν ταις χερσιν, in their hands - shall be enabled to give, when such a proof may be serviceable to the cause of truth, this evidence of their being continually under the power and protection of God, and that all nature is subject to him. This also was literally fulfilled in the case of Paul, Acts 28:5.

If they drink any deadly thing — θανασιμον (φαρμακον) being understood-if they should through mistake, or accident, drink any poisonous matter, their constant preserver will take care that it shall not injure them. See a similar promise, Isaiah 43:2.

They shall lay hands on the sick — And I will convey a healing power by their hands, so that the sick shall recover, and men shall see that these are sent and acknowledged by the Most High. Several instances of this kind are found in the Acts of the Apostles.

That the apostles of our Lord should not lose their lives by poison is most fully asserted in this verse, and there is neither record nor tradition to disprove this. But it is worthy of remark, that Mohammed, who styled himself THE APOSTLE OF GOD, lost his life by poison; and had he been a true apostle of God, he could not have fallen by it. Al Kodai, Abul Feda, and Al Janabi, give the following account.

When Mohammed, in the seventh year of the Hejra, A. D. 628, had taken the city of Kheebar, from the Arab Jews, he took up his lodgings at the house of Hareth, the father of Marhab the Jewish general, who had been slain at the taking of the city by Alee, the son-in-law of Mohammed. Zeenab the daughter of Hareth, who was appointed to dress the prophet's dinner, to avenge the fall of her people, and the death of her brother, put poison in a roasted lamb which was provided for the occasion. Bashar, one of his companions, falling on too hastily, fell dead on the spot. Mohammed had only chewed one mouthful, but had not swallowed it: though, on perceiving that it was poisoned, he immediately spat it out, yet he had swallowed a sufficiency of the juice to lay the foundation of his death; though this did not take place till about three years after: but that it was the cause of his death then, his dying words related by Al Janabi, and others, sufficiently testify. When the mother of Bashar came to see him in his dying agonies, he thus addressed her: "O mother of Bashar, I now feel the veins of my heart bursting through the poison of that morsel which I ate with thy son at Kheebar."

Abul Feda, Ebnol Athir, and Ebn Phares say, that the prophet acknowledged on his death-bed, that the poison which he had taken at Kheebar had tormented him from that time until then, notwithstanding blisters were applied to his shoulders, and every thing done in the beginning to prevent its effects. Al Kodai and Al Janabi relate, that when Zeenab was questioned why she did this, she answered to this effect: "I said in my heart, If he be a king, we shall hereby be freed from his tyranny; and if he be a prophet, he will easily perceive it, and consequently receive no injury." To support his credit, he pretended that the lamb spoke to him, and said that it was infected with poison! See Elmakin, p. 8. It was therefore policy in him not to put Zeenab to death. It has pleased God that this fact should be acknowledged by the dying breath of this scourge of the earth; and that several of even the most partial Mohammedan historians should relate it! And, thus attested, it stands for the complete and everlasting refutation of his pretensions to the prophetic spirit and mission. Vide Specimen Hist. Arabum, a POCOCKIO, p. 189, 190. Le Coran traduit par SAVARY, vol. i; p. 135, and 212. See also, The Life of Mohammed by PRIDEAUX, 93, 101.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile