Lectionary Calendar
Monday, May 5th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Luke 22:21

The one who will betray me is here at the table with me!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Judas (Jude);   Traitor;   The Topic Concordance - Blood;   Body;   Judas Iscariot;   Sacrifice;   Torrey's Topical Textbook - Diet of the Jews, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Feasts and Festivals of Israel;   Offerings and Sacrifices;   Charles Buck Theological Dictionary - Primacy;   Holman Bible Dictionary - Judas;   Luke, Gospel of;   The Last Supper;   Hastings' Dictionary of the Bible - Eucharist;   Judas Iscariot;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Dish;   Foresight;   Judas Iscariot (2);   Lord's Supper. (I.);   Premeditation;   Temptation;   Upper Room (2);   Worldliness (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Judas;   Passover;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Judas Iscariot;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But
King James Version (1611)
But beholde, the hand of him that betrayeth mee, is with mee on the table.
King James Version
But, behold, the hand of him that betrayeth me is with me on the table.
English Standard Version
But behold, the hand of him who betrays me is with me on the table.
New American Standard Bible
"But behold, the hand of the one betraying Me is with Mine on the table.
New Century Version
"But one of you will turn against me, and his hand is with mine on the table.
Amplified Bible
"But listen, the hand of the one betraying Me is with Mine on the table.
New American Standard Bible (1995)
"But behold, the hand of the one betraying Me is with Mine on the table.
Legacy Standard Bible
But behold, the hand of the one betraying Me is with Me on the table.
Berean Standard Bible
Look! The hand of My betrayer is with Mine on the table.
Complete Jewish Bible
"But look! The person who is betraying me is here at the table with me!
Darby Translation
Moreover, behold, the hand of him that delivers me up [is] with me on the table;
Easy-to-Read Version
Jesus said, "But here on this table is the hand of the one who will hand me over to my enemies.
Geneva Bible (1587)
Yet beholde, the hand of him that betrayeth me, is with me at the table.
George Lamsa Translation
But behold, the hand of him who is to betray me is on the table.
Good News Translation
"But, look! The one who betrays me is here at the table with me!
Lexham English Bible
"But behold, the hand of the one who is betraying me is with me on the table!
Literal Translation
But, behold, the hand of My betrayer on the table with Me!
American Standard Version
But behold, the hand of him that betrayeth me is with me on the table.
Bible in Basic English
But the hand of him who is false to me is with me at the table.
Hebrew Names Version
But behold, the hand of him who betrays me is with me on the table.
International Standard Version
Yet look! The hand of the man who is betraying me is with me on the table!Psalm 41:9; Matthew 26:21,23; Mark 14:18; John 13:21,26;">[xr]
Etheridge Translation
Nevertheless, the hand of him who betrayeth me is on the table.
Murdock Translation
But, behold, the hand of him that betrayeth me is on the table.
Bishop's Bible (1568)
Yet beholde, the hande of hym that betrayeth me, is with me on the table.
English Revised Version
But behold, the hand of him that betrayeth me is with me on the table.
World English Bible
But behold, the hand of him who betrays me is with me on the table.
Wesley's New Testament (1755)
But behold, the hand of him that betrayeth me is with me on the table.
Weymouth's New Testament
Yet the hand of him who is betraying me is at the table with me.
Wycliffe Bible (1395)
Netheles lo! the hoond of hym that bitraieth me, is with me at the table.
Update Bible Version
But look, the hand of him that betrays me is with me on the table.
Webster's Bible Translation
But behold, the hand of him that betrayeth me [is] with me on the table.
New English Translation
"But look, the hand of the one who betrays me is with me on the table.
New King James Version
But behold, the hand of My betrayer is with Me on the table.
New Living Translation
"But here at this table, sitting among us as a friend, is the man who will betray me.
New Life Bible
"See, the hand of the one who will give Me over to the leaders of the country is on the table with Me.
New Revised Standard
But see, the one who betrays me is with me, and his hand is on the table.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Nevertheless, lo! the hand of him who is delivering me up, is with me upon the table.
Douay-Rheims Bible
But yet behold: the hand of him that betrayeth me is with me on the table.
Revised Standard Version
But behold the hand of him who betrays me is with me on the table.
Tyndale New Testament (1525)
Yet beholde the honde of him that betrayeth me is with me on the table.
Young's Literal Translation
`But, lo, the hand of him delivering me up [is] with me on the table,
Miles Coverdale Bible (1535)
But lo, the hande of him that betrayeth me, is with me on the table.
Mace New Testament (1729)
yet there's the hand that is to seize me, now upon the table.
THE MESSAGE
"Do you realize that the hand of the one who is betraying me is at this moment on this table? It's true that the Son of Man is going down a path already marked out—no surprises there. But for the one who turns him in, turns traitor to the Son of Man, this is doomsday."
Simplified Cowboy Version
"But there is a friend sitting here with us who will double-cross the man who loves him the most. He will betray me.

Contextual Overview

21 The one who will betray me is here at the table with me! 22 The Son of Man will die in the way that has been decided for him, but it will be terrible for the one who betrays him!" 23 Then the apostles started arguing about who would ever do such a thing. 24 The apostles got into an argument about which one of them was the greatest. 25 So Jesus told them: Foreign kings order their people around, and powerful rulers call themselves everyone's friends. 26 But don't be like them. The most important one of you should be like the least important, and your leader should be like a servant. 27 Who do people think is the greatest, a person who is served or one who serves? Isn't it the one who is served? But I have been with you as a servant. 28 You have stayed with me in all my troubles. 29 So I will give you the right to rule as kings, just as my Father has given me the right to rule as a king. 30 You will eat and drink with me in my kingdom, and you will each sit on a throne to judge the twelve tribes of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Job 19:19, Psalms 41:9, Micah 7:5, Micah 7:6, Matthew 26:21-23, Mark 14:18, John 13:18, John 13:19, John 13:21, John 13:26

Reciprocal: Psalms 55:13 - mine acquaintance Matthew 26:23 - He that Mark 14:19 - and to Luke 22:3 - being John 19:6 - the chief priests

Cross-References

Genesis 22:1
Some years later God decided to test Abraham, so he spoke to him. Abraham answered, "Here I am, Lord ."
Genesis 22:12
"Don't hurt the boy or harm him in any way!" the angel said. "Now I know that you truly obey God, because you were willing to offer him your only son."
Genesis 24:10
Soon after that, the servant loaded ten of Abraham's camels with valuable gifts. Then he set out for the city in northern Syria, where Abraham's brother Nahor lived.
Numbers 23:7
Balaam said: "King Balak of Moab brought me from the hills of Syria to curse Israel and announce its doom.
Job 1:1
Many years ago, a man named Job lived in the land of Uz. He was a truly good person, who respected God and refused to do evil.
Job 32:2
Elihu from Buz was there, and he had become upset with Job for blaming God instead of himself.

Gill's Notes on the Bible

But behold the hand of him that betrayeth me,.... By the "hand" is meant, not figuratively the counsel, contrivance, and conspiracy of Judas to betray him, as the word is used in 2 Samuel 14:19 but literally the hand of Judas, which was then dipping in the dish with Christ, Matthew 26:23 and it follows here, is

with me on the table; and is an aggravation of his sin, that one that sat with him at his table, ate bread with him, and dipped his morsel in the same dish, should be the betrayer of him, according to the prophecy in Psalms 41:9 as well as describes and points at the person that should do this action, even one of his disciples; for which disciples, he had just now said, his body is given, and his blood is shed. The phrase, "with me", is left out in the Syriac and Persic versions. From Luke's account it appears most clearly, that Judas was not only at the passover, but at the Lord's supper, since this was said when both were over.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 26:21-25.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 22:21. The hand of him that betrayeth me, c.] What can be desired more, says Dr. Lightfoot, as a demonstration that Judas was present at the eucharist? And, whereas the contrary is endeavoured to be proved out of John 13:0, nothing is made out of nothing for there is not one syllable throughout that whole chapter of the paschal supper, but of a supper before the feast of the passover.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile