Lectionary Calendar
Wednesday, May 7th, 2025
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Contemporary English Version
Luke 22:13
Peter and John left. They found everything just as Jesus had told them, and they prepared the Passover meal.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
So they went and found it just as he had told them, and they prepared the Passover.
So they went and found it just as he had told them, and they prepared the Passover.
King James Version (1611)
And they went, and found as hee had said vnto them, and they made readie the Passeouer.
And they went, and found as hee had said vnto them, and they made readie the Passeouer.
King James Version
And they went, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
And they went, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
English Standard Version
And they went and found it just as he had told them, and they prepared the Passover.
And they went and found it just as he had told them, and they prepared the Passover.
New American Standard Bible
And they left and found everything just as He had told them; and they prepared the Passover.
And they left and found everything just as He had told them; and they prepared the Passover.
New Century Version
So Peter and John left and found everything as Jesus had said. And they prepared the Passover meal.
So Peter and John left and found everything as Jesus had said. And they prepared the Passover meal.
Amplified Bible
They left and found it just as He had told them; and they prepared the Passover.
They left and found it just as He had told them; and they prepared the Passover.
New American Standard Bible (1995)
And they left and found everything just as He had told them; and they prepared the Passover.
And they left and found everything just as He had told them; and they prepared the Passover.
Legacy Standard Bible
And they left and found everything just as He had told them; and they prepared the Passover.
And they left and found everything just as He had told them; and they prepared the Passover.
Berean Standard Bible
So they went and found it just as Jesus had told them. And they prepared the Passover.
So they went and found it just as Jesus had told them. And they prepared the Passover.
Complete Jewish Bible
They went and found things just as Yeshua had told them they would be, and they prepared for the Seder.
They went and found things just as Yeshua had told them they would be, and they prepared for the Seder.
Darby Translation
And having gone they found it as he had said to them; and they prepared the passover.
And having gone they found it as he had said to them; and they prepared the passover.
Easy-to-Read Version
So Peter and John left. Everything happened the way Jesus said. So they prepared the Passover meal.
So Peter and John left. Everything happened the way Jesus said. So they prepared the Passover meal.
Geneva Bible (1587)
So they went, and found as he had said vnto them, and made readie the Passeouer.
So they went, and found as he had said vnto them, and made readie the Passeouer.
George Lamsa Translation
And they went and found just as he had said to them; and they prepared the passover.
And they went and found just as he had said to them; and they prepared the passover.
Good News Translation
They went off and found everything just as Jesus had told them, and they prepared the Passover meal.
They went off and found everything just as Jesus had told them, and they prepared the Passover meal.
Lexham English Bible
So they went and found everything just as he had told them, and they prepared the Passover.
So they went and found everything just as he had told them, and they prepared the Passover.
Literal Translation
And having gone, they found as He had told them, and they prepared the Passover.
And having gone, they found as He had told them, and they prepared the Passover.
American Standard Version
And they went, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
And they went, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
Bible in Basic English
And they went, and it was as he had said: and they made the Passover ready.
And they went, and it was as he had said: and they made the Passover ready.
Hebrew Names Version
They went, found things as he had told them, and they prepared the Pesach.
They went, found things as he had told them, and they prepared the Pesach.
International Standard Version
So they went and found everything just as Jesushe">[fn] had told them, and they prepared the Passover meal.
So they went and found everything just as Jesushe">[fn] had told them, and they prepared the Passover meal.
Etheridge Translation
And they went, and found as he had told them: and they prepared the petscha.
And they went, and found as he had told them: and they prepared the petscha.
Murdock Translation
And they went, and found as he had said to them: and they made ready the passover.
And they went, and found as he had said to them: and they made ready the passover.
Bishop's Bible (1568)
And they went, and founde as he had sayde vnto them: and they made redye the Passouer.
And they went, and founde as he had sayde vnto them: and they made redye the Passouer.
English Revised Version
And they went, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
And they went, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
World English Bible
They went, found things as he had told them, and they prepared the Passover.
They went, found things as he had told them, and they prepared the Passover.
Wesley's New Testament (1755)
And they went, and found as he had said to them. And they made ready the passover.
And they went, and found as he had said to them. And they made ready the passover.
Weymouth's New Testament
So they went and found all as He had told them; and they got the Passover ready.
So they went and found all as He had told them; and they got the Passover ready.
Wycliffe Bible (1395)
And thei yeden, and founden as he seide to hem, and thei maden redi the pask.
And thei yeden, and founden as he seide to hem, and thei maden redi the pask.
Update Bible Version
And they went, and found as he had said to them: and they made ready the passover.
And they went, and found as he had said to them: and they made ready the passover.
Webster's Bible Translation
And they went and found as he had said to them: and they made ready the passover.
And they went and found as he had said to them: and they made ready the passover.
New English Translation
So they went and found things just as he had told them, and they prepared the Passover.
So they went and found things just as he had told them, and they prepared the Passover.
New King James Version
So they went and found it just as He had said to them, and they prepared the Passover.
So they went and found it just as He had said to them, and they prepared the Passover.
New Living Translation
They went off to the city and found everything just as Jesus had said, and they prepared the Passover meal there.
They went off to the city and found everything just as Jesus had said, and they prepared the Passover meal there.
New Life Bible
They went and found everything as Jesus had said. They got ready for the special supper.
They went and found everything as Jesus had said. They got ready for the special supper.
New Revised Standard
So they went and found everything as he had told them; and they prepared the Passover meal.
So they went and found everything as he had told them; and they prepared the Passover meal.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, departing, they found according as he had said unto them, and made ready the passover.
And, departing, they found according as he had said unto them, and made ready the passover.
Douay-Rheims Bible
And they going, found as he had said to them and made ready the pasch.
And they going, found as he had said to them and made ready the pasch.
Revised Standard Version
And they went, and found it as he had told them; and they prepared the passover.
And they went, and found it as he had told them; and they prepared the passover.
Tyndale New Testament (1525)
And they wet and foude as he had sayd vnto the: and made redy ye ester lambe.
And they wet and foude as he had sayd vnto the: and made redy ye ester lambe.
Young's Literal Translation
and they, having gone away, found as he hath said to them, and they made ready the passover.
and they, having gone away, found as he hath said to them, and they made ready the passover.
Miles Coverdale Bible (1535)
They wente their waye, and founde as he had sayde vnto them, and made ready the Easter lambe.
They wente their waye, and founde as he had sayde vnto them, and made ready the Easter lambe.
Mace New Testament (1729)
so they went, and having found every thing as Jesus had said, they made ready the passover.
so they went, and having found every thing as Jesus had said, they made ready the passover.
THE MESSAGE
They left, found everything just as he told them, and prepared the Passover meal.
They left, found everything just as he told them, and prepared the Passover meal.
Simplified Cowboy Version
Pete and John left, and everything happened just like Jesus said it would.
Pete and John left, and everything happened just like Jesus said it would.
Contextual Overview
7 The day had come for the Festival of Thin Bread, and it was time to kill the Passover lambs. 8 So Jesus said to Peter and John, "Go and prepare the Passover meal for us to eat." 9 But they asked, "Where do you want us to prepare it?" 10 Jesus told them, "As you go into the city, you will meet a man carrying a jar of water. Follow him into the house 11 and say to the owner, ‘Our teacher wants to know where he can eat the Passover meal with his disciples.' 12 The owner will take you upstairs and show you a large room ready for you to use. Prepare the meal there." 13 Peter and John left. They found everything just as Jesus had told them, and they prepared the Passover meal. 14 When the time came for Jesus and the apostles to eat, 15 he said to them, "I have very much wanted to eat this Passover meal with you before I suffer. 16 I tell you that I will not eat another Passover meal until it is finally eaten in God's kingdom."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Luke 21:33, John 2:5, John 11:40, Hebrews 11:8
Reciprocal: Mark 14:16 - and found Luke 2:16 - found
Cross-References
Genesis 22:6
Abraham put the wood on Isaac's shoulder, but he carried the hot coals and the knife. As the two of them walked along,
Abraham put the wood on Isaac's shoulder, but he carried the hot coals and the knife. As the two of them walked along,
Genesis 22:7
Isaac said, "Father, we have the coals and the wood, but where is the lamb for the sacrifice?" "My son," Abraham answered, "God will provide the lamb." The two of them walked on, and
Isaac said, "Father, we have the coals and the wood, but where is the lamb for the sacrifice?" "My son," Abraham answered, "God will provide the lamb." The two of them walked on, and
Genesis 22:9
when they reached the place that God had told him about, Abraham built an altar and placed the wood on it. Next, he tied up his son and put him on the wood.
when they reached the place that God had told him about, Abraham built an altar and placed the wood on it. Next, he tied up his son and put him on the wood.
Genesis 22:10
He then took the knife and got ready to kill his son.
He then took the knife and got ready to kill his son.
Genesis 22:19
Abraham and Isaac went back to the servants who had come with him, and they returned to Abraham's home in Beersheba.
Abraham and Isaac went back to the servants who had come with him, and they returned to Abraham's home in Beersheba.
Genesis 22:20
Abraham's brother Nahor had married Milcah, and Abraham was later told that they had eight sons. Uz was their first-born; Buz was next, and then there was Kemuel who became the father of Aram; their other five sons were: Chesed, Hazo, Pildash, Jidlaph, and Bethuel, who became the father of Rebekah.
Abraham's brother Nahor had married Milcah, and Abraham was later told that they had eight sons. Uz was their first-born; Buz was next, and then there was Kemuel who became the father of Aram; their other five sons were: Chesed, Hazo, Pildash, Jidlaph, and Bethuel, who became the father of Rebekah.
Isaiah 30:21
Whether you turn to the right or to the left, you will hear a voice saying, "This is the road! Now follow it."
Whether you turn to the right or to the left, you will hear a voice saying, "This is the road! Now follow it."
1 Corinthians 10:13
You are tempted in the same way that everyone else is tempted. But God can be trusted not to let you be tempted too much, and he will show you how to escape from your temptations.
You are tempted in the same way that everyone else is tempted. But God can be trusted not to let you be tempted too much, and he will show you how to escape from your temptations.
Gill's Notes on the Bible
And they went,.... From Bethany to Jerusalem:
and found as he had said unto them; they met the man with the pitcher of water, and by following him, found the house Christ meant to keep the passover at; they told the master of it, what Christ ordered them, who immediately showed them a very convenient room, as he had described to them:
and they made ready the passover; provided a lamb, and got it killed and dressed, and prepared every thing necessary for the keeping of the feast, according to divine appointment; :-.
Barnes' Notes on the Bible
See this passage explained in the Matthew 26:17-19 notes, and Mark 14:12-16 notes.