Lectionary Calendar
Thursday, August 21st, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Lamentations 3:6

he forced me to sit in the dark like someone long dead.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Despondency;   Torrey's Topical Textbook - Judgments;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Lamentations, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acrostic;   Lamentations, Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He has made me dwell in darknesslike those who have been dead for ages.
Hebrew Names Version
He has made me to dwell in dark places, as those that have been long dead.
King James Version
He hath set me in dark places, as they that be dead of old.
English Standard Version
he has made me dwell in darkness like the dead of long ago.
New American Standard Bible
He has made me live in dark places, Like those who have long been dead.
New Century Version
He made me sit in the dark, like those who have been dead a long time.
Amplified Bible
He has made me live in dark places Like those who have long been dead.
World English Bible
He has made me to dwell in dark places, as those that have been long dead.
Geneva Bible (1587)
He hath set me in darke places, as they that be dead for euer.
New American Standard Bible (1995)
In dark places He has made me dwell, Like those who have long been dead.
Legacy Standard Bible
Dark places He has made me inhabit,Like those who have long been dead.
Berean Standard Bible
He has made me dwell in darkness like those dead for ages.
Complete Jewish Bible
He has made me live in darkness, like those who are long dead.
Darby Translation
He hath made me to dwell in dark places as those that have been long dead.
Easy-to-Read Version
He put me in the dark, like someone who died long ago.
George Lamsa Translation
He has made me to dwell in darkness, like a dead man for ever.
Good News Translation
He has forced me to live in the stagnant darkness of death.
Lexham English Bible
In darkness he has let me dwell like the dead of long ago.
Literal Translation
He has made me live in dark places like the dead of old.
Miles Coverdale Bible (1535)
He hath set me in darcknesse, as they that be deed for euer.
American Standard Version
He hath made me to dwell in dark places, as those that have been long dead.
Bible in Basic English
He has kept me in dark places, like those who have been long dead.
JPS Old Testament (1917)
He hath made me to dwell in dark places, as those that have been long dead.
King James Version (1611)
He hath set me in darke places, as they that be dead of old.
Bishop's Bible (1568)
He hath set me in darknesse, as they that be dead for euer.
Brenton's Septuagint (LXX)
He has set me in dark places, as them that have long been dead.
English Revised Version
He hath made me to dwell in dark places, as those that have been long dead.
Wycliffe Bible (1395)
Beth. He settide me in derk places, as euerlastynge deed men.
Update Bible Version
He has made me to dwell in dark places, as those that have been long dead.
Webster's Bible Translation
He hath set me in dark places, as [they that are] dead of old.
New English Translation
He has made me reside in deepest darkness like those who died long ago.
New King James Version
He has set me in dark places Like the dead of long ago.
New Living Translation
He has buried me in a dark place, like those long dead.
New Life Bible
He has made me live in dark places, like those who have been dead a long time.
New Revised Standard
he has made me sit in darkness like the dead of long ago.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
In dark places, hath he made me sit, like the dead of age-past times.
Douay-Rheims Bible
Beth. He hath set me in dark places as those that are dead for ever.
Revised Standard Version
he has made me dwell in darkness like the dead of long ago.
Young's Literal Translation
In dark places He hath caused me to dwell, As the dead of old.

Contextual Overview

1 The Prophet Speaks: I have suffered much because God was angry. 2 He chased me into a dark place, where no light could enter. 3 I am the only one he punishes over and over again, without ever stopping. 4 God caused my skin and flesh to waste away, and he crushed my bones. 5 He attacked and surrounded me with hardships and trouble; 6 he forced me to sit in the dark like someone long dead. 7 God built a fence around me that I cannot climb over, and he chained me down. 8 Even when I shouted and prayed for help, he refused to listen. 9 God put big rocks in my way and made me follow a crooked path. 10 God was like a bear or a lion waiting in ambush for me;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in dark: Psalms 88:5, Psalms 88:6, Psalms 143:3, Psalms 143:7

Reciprocal: Psalms 107:10 - bound Isaiah 59:10 - in desolate Ezekiel 26:20 - in places

Cross-References

Genesis 3:1
The snake was sneakier than any of the other wild animals that the Lord God had made. One day it came to the woman and asked, "Did God tell you not to eat fruit from any tree in the garden?"
Genesis 3:2
The woman answered, "God said we could eat fruit from any tree in the garden,
Genesis 3:12
"It was the woman you put here with me," the man said. "She gave me some of the fruit, and I ate it."
Genesis 3:14
So the Lord God said to the snake: "Because of what you have done, you will be the only animal to suffer this curse— For as long as you live, you will crawl on your stomach and eat dirt.
Genesis 3:15
You and this woman will hate each other; your descendants and hers will always be enemies. One of hers will strike you on the head, and you will strike him on the heel."
Genesis 3:17
The Lord said to the man, "You listened to your wife and ate fruit from that tree. And so, the ground will be under a curse because of what you did. As long as you live, you will have to struggle to grow enough food.
Genesis 3:19
You will have to sweat to earn a living; you were made out of soil, and you will once again turn into soil."
Genesis 39:7
and Potiphar's wife soon noticed him. She asked him to make love to her,
Joshua 7:21
While we were in Jericho, I saw a beautiful Babylonian robe, two hundred pieces of silver, and a gold bar that weighed the same as fifty pieces of gold. I wanted them for myself, so I took them. I dug a hole under my tent and hid the silver, the gold, and the robe." Joshua had some people run to Achan's tent, where they found the silver, the gold, and the robe.
2 Samuel 11:2
Late one afternoon, David got up from a nap and was walking around on the flat roof of his palace. A beautiful young woman was down below in her courtyard, bathing as her religion required. David happened to see her, and he sent one of his servants to find out who she was. The servant came back and told David, "Her name is Bathsheba. She is the daughter of Eliam, and she is the wife of Uriah the Hittite." David sent some messengers to bring her to his palace. She came to him, and he slept with her. Then she returned home.

Gill's Notes on the Bible

He hath set me in dark places,.... In the dark house of the prison, as the Targum; in the dark dungeon where the prophet was put; or the captivity in which the Jews were, and which was like the dark grave or state of the dead; and hence they are said to be in their graves, Ezekiel 37:12. Christ was laid in the dark grave literally:

as [they that be] dead of old: that have been long dead, and are forgotten, as if they had never been; see Psalms 88:5; or, "as the dead of the world" f, or age; who, being dead, are gone out of the world, and no more in it. The Targum is,

"as the dead who go into another world.''

f כמתי עולם ως νεκρους αιωνος, Sept. "quasi mortuos seculi", Montanus, Calvin.

Barnes' Notes on the Bible

Or, “He hath” made me to dwell “in darkness,” i. e. in Sheol or Hades, “as those” forever “dead.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile