the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Contemporary English Version
Mark 15:23
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
They tried to give him wine mixed with myrrh, but he did not take it.
And they gaue him to drinke, wine mingled with myrrhe: but he receiued it not.
And they gave him to drink wine mingled with myrrh: but he received it not.
And they offered him wine mixed with myrrh, but he did not take it.
And they tried to give Him wine mixed with myrrh; but He did not take it.
The soldiers tried to give Jesus wine mixed with myrrh to drink, but he refused.
They tried to give Him wine mixed with myrrh [to dull the pain], but He would not take it.
They tried to give Him wine mixed with myrrh; but He did not take it.
And they tried to give Him wine mixed with myrrh; but He did not take it.
There they offered Him wine mixed with myrrh, but He did not take it.
and they gave him wine spiced with myrrh, but he didn't take it.
And they offered him wine [to drink] medicated with myrrh; but he did not take [it].
There they gave him some wine mixed with myrrh, but he refused to drink it.
And they gaue him to drinke wine mingled with myrrhe: but he receiued it not.
And they gave him to drink wine mixed with myrrh; but he would not take it.
There they tried to give him wine mixed with a drug called myrrh, but Jesus would not drink it.
And they attempted to give him wine mixed with myrrh, but he did not take it.
And they gave Him wine spiced with myrrh to drink. But He did not take it .
And they offered him wine mingled with myrrh: but he received it not.
And they gave him wine mixed with myrrh; but he did not take it.
They offered him wine mixed with myrrh to drink, but he didn't take it.
They tried to give him wine mixed with myrrh, but he wouldn't take it.Matthew 27:34;">[xr]
And they gave him to drink wine which was mixed with myrrh; but he would not receive.
And they gave him to drink wine in which myrrh was mixed; and he would not receive it.
And they gaue hym to drynke, wyne myngled with myrre: but he receaued it not.
And they offered him wine mingled with myrrh: but he received it not.
They offered him wine mixed with myrrh to drink, but he didn't take it.
And they gave him to drink wine mingled with myrrh; but he received it not.
Here they offered Him wine mixed with myrrh; but He refused it.
And thei yauen to hym to drynke wyn meddlid with mirre, and he took not.
And they offered him wine mingled with myrrh: but he did not receive it.
And they gave him to drink, wine mingled with myrrh: but he received [it] not.
They offered him wine mixed with myrrh, but he did not take it.
Then they gave Him wine mingled with myrrh to drink, but He did not take it.
They offered him wine drugged with myrrh, but he refused it.
They gave Him wine with something in it to take away the pain, but He would not drink it.
And they offered him wine mixed with myrrh; but he did not take it.
And they would have given him, myrrhed wine, - who, however, received it not.
And they gave him to drink wine mingled with myrrh. But he took it not.
And they offered him wine mingled with myrrh; but he did not take it.
and they gave him to drinke wyne myngled with myrte but he receaved it not.
and they were giving him to drink wine mingled with myrrh, and he did not receive.
And they gaue him wyne myxted wt myrre, to drynke, & he toke it not.
there they offered him myrrhed wine to drink, but he did not take it.
They offered him a shot of wine with some numbing stuff mixed in, but Jesus refused it.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
they: Matthew 27:34, Luke 23:36, John 19:28-30
but: Mark 14:25, Matthew 26:19, Luke 22:18
Reciprocal: Psalms 69:21 - vinegar Mark 15:36 - General Luke 23:33 - when
Gill's Notes on the Bible
And they gave him to drink wine mingled with myrrh,.... Wine mingled with frankincense was what was usually given by the Jews to persons going to die w:
"he that goes to be executed they mix for him, בכוס של יין
קורט של לבונה, "a grain of frankincense in a cup of wine", that his mind may be disturbed, or not sensible; as it is said, Proverbs 31:6, "give strong drink to him that is ready to perish, and wine to the bitter in soul": and the tradition is, that the honourable women in Jerusalem gave this freely, and brought it them; and if they did not, it was provided by the congregation,''
at the public expense; the design of it was to intoxicate, that they might not feel their pain and misery: but neither the rich women in general, nor were the public so disposed towards Christ, as to provide such a potion for him: it is most likely therefore that this was prepared by his friends, as Mary Magdalene, Martha, and others, in order to cheer and refresh his spirits; and was different from what the soldiers gave him, which was vinegar mixed with gall, though the Persic version so reads here:
but he received it not; nor would he so much as taste of it, as he did of the other, to show that he needed no such outward means to support his spirits, nor desired any allay of his sorrows, and was not afraid to meet death in all its terrors; and besides, he had said he would drink no more of the fruit of the vine till he drank it new in his Father's kingdom, Matthew 26:29;
Matthew 26:29- :.
w T. Bab. Sanhedrin, fol. 43. 1. Bemidbar Rabba, sect. 10. fol. 193. 4. Maimon. Hilch. Sanhedrin, c. 13. sect. 2, 3. Moses Kotsensis Mitzvot Tora, pr. affirm. 98.
Barnes' Notes on the Bible
Wine mingled ... - Matthew says “vinegar.” It was probably “wine soured,” so that it might be called either. This was the common drink of the Roman soldiers.
Myrrh - See the notes at Matthew 27:34.