Lectionary Calendar
Sunday, May 11th, 2025
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Luke 6:8

Jesus knew what they were thinking. So he told the man to stand up where everyone could see him. And the man stood up.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Miracles;   Sabbath;   Sin;   Tradition;   Thompson Chain Reference - Heart;   Hearts Read;   Knowledge;   Knowledge, Divine;   Knowledge-Ignorance;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Jesus christ;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Synagogue;   Holman Bible Dictionary - Lord's Prayer, the;   Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Matthew, Gospel According to;   Medicine;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Beatitude;   Commandments;   Common Life;   Disease;   Dropsy;   Endurance;   Error;   Foresight;   Humanity of Christ;   Insight;   Sabbath ;   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Flood;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But he knew their thoughts and told the man with the shriveled hand, “Get up and stand here.”
King James Version (1611)
But he knew their thoughts, and said to the man which had the withered hand, Rise vp, and stand foorth in the mids. And he arose, and stood foorth.
King James Version
But he knew their thoughts, and said to the man which had the withered hand, Rise up, and stand forth in the midst. And he arose and stood forth.
English Standard Version
But he knew their thoughts, and he said to the man with the withered hand, "Come and stand here." And he rose and stood there.
New American Standard Bible
But He knew what they were thinking, and He said to the man with the withered hand, "Get up and come forward!" And he got up and came forward.
New Century Version
But he knew what they were thinking, and he said to the man with the crippled hand, "Stand up here in the middle of everyone." The man got up and stood there.
Amplified Bible
But He was aware of their thoughts, and He said to the man with the withered hand, "Get up and come forward." So he got up and stood there.
New American Standard Bible (1995)
But He knew what they were thinking, and He said to the man with the withered hand, "Get up and come forward!" And he got up and came forward.
Legacy Standard Bible
But He knew what they were thinking, and He said to the man with the withered hand, "Get up and come forward!" And he stood up and came forward.
Berean Standard Bible
But Jesus knew their thoughts and said to the man with the withered hand, "Get up and stand among us." So he got up and stood there.
Complete Jewish Bible
But he knew what they were thinking and said to the man with the shriveled hand, "Come up and stand where we can see you!" He got up and stood there.
Darby Translation
But *he* knew their thoughts, and said to the man who had the withered hand, Get up, and stand in the midst. And having risen up he stood [there].
Easy-to-Read Version
But Jesus knew what they were thinking. He said to the man with the crippled hand, "Get up and stand here where everyone can see." The man got up and stood there.
Geneva Bible (1587)
But he knew their thoughts, and sayd to the man which had the withered hand, Arise, and stand vp in the middes. And hee arose, and stoode vp.
George Lamsa Translation
But he knew their thoughts, and said to the man whose hand was withered, Rise up and come to the center of the synagogue. And when he came and stood up,
Good News Translation
But Jesus knew their thoughts and said to the man, "Stand up and come here to the front." The man got up and stood there.
Lexham English Bible
But he knew their thoughts and said to the man who had the withered hand, "Get up and stand in the middle," and he got up and stood there.
Literal Translation
But He knew their reasonings. And He said to the man having the withered hand, Rise up and stand in the middle! And rising up, he stood.
American Standard Version
But he knew their thoughts; and he said to the man that had his hand withered, Rise up, and stand forth in the midst. And he arose and stood forth.
Bible in Basic English
But he had knowledge of their thoughts; and he said to the man whose hand was dead, Get up and come into the middle. And he got up and came forward.
Hebrew Names Version
But he knew their thoughts; and he said to the man who had the withered hand, "Rise up, and stand in the middle." He arose and stood.
International Standard Version
But Jesushe
">[fn] knew what they were thinking. So he said to the man with the paralyzed hand, "Get up, and stand in the middle of the synagogue."of the synagogue">[fn] So he got up and stood there.
Etheridge Translation
But he knew their thoughts, and said to the man whose hand was dried, Rise (and) come into the midst of the assembly.
Murdock Translation
And as he knew their thoughts, he said to the man with a withered hand: Rise and come into the midst of the congregation. And when he came and stood [fn] ,
Bishop's Bible (1568)
But he knewe their thoughtes, and said to the man which had the withered hande: Ryse vp, and stande foorth in the myddes. And he arose, and stoode foorth.
English Revised Version
But he knew their thoughts; and he said to the man that had his hand withered, Rise up, and stand forth in the midst. And he arose and stood forth.
World English Bible
But he knew their thoughts; and he said to the man who had the withered hand, "Rise up, and stand in the middle." He arose and stood.
Wesley's New Testament (1755)
But he knew their thoughts, and said to the man that had the withered hand, Rise up and stand forth in the midst.
Weymouth's New Testament
He knew their thoughts, and said to the man with the withered arm, "Rise, and stand there in the middle." And he rose and stood there.
Wycliffe Bible (1395)
And he wiste the thouytis of hem, and he seide to the man that hadde a drie hoond, Rise vp, and stonde in to the myddil. And he roos, and stood.
Update Bible Version
But he knew their thoughts; and he said to the man that had his hand withered, Rise up, and stand forth in the midst. And he arose and stood forth.
Webster's Bible Translation
But he knew their thoughts, and said to the man who had the withered hand, Rise, and stand forth in the midst. And he arose, and stood forth.
New English Translation
But he knew their thoughts, and said to the man who had the withered hand, "Get up and stand here." So he rose and stood there.
New King James Version
But He knew their thoughts, and said to the man who had the withered hand, "Arise and stand here." And he arose and stood.
New Living Translation
But Jesus knew their thoughts. He said to the man with the deformed hand, "Come and stand in front of everyone." So the man came forward.
New Life Bible
Jesus knew what they were thinking. He said to the man with the dried-up hand, "Stand up and come here." The man stood up and went to Jesus.
New Revised Standard
Even though he knew what they were thinking, he said to the man who had the withered hand, "Come and stand here." He got up and stood there.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, he, knew their reasonings, and said to the man who had the, withered, hand - Arise, and stand forward in the midst! And, arising, he stood forward.
Douay-Rheims Bible
But he knew their thoughts and said to the man who had the withered hand: Arise and stand forth in the midst. And rising he stood forth.
Revised Standard Version
But he knew their thoughts, and he said to the man who had the withered hand, "Come and stand here." And he rose and stood there.
Tyndale New Testament (1525)
But he knewe their thoughtes and sayde to the man which had ye wyddred honde: Ryse vp and stonde forthe in the myddes. And he arose and stepped forthe.
Young's Literal Translation
And he himself had known their reasonings, and said to the man having the withered hand, `Rise, and stand in the midst;' and he having risen, stood.
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuertheles he perceaued their thoughtes, and sayde vnto the ma with the wythred hande: Aryse, and steppe forth here. And he arose, and stepped forth.
Mace New Testament (1729)
but as he knew their thoughts, he said to the man, whose hand was paralytic, rise up, and stand there in the middle. and he arose, and stood before him.
Simplified Cowboy Version
But Jesus knew what they were thinking and so he said to the man, "Stand up, pard." And the guy stood up.

Contextual Overview

1 One Sabbath when Jesus and his disciples were walking through some wheat fields, the disciples picked some wheat. They rubbed the husks off with their hands and started eating the grain. 2 Some Pharisees said, "Why are you picking grain on the Sabbath? You're not supposed to do that!" 3 Jesus answered, "You surely have read what David did when he and his followers were hungry. 4 He went into the house of God and took the sacred loaves of bread that only priests were supposed to eat. He not only ate some himself, but even gave some to his followers." 5 Jesus finished by saying, "The Son of Man is Lord over the Sabbath." 6 On another Sabbath Jesus was teaching in a Jewish meeting place, and a man with a crippled right hand was there. 7 Some Pharisees and teachers of the Law of Moses kept watching Jesus to see if he would heal the man. They did this because they wanted to accuse Jesus of doing something wrong. 8 Jesus knew what they were thinking. So he told the man to stand up where everyone could see him. And the man stood up. 9 Then Jesus asked, "On the Sabbath should we do good deeds or evil deeds? Should we save someone's life or destroy it?" 10 After he had looked around at everyone, he told the man, "Stretch out your hand." He did, and his bad hand became completely well.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

But: Luke 5:22, 1 Chronicles 28:9, 1 Chronicles 29:17, Job 42:2, Psalms 44:21, John 2:25, John 21:17, Hebrews 4:13, Revelation 2:23

Rise: Isaiah 42:4, John 9:4, Acts 20:24, Acts 26:26, Philippians 1:28, 1 Peter 4:1

Reciprocal: Matthew 9:4 - knowing Mark 2:8 - when Mark 3:3 - he saith Luke 7:40 - answering Luke 13:12 - Woman Luke 20:23 - he

Cross-References

Genesis 6:17
I'm going to send a flood that will destroy everything that breathes! Nothing will be left alive.
Psalms 84:11
Our Lord and our God, you are like the sun and also like a shield. You treat us with kindness and with honor, never denying any good thing to those who live right.
Psalms 145:20
You take care of everyone who loves you, but you destroy the wicked.
Proverbs 3:4
God and people will like you and consider you a success.
Proverbs 8:35
By finding me, you find life, and the Lord will be pleased with you.
Proverbs 12:2
The Lord likes everyone who lives right, but he punishes everyone who makes evil plans.
Jeremiah 31:2
In the desert I was kind to those who escaped death. I gave them peace, and when the time is right, I'll do the same for you. I, the Lord , have spoken.
Luke 1:30
Then the angel told Mary, "Don't be afraid! God is pleased with you,
Acts 7:46
He pleased God and asked him if he could build a house of worship for the people of Israel.
Romans 4:4
Money paid to workers isn't a gift. It is something they earn by working.

Gill's Notes on the Bible

But he knew their thoughts,.... Being the omniscient God; though they had said nothing of their intentions, he knew what they designed, should he heal the man with his withered hand, as they expected he would:

and said to the man which had the withered hand, rise up, and stand forth in the midst. The Syriac and Persic versions add, "of the synagogue", and which is the true sense; :-

and he arose and stood forth; he rose up from his seat, and stood up in the midst of the synagogue, and of the people, that he might be seen of all.

Barnes' Notes on the Bible

But he knew there thoughts - He knew their thoughts - their dark, malicious designs - by the question, which they proposed to him, whether it was lawful to heal on the Sabbath-days (Matthew). In “reply” to their question, Jesus asked them whether they would not release a “sheep” on the Sabbath-day if it was fallen into a pit, and also asked “them” whether it was better to do good than to do evil on that day, implying that to “omit” to do “good” was, in fact, doing “evil.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile