Lectionary Calendar
Sunday, November 23rd, 2025
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Leviticus 7:27

or you will no longer belong to the community of Israel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blood;   Church;   Sanitation;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Fat;   Sacrifice;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Clean, Unclean;   Offerings and Sacrifices;   Easton Bible Dictionary - Wave Offerings;   Fausset Bible Dictionary - Thank Offering;   Unclean and Clean;   Holman Bible Dictionary - Crimes and Punishments;   Leviticus;   Sacrifice and Offering;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Propitiation;   Sacrifice and Offering;   Morrish Bible Dictionary - Excommunication;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Animal;   Offerings;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Worship, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Crime;   Punishments;   The Jewish Encyclopedia - Dietary Laws;   Porging;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Whoever it is who eats any blood, that soul shall be cut off from his people.'"
King James Version
Whatsoever soul it be that eateth any manner of blood, even that soul shall be cut off from his people.
Lexham English Bible
Any person who eats any blood, that person shall be cut off from his people.'"
New Century Version
Anyone who eats blood must be cut off from his people.'"
New English Translation
Any person who eats any blood—that person will be cut off from his people.'"
Amplified Bible
'Whoever eats any blood, that person shall be cut off from his people.'"
New American Standard Bible
'Any person who eats any blood, that person shall also be cut off from his people.'"
Geneva Bible (1587)
Euery person that eateth any blood, euen the same person shall be cut off from his people.
Legacy Standard Bible
Any person who eats any blood, even that person shall be cut off from his people.'"
Complete Jewish Bible
Whoever eats any blood will be cut off from his people.'"
Darby Translation
Whatever soul it be that eateth any manner of blood, that soul shall be cut off from his peoples.
Easy-to-Read Version
Anyone who eats blood must be separated from their people."
English Standard Version
Whoever eats any blood, that person shall be cut off from his people."
George Lamsa Translation
Whosoever eats any manner of blood, that person shall be cut off from his people.
Good News Translation
Anyone who breaks this law will no longer be considered one of God's people.
Christian Standard Bible®
Whoever eats any blood is to be cut off from his people.”
Literal Translation
Any person who eats any blood, even that person shall be cut off from his people.
Miles Coverdale Bible (1535)
What soule eateth eny bloude, the same shall be roted out from his people.
American Standard Version
Whosoever it be that eateth any blood, that soul shall be cut off from his people.
Bible in Basic English
Whoever takes any blood for food will be cut off from his people.
Bishop's Bible (1568)
Whatsoeuer soule it be that eateth any maner of blood, the same soule shall be cut of from his people.
JPS Old Testament (1917)
Whosoever it be that eateth any blood, that soul shall be cut off from his people.
King James Version (1611)
Whatsoeuer soule it be that eateth any maner of blood, euen that soule shalbe cut off from his people.
Brenton's Septuagint (LXX)
This is the law of the whole-burnt-offerings, and of sacrifice, and of sin-offering, and of offering for transgression, and of the sacrifice of consecration, and of the sacrifice of peace-offering;
English Revised Version
Whosoever it be that eateth any blood, that soul shall be cut off from his people.
Berean Standard Bible
If anyone eats blood, that person must be cut off from his people.'"
Wycliffe Bible (1395)
ech man that etith blood schal perische fro his puplis.
Young's Literal Translation
any person who eateth any blood, even that person hath been cut off from his people.'
Update Bible Version
Whoever it is that eats any blood, that soul shall be cut off from his people.
Webster's Bible Translation
Whatever soul [it may be] that eateth any manner of blood, even that soul shall be cut off from his people.
World English Bible
Whoever it is who eats any blood, that soul shall be cut off from his people.'"
New King James Version
Whoever eats any blood, that person shall be cut off from his people."'
New Living Translation
Anyone who consumes blood will be cut off from the community."
New Life Bible
Whoever eats any blood will be kept away from his people.'"
New Revised Standard
Any one of you who eats any blood shall be cut off from your kin.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
as touching any person who eateth any manner of blood, then shall that person be cut off from among his kinsfolk.
Douay-Rheims Bible
Every one that eateth blood, shall perish from among the people.
Revised Standard Version
Whoever eats any blood, that person shall be cut off from his people."
New American Standard Bible (1995)
'Any person who eats any blood, even that person shall be cut off from his people.'"

Contextual Overview

11 The Lord said: Here are the instructions for offering a sacrifice to ask my blessing: 12 If you offer it to give thanks, you must offer some bread together with it. Use the finest flour to make three kinds of bread without yeast—two in the form of loaves mixed with olive oil and one in the form of thin wafers brushed with oil. 13 You must also make some bread with yeast. 14 Give me one loaf or wafer from each of these four kinds of bread, after which they will belong to the priest who splattered the blood against the bronze altar. 15 When you offer an animal to ask a blessing from me or to thank me, the meat belongs to you, but it must be eaten the same day. 16 It is different with the sacrifices you offer when you make me a promise or voluntarily give me something. The meat from those sacrifices may be kept and eaten the next day, 17but any that is left must be destroyed. If you eat any after the second day, your sacrifice will be useless and unacceptable, and you will be both disgusting and guilty. 19 Don't eat any of the meat that touches something unclean. Instead, burn it. The rest of the meat may be eaten by anyone who is clean and acceptable to me. 20But don't eat any of this meat if you have become unclean by touching something unclean from a human or an animal or from any other creature. If you do, you will no longer belong to the community of Israel. 22 The Lord told Moses

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

that soul: Leviticus 7:20, Leviticus 7:21, Leviticus 7:25, Hebrews 10:29

shall be: Shall be excommunicated or cut off from the people of God, and so deprived of any part of their inheritance or of their blessings.

Reciprocal: Genesis 17:14 - cut Leviticus 17:10 - that eateth Deuteronomy 12:16 - General 1 Samuel 14:32 - did eat Ezekiel 33:25 - Ye eat

Gill's Notes on the Bible

Whatsoever soul [it be] that eateth any manner of blood,.... The Targum of Jonathan adds, of any living creature, that is, of any while it is alive; for the Jews always interpret the law in Genesis 9:4 of the member of a living creature torn off from it, and its flesh with the blood eaten directly:

even that soul shall be cut off from his people; Maimonides r observes, that to some sorts of food cutting off is threatened, particularly to blood, because of the eager desire of men to eat it in those times, and because it precipitated them to a certain species of idolatry; he means that of the Zabians, of which Genesis 9:4- : of the true reason of the prohibition of eating blood under the law, see Leviticus 17:10, &c.

r Moreh Nevochim, par. 3. c. 41.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Leviticus 7:27. Whatsoever soul - that eateth any manner of bloodGenesis 9:4. Shall be cut off - excommunicated from the people of God, and so deprived of any part in their inheritance, and in their blessings. Genesis 17:14.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile