Lectionary Calendar
Sunday, November 23rd, 2025
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Leviticus 7:14

Give me one loaf or wafer from each of these four kinds of bread, after which they will belong to the priest who splattered the blood against the bronze altar.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Offerings;   Thompson Chain Reference - Dedication;   Heave-Offerings;   Offerings;   Torrey's Topical Textbook - Heave-Offering;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sacrifice;   Bridgeway Bible Dictionary - Food;   Leaven;   Manna;   Sacrifice;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Collection;   Hospitality;   Offerings and Sacrifices;   Thankfulness, Thanksgiving;   Easton Bible Dictionary - Peace Offerings;   Fausset Bible Dictionary - Thank Offering;   Holman Bible Dictionary - Kettle;   Leviticus;   Sacrifice and Offering;   Hastings' Dictionary of the Bible - Propitiation;   Sacrifice and Offering;   Morrish Bible Dictionary - Offerings, the;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Sprinkling;   People's Dictionary of the Bible - Baptism;   Offering;   Smith Bible Dictionary - Law of Moses;   Thank Offering,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Offerings;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Worship, the;   The Jewish Encyclopedia - Heave-Offering;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Of it he shall offer one out of each offering for a heave offering to the LORD. It shall be the Kohen's who sprinkles the blood of the shalom offerings.
King James Version
And of it he shall offer one out of the whole oblation for an heave offering unto the Lord , and it shall be the priest's that sprinkleth the blood of the peace offerings.
Lexham English Bible
And he shall present one of each kind of grain offering as a contribution for Yahweh; it belongs to the priest who sprinkles the fellowship offerings' blood.
New Century Version
One of each kind of offering will be for the Lord ; it will be given to the priest who sprinkles the blood of the fellowship offering.
New English Translation
He must present one of each kind of grain offering as a contribution offering to the Lord ; it belongs to the priest who splashes the blood of the peace offering.
Amplified Bible
'Of this he shall present one [cake] from each offering as a contribution to the LORD; it shall belong to the priest who sprinkles the blood of the peace offerings.
New American Standard Bible
'Of this he shall present one of every offering as a contribution to the LORD; it shall belong to the priest who sprinkles the blood of the peace offerings.
Geneva Bible (1587)
And of all the sacrifice he shall offer one cake for an heaue offering vnto the Lorde, and it shalbe the Priestes that sprinckleth the blood of the peace offrings.
Legacy Standard Bible
Of this he shall bring near, one of every offering as a contribution to Yahweh; it shall belong to the priest who splashes the blood of the peace offerings.
Complete Jewish Bible
From each kind of offering he is to present one as a gift for Adonai ; it will belong to the cohen who splashes the blood of the peace offerings against the altar.
Darby Translation
And of it he shall present one out of the whole offering as a heave-offering to Jehovah; to the priest that sprinkleth the blood of the peace-offering, to him it shall belong.
Easy-to-Read Version
Offer one each of these different kinds of bread as a gift to the Lord . Then it will belong to the priest who sprinkles the blood of the fellowship offerings.
English Standard Version
And from it he shall offer one loaf from each offering, as a gift to the Lord . It shall belong to the priest who throws the blood of the peace offerings.
George Lamsa Translation
And of it he shall offer one cake out of the whole offering as an offering to the LORD, and it shall be the portion of the priest who sprinkles the blood of the peace offering.
Good News Translation
You shall present one part of each kind of bread as a special contribution to the Lord ; it belongs to the priest who takes the blood of the animal and throws it against the altar.
Christian Standard Bible®
From the cakes he is to present one portion of each offering as a contribution to the Lord. It will belong to the priest who splatters the blood of the fellowship offering; it is his.
Literal Translation
And he shall bring out of it one of every offering, a heave offering to Jehovah, to the priest sprinkling the blood of the peace offering; it is his.
Miles Coverdale Bible (1535)
and of them all he shall offre one for an Heueofferynge vnto the LORDE. And it shalbe the prestes, that sprenkleth the bloude of the healthofferynge.
American Standard Version
And of it he shall offer one out of each oblation for a heave-offering unto Jehovah; it shall be the priest's that sprinkleth the blood of the peace-offerings.
Bible in Basic English
And let him give one out of every offering to be lifted up before the Lord; that it may be for the priest who puts the blood of the peace-offering on the altar.
Bishop's Bible (1568)
And of all the sacrifice he shall offer one for an heaue offering vnto the Lorde, and it shalbe the priestes that sprinckled the blood of the peace offeringes.
JPS Old Testament (1917)
And of it he shall present one out of each offering for a gift unto the LORD; it shall be the priest's that dasheth the blood of the peace-offerings against the altar.
King James Version (1611)
And of it he shall offer one out of the whole oblation, for an heaue offering vnto the Lord, and it shall bee the Priests that sprinkleth the blood of the peace offerings.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the fat of such animals as have died of themselves, or have been seized of beasts, may be employed for any work; but it shall not be eaten for food.
English Revised Version
And of it he shall offer one out of each oblation for an heave offering unto the LORD; it shall be the priest's that sprinkleth the blood of the peace offerings.
Berean Standard Bible
From the cakes he must present one portion of each offering as a contribution to the LORD. It belongs to the priest who sprinkles the blood of the peace offering.
Wycliffe Bible (1395)
of whiche o loof schal be offrid to the Lord for the firste fruytis, and it schal be the preestis that schal schede the blood of the sacrifice,
Young's Literal Translation
and he hath brought near out of it one of the whole offering -- a heave-offering to Jehovah; to the priest who is sprinkling the blood of the peace-offerings -- it is his;
Update Bible Version
And of it he shall offer one out of each oblation for a heave-offering to Yahweh; it shall be the priest's that sprinkles the blood of the peace-offerings.
Webster's Bible Translation
And of it he shall offer one out of the whole oblation [for] a heave-offering to the LORD, [and] it shall be the priest's that sprinkleth the blood of the peace-offerings.
World English Bible
Of it he shall offer one out of each offering for a heave offering to Yahweh. It shall be the priest's who sprinkles the blood of the peace offerings.
New King James Version
And from it he shall offer one cake from each offering as a heave offering to the LORD. It shall belong to the priest who sprinkles the blood of the peace offering.
New Living Translation
One of each kind of bread must be presented as a gift to the Lord . It will then belong to the priest who splatters the blood of the peace offering against the altar.
New Life Bible
Out of each gift he will give a part as a gift to the Lord. It will belong to the religious leader who puts the blood on the peace gifts.
New Revised Standard
From this you shall offer one cake from each offering, as a gift to the Lord ; it shall belong to the priest who dashes the blood of the offering of well-being.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then shall he bring near therefrom one of each oblation, a heave-offering unto Yahweh, - to the priest who dasheth against the altar the blood of the peace-offering - to him, shall it belong.
Douay-Rheims Bible
Of which one shall be offered to the Lord for firstfruits, and shall be the priest’s that shall pour out the blood of the victim.
Revised Standard Version
And of such he shall offer one cake from each offering, as an offering to the LORD; it shall belong to the priest who throws the blood of the peace offerings.
New American Standard Bible (1995)
'Of this he shall present one of every offering as a contribution to the LORD; it shall belong to the priest who sprinkles the blood of the peace offerings.

Contextual Overview

11 The Lord said: Here are the instructions for offering a sacrifice to ask my blessing: 12 If you offer it to give thanks, you must offer some bread together with it. Use the finest flour to make three kinds of bread without yeast—two in the form of loaves mixed with olive oil and one in the form of thin wafers brushed with oil. 13 You must also make some bread with yeast. 14 Give me one loaf or wafer from each of these four kinds of bread, after which they will belong to the priest who splattered the blood against the bronze altar. 15 When you offer an animal to ask a blessing from me or to thank me, the meat belongs to you, but it must be eaten the same day. 16 It is different with the sacrifices you offer when you make me a promise or voluntarily give me something. The meat from those sacrifices may be kept and eaten the next day, 17but any that is left must be destroyed. If you eat any after the second day, your sacrifice will be useless and unacceptable, and you will be both disgusting and guilty. 19 Don't eat any of the meat that touches something unclean. Instead, burn it. The rest of the meat may be eaten by anyone who is clean and acceptable to me. 20But don't eat any of this meat if you have become unclean by touching something unclean from a human or an animal or from any other creature. If you do, you will no longer belong to the community of Israel. 22 The Lord told Moses

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

an heave: Exodus 29:27, Exodus 29:28, Numbers 15:19-21, Numbers 18:24-28, Numbers 31:29, Numbers 31:41

the priest's: Leviticus 6:26, Numbers 18:8-11, Numbers 18:19, Numbers 18:26-32

Reciprocal: Numbers 18:11 - the heave Deuteronomy 18:8 - like portions

Cross-References

Genesis 7:2
Take seven pairs of every kind of animal that can be used for sacrifice and one pair of all others.
Genesis 7:3
Also take seven pairs of every kind of bird with you. Do this so there will always be animals and birds on the earth.
Genesis 7:8
He obeyed God and took a male and a female of each kind of animal and bird into the boat with him.

Gill's Notes on the Bible

And of it he shall offer one out of the whole oblation [for] an heave offering unto the Lord,.... That is, one out of the unleavened cakes, and out of the unleavened wafers, and out of the cakes fried, and out of the cakes leavened; lo, says Aben Ezra, four at least, and the truth is, adds he, there were ten; and so Maimonides h says, the priest took out of all the four cakes, one out of every sort, as it is said, "and of it he shall offer one", c.

and it shall be the priest's that sprinkleth the blood of the peace offerings that is, that part of the cakes and bread, which is offered as an heave offering to the Lord, was the portion of the priests; and so Maimonides i says,

"the bread waved (rather heaved) with the thank offering was eaten by the priests, and the rest of the bread by the owners.''

h Maaseh Hakorbanot, c. 9. sect. 17, 18, 21. i Maaseh Hakorbanot, c. 9. sect. 12.

Barnes' Notes on the Bible

Out of the whole oblation - Rather, out of each offering. That is, one loaf or cake out of each kind of meat-offering was to be a heave-offering Leviticus 7:32 for the officiating priest. According to Jewish tradition, there were to be ten cakes of each kind of bread in every thank-offering. The other cakes were returned to the sacrificer.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile