Lectionary Calendar
Friday, May 9th, 2025
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Contemporary English Version
Luke 22:9
But they asked, "Where do you want us to prepare it?"
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
“Where do you want us to prepare it?” they asked him.
“Where do you want us to prepare it?” they asked him.
King James Version (1611)
And they said vnto him, Where wilt thou that we prepare?
And they said vnto him, Where wilt thou that we prepare?
King James Version
And they said unto him, Where wilt thou that we prepare?
And they said unto him, Where wilt thou that we prepare?
English Standard Version
They said to him, "Where will you have us prepare it?"
They said to him, "Where will you have us prepare it?"
New American Standard Bible
They said to Him, "Where do You want us to prepare it?"
They said to Him, "Where do You want us to prepare it?"
New Century Version
They asked, "Where do you want us to prepare it?"
They asked, "Where do you want us to prepare it?"
Amplified Bible
They asked Him, "Where do You want us to prepare it?"
They asked Him, "Where do You want us to prepare it?"
New American Standard Bible (1995)
They said to Him, "Where do You want us to prepare it?"
They said to Him, "Where do You want us to prepare it?"
Legacy Standard Bible
And they said to Him, "Where do You want us to prepare it?"
And they said to Him, "Where do You want us to prepare it?"
Berean Standard Bible
"Where do You want us to prepare it?" they asked.
"Where do You want us to prepare it?" they asked.
Complete Jewish Bible
They asked him, "Where do you want us to prepare it?"
They asked him, "Where do you want us to prepare it?"
Darby Translation
But they said to him, Where wilt thou that we prepare [it]?
But they said to him, Where wilt thou that we prepare [it]?
Easy-to-Read Version
They said to him, "Where do you want us to prepare the meal?" He said to them,
They said to him, "Where do you want us to prepare the meal?" He said to them,
Geneva Bible (1587)
And they saide to him, Where wilt thou, that we prepare it?
And they saide to him, Where wilt thou, that we prepare it?
George Lamsa Translation
They said to him, Where do you wish us to prepare?
They said to him, Where do you wish us to prepare?
Good News Translation
"Where do you want us to get it ready?" they asked him.
"Where do you want us to get it ready?" they asked him.
Lexham English Bible
So they said to him, "Where do you want us to prepare it?"
So they said to him, "Where do you want us to prepare it?"
Literal Translation
And they said to Him, Where do You desire that we prepare?
And they said to Him, Where do You desire that we prepare?
American Standard Version
And they said unto him, Where wilt thou that we make ready?
And they said unto him, Where wilt thou that we make ready?
Bible in Basic English
And they said to him, Where are we to get it ready?
And they said to him, Where are we to get it ready?
Hebrew Names Version
They said to him, "Where do you want us to prepare?"
They said to him, "Where do you want us to prepare?"
International Standard Version
They asked him, "Where do you want us to prepare it?"
They asked him, "Where do you want us to prepare it?"
Etheridge Translation
But they said to him, Where wilt thou that we prepare ?
But they said to him, Where wilt thou that we prepare ?
Murdock Translation
And they said to him: Where wilt thou, that we prepare?
And they said to him: Where wilt thou, that we prepare?
Bishop's Bible (1568)
They sayde vnto hym: Where wylt thou that we prepare?
They sayde vnto hym: Where wylt thou that we prepare?
English Revised Version
And they said unto him, Where wilt thou that we make ready?
And they said unto him, Where wilt thou that we make ready?
World English Bible
They said to him, "Where do you want us to prepare?"
They said to him, "Where do you want us to prepare?"
Wesley's New Testament (1755)
And they said to him, Where wilt thou that we prepare?
And they said to him, Where wilt thou that we prepare?
Weymouth's New Testament
"Where shall we prepare it?" they asked.
"Where shall we prepare it?" they asked.
Wycliffe Bible (1395)
And thei seiden, Where wolt thou, that we make redi?
And thei seiden, Where wolt thou, that we make redi?
Update Bible Version
And they said to him, Where do you want us to make ready?
And they said to him, Where do you want us to make ready?
Webster's Bible Translation
And they said to him, Where wilt thou that we prepare?
And they said to him, Where wilt thou that we prepare?
New English Translation
They said to him, "Where do you want us to prepare it?"
They said to him, "Where do you want us to prepare it?"
New King James Version
So they said to Him, "Where do You want us to prepare?"
So they said to Him, "Where do You want us to prepare?"
New Living Translation
"Where do you want us to prepare it?" they asked him.
"Where do you want us to prepare it?" they asked him.
New Life Bible
They said to Him, "Where do You want us to get it ready?"
They said to Him, "Where do You want us to get it ready?"
New Revised Standard
They asked him, "Where do you want us to make preparations for it?"
They asked him, "Where do you want us to make preparations for it?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, they, said unto him - Where wiliest thou, we should make ready?
And, they, said unto him - Where wiliest thou, we should make ready?
Douay-Rheims Bible
But they said: Where wilt thou that we prepare?
But they said: Where wilt thou that we prepare?
Revised Standard Version
They said to him, "Where will you have us prepare it?"
They said to him, "Where will you have us prepare it?"
Tyndale New Testament (1525)
They sayde to him. Where wilt thou yt we prepare?
They sayde to him. Where wilt thou yt we prepare?
Young's Literal Translation
and they said to him, `Where wilt thou that we might prepare?'
and they said to him, `Where wilt thou that we might prepare?'
Miles Coverdale Bible (1535)
But they sayde vnto him: Where wilt thou, that we prepare it?
But they sayde vnto him: Where wilt thou, that we prepare it?
Mace New Testament (1729)
they ask'd him, where would you have us prepare it?
they ask'd him, where would you have us prepare it?
THE MESSAGE
They said, "Where do you want us to do this?"
They said, "Where do you want us to do this?"
Simplified Cowboy Version
"Where do you want to eat?" they asked.
"Where do you want to eat?" they asked.
Contextual Overview
7 The day had come for the Festival of Thin Bread, and it was time to kill the Passover lambs. 8 So Jesus said to Peter and John, "Go and prepare the Passover meal for us to eat." 9 But they asked, "Where do you want us to prepare it?" 10 Jesus told them, "As you go into the city, you will meet a man carrying a jar of water. Follow him into the house 11 and say to the owner, ‘Our teacher wants to know where he can eat the Passover meal with his disciples.' 12 The owner will take you upstairs and show you a large room ready for you to use. Prepare the meal there." 13 Peter and John left. They found everything just as Jesus had told them, and they prepared the Passover meal. 14 When the time came for Jesus and the apostles to eat, 15 he said to them, "I have very much wanted to eat this Passover meal with you before I suffer. 16 I tell you that I will not eat another Passover meal until it is finally eaten in God's kingdom."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Matthew 26:17 - Where Mark 12:1 - he began Mark 14:12 - Where
Cross-References
Genesis 8:20
Noah built an altar where he could offer sacrifices to the Lord . Then he offered on the altar one of each kind of animal and bird that could be used for a sacrifice.
Noah built an altar where he could offer sacrifices to the Lord . Then he offered on the altar one of each kind of animal and bird that could be used for a sacrifice.
Genesis 12:7
but the Lord appeared to Abram and promised, "I will give this land to your family forever." Abram then built an altar there for the Lord .
but the Lord appeared to Abram and promised, "I will give this land to your family forever." Abram then built an altar there for the Lord .
Genesis 22:1
Some years later God decided to test Abraham, so he spoke to him. Abraham answered, "Here I am, Lord ."
Some years later God decided to test Abraham, so he spoke to him. Abraham answered, "Here I am, Lord ."
Genesis 22:2
The Lord said, "Go get Isaac, your only son, the one you dearly love! Take him to the land of Moriah, and I will show you a mountain where you must sacrifice him to me on the fires of an altar."
The Lord said, "Go get Isaac, your only son, the one you dearly love! Take him to the land of Moriah, and I will show you a mountain where you must sacrifice him to me on the fires of an altar."
Genesis 22:4
Three days later Abraham looked off in the distance and saw the place.
Three days later Abraham looked off in the distance and saw the place.
Genesis 22:7
Isaac said, "Father, we have the coals and the wood, but where is the lamb for the sacrifice?" "My son," Abraham answered, "God will provide the lamb." The two of them walked on, and
Isaac said, "Father, we have the coals and the wood, but where is the lamb for the sacrifice?" "My son," Abraham answered, "God will provide the lamb." The two of them walked on, and
Genesis 22:10
He then took the knife and got ready to kill his son.
He then took the knife and got ready to kill his son.
Genesis 22:17
"I will bless you and give you such a large family, that someday your descendants will be more numerous than the stars in the sky or the grains of sand along the beach. They will defeat their enemies and take over the cities where their enemies live.
"I will bless you and give you such a large family, that someday your descendants will be more numerous than the stars in the sky or the grains of sand along the beach. They will defeat their enemies and take over the cities where their enemies live.
Genesis 22:18
You have obeyed me, and so you and your descendants will be a blessing to all nations on earth."
You have obeyed me, and so you and your descendants will be a blessing to all nations on earth."
Genesis 22:19
Abraham and Isaac went back to the servants who had come with him, and they returned to Abraham's home in Beersheba.
Abraham and Isaac went back to the servants who had come with him, and they returned to Abraham's home in Beersheba.
Gill's Notes on the Bible
And they said unto him, where wilt thou that we prepare?] Meaning, not in what village, town, or city, for it was a fixed and determined thing, that the passover should be eaten at Jerusalem, and nowhere else; see Deuteronomy 16:2, but in what house in Jerusalem?
Barnes' Notes on the Bible
See this passage explained in the Matthew 26:17-19 notes, and Mark 14:12-16 notes.