Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Leviticus 1:11

Lead the animal to the north side of the altar, where it is to be killed in my presence. Then some of the priests will splatter its blood against the four sides of the altar.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blood;   Priest;   Scofield Reference Index - Law of Moses;   Sacrifice;   Torrey's Topical Textbook - Burnt Offering, the;   Offerings;   Sacrifices;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sacrifice;   Holman Bible Dictionary - Expiation, Propitiation;   Leviticus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Priests and Levites;   Propitiation;   Sacrifice and Offering;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Offerings;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Tabernacle, the;   Priesthood, the;   Worship, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Sacrifice;   Sprinkle;   Kitto Biblical Cyclopedia - Burnt-offerings;   The Jewish Encyclopedia - Daniel ben Moses Al-ḳumisi;   Sacrifice;   Sheḥiá¹­ah;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
He shall kill it on the north side of the altar before the LORD. Aharon's sons, the Kohanim, shall sprinkle its blood around on the altar.
King James Version
And he shall kill it on the side of the altar northward before the Lord : and the priests, Aaron's sons, shall sprinkle his blood round about upon the altar.
Lexham English Bible
He must slaughter it on the north side of the altar before Yahweh; then Aaron's sons, the priests, will sprinkle its blood all around the altar.
New Century Version
The person must kill the animal on the north side of the altar before the Lord , and Aaron's sons, the priests, must sprinkle its blood on all sides of the altar.
New English Translation
and must slaughter it on the north side of the altar before the Lord , and the sons of Aaron, the priests, will splash its blood against the altar's sides.
Amplified Bible
'He shall kill it on the north side of the altar before the LORD, and Aaron's sons the priests shall sprinkle its blood around on the altar.
New American Standard Bible
'And he shall slaughter it on the side of the altar northward before the LORD, and Aaron's sons the priests shall sprinkle its blood around on the altar.
Geneva Bible (1587)
And he shall kill it on the Northside of the altar before the Lorde, and the Priestes Aarons sonnes shall sprinckle the blood thereof rounde about vpon the altar.
Legacy Standard Bible
And he shall slaughter it on the side of the altar northward before Yahweh, and Aaron's sons the priests shall splash its blood around on the altar.
Complete Jewish Bible
He is to slaughter it on the north side of the altar before Adonai ; and the sons of Aharon, the cohanim, are to splash its blood against all sides of the altar.
Darby Translation
And he shall slaughter it on the side of the altar northward before Jehovah; and Aaron's sons, the priests, shall sprinkle its blood on the altar round about.
Easy-to-Read Version
You must kill the animal on the north side of the altar in front of the Lord . Then Aaron's sons, the priests, will splash the animal's blood on all four sides of the altar.
English Standard Version
and he shall kill it on the north side of the altar before the Lord , and Aaron's sons the priests shall throw its blood against the sides of the altar.
George Lamsa Translation
And he shall kill it on the north side of the altar before the LORD; and the priests, Aarons sons, shall sprinkle its blood round about upon the altar.
Good News Translation
You shall kill it on the north side of the altar, and the priests shall throw its blood on all four sides of the altar.
Christian Standard Bible®
He will slaughter it on the north side of the altar before the Lord. Aaron’s sons the priests will splatter its blood against the altar on all sides.
Literal Translation
And he shall slaughter it by the side of the altar northward, before the face of Jehovah. And the sons of Aaron, the priests, shall sprinkle its blood all around on the altar.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he shall kyll it before the LORDE, euen at the corner of the altare on the north syde before ye LORDE. And (the prestes) Aarons sonnes shal sprenkle his bloude rounde aboute vpon ye altare,
American Standard Version
And he shall kill it on the side of the altar northward before Jehovah: and Aaron's sons, the priests, shall sprinkle its blood upon the altar round about.
Bible in Basic English
And he is to put it to death on the north side of the altar before the Lord: and Aaron's sons, the priests, are to put some of the blood on and round the altar.
Bishop's Bible (1568)
And let hym kyll it on the north syde of the aulter, before the Lorde: And the priestes Aarons sonnes, shall sprinckle the blood round about vpon the aulter.
JPS Old Testament (1917)
And he shall kill it on the side of the altar northward before the LORD; and Aaron's sons, the priests, shall dash its blood against the altar round about.
King James Version (1611)
And hee shall kill it on the side of the Altar Northward, before the Lord: and the Priestes Aarons sonnes shall sprinkle his blood round about vpon the altar.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he shall lay his hand on its head; and they shall kill it by the side of the altar, toward the north before the Lord, and the sons of Aaron the priests shall pour its blood on the altar round about.
English Revised Version
And he shall kill it on the side of the altar northward before the LORD: and Aaron's sons, the priests, shall sprinkle its blood upon the altar round about.
Berean Standard Bible
He shall slaughter it on the north side of the altar before the LORD, and Aaron's sons the priests shall sprinkle its blood against the altar on all sides.
Wycliffe Bible (1395)
and he schal offre at the side of the auter that biholdith to the north, bifore the Lord. Sotheli the sones of Aaron schulen schede the blood therof on the auter `bi cumpas,
Young's Literal Translation
and he hath slaughtered it by the side of the altar northward, before Jehovah; and sons of Aaron, the priests, have sprinkled its blood on the altar round about;
Update Bible Version
And he shall kill it on the side of the altar northward before Yahweh: and Aaron's sons, the priests, shall sprinkle its blood on the altar round about.
Webster's Bible Translation
And he shall kill it on the side of the altar northward before the LORD: and the priests, Aaron's sons, shall sprinkle his blood around upon the altar:
World English Bible
He shall kill it on the north side of the altar before Yahweh. Aaron's sons, the priests, shall sprinkle its blood around on the altar.
New King James Version
He shall kill it on the north side of the altar before the LORD; and the priests, Aaron's sons, shall sprinkle its blood all around on the altar.
New Living Translation
Slaughter the animal on the north side of the altar in the Lord 's presence, and Aaron's sons, the priests, will splatter its blood against all sides of the altar.
New Life Bible
He should kill it on the north side of the altar before the Lord. Aaron's sons, the religious leaders, will put its blood around on the altar.
New Revised Standard
It shall be slaughtered on the north side of the altar before the Lord , and Aaron's sons the priests shall dash its blood against all sides of the altar.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he shall slay it on the side of the altar northward, before Yahweh, - and the sons of Aaron the priests shall dash its blood against the altar round about.
Douay-Rheims Bible
And he shall immolate it at the side of the altar that looketh to the north, before the Lord: but the sons of Aaron shall pour the blood thereof upon the altar round about.
Revised Standard Version
and he shall kill it on the north side of the altar before the LORD, and Aaron's sons the priests shall throw its blood against the altar round about.
New American Standard Bible (1995)
'He shall slay it on the side of the altar northward before the LORD, and Aaron's sons the priests shall sprinkle its blood around on the altar.

Contextual Overview

10 If you sacrifice a ram or a goat, it must not have anything wrong with it. 11 Lead the animal to the north side of the altar, where it is to be killed in my presence. Then some of the priests will splatter its blood against the four sides of the altar. 12Cut up the animal and wash its insides and hind legs. A priest will put these parts on the altar with the head, the fat, and the rest of the animal. Then he will send all of it up in smoke with a smell that pleases me. 14 If you offer a bird for this kind of sacrifice, it must be a dove or a pigeon. 15 A priest will take the bird to the bronze altar, where he will wring its neck and put its head on the fire. Then he will drain out its blood on one side of the altar, 16 remove the bird's craw with what is in it, and throw them on the ash heap at the east side of the altar. 17 Finally, he will take the bird by its wings, tear it partially open, and send it up in smoke with a smell that pleases me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he shall: Leviticus 1:5, Exodus 40:22, Ezekiel 8:5

northward: Leviticus 6:25, Leviticus 7:2

and the: Leviticus 1:7-9, Leviticus 9:12-14

Reciprocal: Exodus 24:6 - on the altar Leviticus 2:4 - the oven Leviticus 3:2 - kill it Leviticus 3:8 - sprinkle Leviticus 4:24 - in the place Leviticus 8:15 - he slew it Leviticus 14:13 - in the place

Cross-References

Genesis 1:9

The Third Day

God said, "I command the water under the sky to come together in one place, so there will be dry ground." And that's what happened.
Genesis 1:13
Evening came and then morning—that was the third day.
Genesis 1:14

The Fourth Day

God said, "I command lights to appear in the sky and to separate day from night and to show the time for seasons, special days, and years.
Genesis 1:16
God made two powerful lights, the brighter one to rule the day and the other to rule the night. He also made the stars.
Genesis 1:17
Then God put these lights in the sky to shine on the earth,
Genesis 1:20

The Fifth Day

God said, "I command the ocean to be full of living creatures, and I command birds to fly above the earth."
Genesis 1:29
I have provided all kinds of fruit and grain for you to eat.
Genesis 2:5
no grass or plants were growing anywhere. God had not yet sent any rain, and there was no one to work the land.
Genesis 2:9
The Lord God placed all kinds of beautiful trees and fruit trees in the garden. Two other trees were in the middle of the garden. One of the trees gave life—the other gave the power to know the difference between right and wrong.
Genesis 2:16
But the Lord told him, "You may eat fruit from any tree in the garden,

Gill's Notes on the Bible

And he shall kill it on the side of the altar northward before the Lord,.... This is a circumstance not mentioned in the killing of the bullock: Maimonides g says, there was a square place from the wall of the altar northward, to the wall of the court, and it was sixty cubits, and all that was over against the breadth of this, from the wall of the porch to the eastern wall, and it is seventy six cubits; and this foursquare place is called the "north", for the slaying of the most holy things; so that it seems this being a large place, was fittest for this purpose. Aben Ezra intimates, as if some respect was had to the situation of Mount Zion; his note is, "on the side of the altar northward", i.e. without, and so "the sides of the north", Psalms 48:2 for so many mistake who say that the tower of Zion was in the midst of Jerusalem; and with this agrees Mr. Ainsworth's note on Leviticus 6:25 hereby was figured, that Christ our sin offering should be killed by the priests in Jerusalem, and Mount Sion, which was on "the sides of the north", Psalms 48:2 crucified on Mount Calvary, which was on the northwest side of Jerusalem; as by the Jews' tradition, the morning sacrifice was killed at the northwest horn of the altar h:

and the priests, Aaron's sons, shall sprinkle the blood round about upon the altar; Psalms 48:2- :.

g In Misn. Zebachim, c. 5. sect. 1. h Misn. Tamid, c. 4. sect. 1.

Barnes' Notes on the Bible

Northward before the Lord - That is, on the north side of the altar. See also Leviticus 4:24, Leviticus 4:29, Leviticus 4:33; Leviticus 7:2. This was probably an arrangement of some practical convenience. On the west side of the altar stood the laver; on the east side was the place of ashes (see Leviticus 1:16 note); and the south side, where appears to have been the slope by which the priests went up to the altar, must have been left clear for a path.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile