Lectionary Calendar
Friday, April 25th, 2025
Friday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Leviticus 2:5

If you cook bread in a shallow pan for this sacrifice, use only your finest flour. Mix it with olive oil, but do not use any yeast.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bread;   Oil;   Scofield Reference Index - Leaven;   Torrey's Topical Textbook - Meat-Offerings;   Offerings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Bread;   Meats;   Sacrifice;   Wheat;   Bridgeway Bible Dictionary - Food;   Sacrifice;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mediator, Mediation;   Easton Bible Dictionary - Korahites;   Pan;   Fausset Bible Dictionary - Passover;   Holman Bible Dictionary - Baking;   Bread;   Flour;   Griddle;   Leviticus;   Pan;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bread;   House;   Priests and Levites;   Propitiation;   Sacrifice and Offering;   Morrish Bible Dictionary - Oil;   Pan;   People's Dictionary of the Bible - Meat meats;   Meat-offering;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Tabernacle, the;   Worship, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Bread;   Fine;   Pan;   Sacrifice;   Talmud;   The Jewish Encyclopedia - Baking;   Cooking-Utensils;   Gems;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
If your offering is a meal offering of the baking pan, it shall be of unleavened fine flour, mixed with oil.
King James Version
And if thy oblation be a meat offering baken in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil.
Lexham English Bible
If your offering is a grain offering baked on a flat baking pan, it must be finely milled flour, unleavened bread mixed with oil;
New Century Version
If your grain offering is cooked on a griddle, it must be made, without yeast, of fine flour mixed with oil.
New English Translation
If your offering is a grain offering made on the griddle, it must be choice wheat flour mixed with olive oil, unleavened.
Amplified Bible
'If your offering is grain baked on a griddle, it shall be of fine unleavened flour, mixed with oil.
New American Standard Bible
'And if your offering is a grain offering made on the griddle, it shall be of fine flour, unleavened, mixed with oil;
Geneva Bible (1587)
But if thy meate offring be an oblation of the frying pan, it shall be of fine flowre vnleauened, mingled with oyle.
Legacy Standard Bible
And if your offering is a grain offering made on the griddle, it shall be of fine flour, unleavened, mixed with oil;
Complete Jewish Bible
If your offering is a grain offering cooked on a griddle, it is to consist of unleavened fine flour mixed with olive oil;
Darby Translation
And if thine offering be an oblation [baken] on the pan, it shall be fine flour unleavened, mingled with oil.
Easy-to-Read Version
If you bring a grain offering cooked in a baking pan, it must be made from fine flour without yeast and mixed with oil.
English Standard Version
And if your offering is a grain offering baked on a griddle, it shall be of fine flour unleavened, mixed with oil.
George Lamsa Translation
And if your offering be a meal offering baked on a griddle, it shall be of fine unleavened flour mixed with oil.
Good News Translation
If the offering is bread cooked on a griddle, it is to be made of flour mixed with olive oil but without yeast.
Christian Standard Bible®
If your offering is a grain offering prepared on a griddle, it is to be unleavened bread made of fine flour mixed with oil.
Literal Translation
And if your offering is a food offering baked in a pan, it shall be of unleavened fine flour, mixed with oil.
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuertheles yf thy meatofferynge be enythinge of that which is fryed in the panne, then shal it be of fyne swete floure myxte with oyle:
American Standard Version
And if thy oblation be a meal-offering of the baking-pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil.
Bible in Basic English
And if you give a meal offering cooked on a flat plate, let it be of the best meal, unleavened and mixed with oil.
Bishop's Bible (1568)
If thy meate offeryng be baken in the frying pan, it shalbe of vnleauened flowre myngled with oyle.
JPS Old Testament (1917)
And if thy offering be a meal-offering baked on a griddle, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil.
King James Version (1611)
And if thy oblation be a meate offering baken in a panne, it shall bee of fine flowre vnleauened, mingled with oyle.
Brenton's Septuagint (LXX)
And if thy gift be a sacrifice from a pan, it is fine flour mingled with oil, unleavened offerings.
English Revised Version
And if thy oblation be a meal offering of the baking pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil.
Berean Standard Bible
If your offering is a grain offering prepared on a griddle, it must be unleavened bread made of fine flour mixed with oil.
Wycliffe Bible (1395)
if thin offryng is `of a friyng panne, of wheete flour spreynd with oile and without sour dow,
Young's Literal Translation
`And if thine offering [is] a present [made] on the girdel, it is of flour, mixed with oil, unleavened;
Update Bible Version
And if your oblation is a meal-offering of the baking-pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil.
Webster's Bible Translation
And if thy oblation [shall be] a meat-offering [baked] in a pan, it shall be [of] fine flour unleavened, mingled with oil.
World English Bible
If your offering is a meal offering of the baking pan, it shall be of unleavened fine flour, mixed with oil.
New King James Version
But if your offering is a grain offering baked in a pan, it shall be of fine flour, unleavened, mixed with oil.
New Living Translation
If your grain offering is cooked on a griddle, it must be made of choice flour mixed with olive oil but without any yeast.
New Life Bible
If your gift of grain has been cooked on top of the stove, it should be of fine flour without yeast and mixed with oil.
New Revised Standard
If your offering is grain prepared on a griddle, it shall be of choice flour mixed with oil, unleavened;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, if, a meal-offering, on a girdle, be thine oblation, of fine meal, overflowed with oil unleavened, shall it be;
Douay-Rheims Bible
If thy oblation be from the fryingpan, of flour tempered with oil, and without leaven:
Revised Standard Version
And if your offering is a cereal offering baked on a griddle, it shall be of fine flour unleavened, mixed with oil;
THE MESSAGE
"If you bring a Grain-Offering cooked on a griddle, use fine flour mixed with oil but without yeast. Crumble it and pour oil on it—it's a Grain-Offering.
New American Standard Bible (1995)
'If your offering is a grain offering made on the griddle, it shall be of fine flour, unleavened, mixed with oil;

Contextual Overview

1 The Lord said: When you offer sacrifices to give thanks to me, you must use only your finest flour. Put it in a dish, sprinkle olive oil and incense on the flour, 2 and take it to the priests from Aaron's family. One of them will scoop up the incense together with a handful of the flour and oil. Then, to show that the whole offering belongs to me, the priest will lay this part on the bronze altar and send it up in smoke with a smell that pleases me. 3 The rest of this sacrifice is for the priests; it is very holy because it was offered to me. 4 If you bake bread in an oven for this sacrifice, use only your finest flour, but without any yeast. You may make the flour into a loaf mixed with olive oil, or you may make it into thin wafers and brush them with oil. 5 If you cook bread in a shallow pan for this sacrifice, use only your finest flour. Mix it with olive oil, but do not use any yeast. 6 Then break the bread into small pieces and sprinkle them with oil. 7 If you cook your bread in a pan with a lid on it, you must also use the finest flour mixed with oil. 8 You may prepare sacrifices to give thanks in any of these three ways. Bring your sacrifice to a priest, and he will take it to the bronze altar. 9 Then, to show that the whole offering belongs to me, the priest will lay part of it on the altar and send it up in smoke with a smell that pleases me. 10 The rest of this sacrifice is for the priests; it is very holy because it was offered to me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in a pan: or, on a flat plate, or slice, Machavath, a flat iron plate, such as the Arabs still use to bake their cakes on, and which is called a griddle in some of our counties.

Reciprocal: Exodus 29:2 - tempered Leviticus 5:11 - no oil Leviticus 6:21 - General Leviticus 7:9 - in the pan Numbers 7:43 - mingled with oil 1 Chronicles 9:31 - in the pans Ezekiel 4:3 - an iron pan

Cross-References

Genesis 2:9
The Lord God placed all kinds of beautiful trees and fruit trees in the garden. Two other trees were in the middle of the garden. One of the trees gave life—the other gave the power to know the difference between right and wrong.
Genesis 2:11
The first one is the Pishon River that flows through the land of Havilah,
Genesis 2:12
where pure gold, rare perfumes, and precious stones are found.
Genesis 3:23
So the Lord God sent them out of the Garden of Eden, where they would have to work the ground from which the man had been made.
Genesis 4:2
Later she had another son and named him Abel. Abel became a sheep farmer, but Cain farmed the land.
Genesis 4:12
If you try to farm the land, it won't produce anything for you. From now on, you'll be without a home, and you'll spend the rest of your life wandering from place to place.
Job 5:10
God sends showers on earth and waters the fields.
Psalms 104:14
You let the earth produce grass for cattle, plants for our food,
Psalms 135:7
The Lord makes the clouds rise from far across the earth, and he makes lightning to go with the rain. Then from his secret place he sends out the wind.
Jeremiah 14:22
Idols can't send rain, and showers don't fall by themselves. Only you control the rain, so we put our trust in you, the Lord our God.

Gill's Notes on the Bible

And if thy meat offering be an oblation [baken] on a pan,.... Which had no edge or covering, and the paste on it hard, that it might not run out:

it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil; signifying the same as before.

Barnes' Notes on the Bible

The four kinds of bread and the three cooking utensils which are mentioned in this section were probably such as were in common use in the daily life of the Israelites; and there appears no reason to doubt that they were such as are still used in the East. The variety of the offerings was most likely permitted to suit the different circumstances of the worshippers.

Leviticus 2:4

Oven - This was probably a portable vessel of earthenware; in shape a cone about 3 ft. 6 in. high, and 1 ft. 6 in. in diameter. Similar jars are now used for the same purpose by the Arabs. After the vessel has been thoroughly heated by a fire lighted in the inside, the cakes are placed within it, and the top is covered up until they are sufficiently baked. Meantime the outside of the vessel is turned to account. Dough rolled out very thin is spread over it, and a sort of wafer is produced considerably thinner than a Scotch oat-cake.

Leviticus 2:5

A pan - Rather, as in the margin, a flat plate. It was probably of earthenware, like the oven.

Leviticus 2:6

Part it in pieces - Break, not cut. The Bedouins are in the habit of breaking up their cakes when warm and mixing the fragments with butter when that luxury can be obtained.

Leviticus 2:7

Fryingpan - Rather, pan, commonly used for boiling. It is possible that the cakes here spoken of were boiled in oil. The “pan” and the “frying pan” Leviticus 2:5, Leviticus 2:7 may have been the common cooking implements of the poorest of the people.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Leviticus 2:5. Baken in a pan — מחבת machabath, supposed to be a flat iron plate, placed over the fire; such as is called a griddle in some countries.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile