Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Judges 16:16

Delilah started nagging and pestering him day after day, until he couldn't stand it any longer.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Conspiracy;   Deception;   Delilah;   Friends;   Samson;   Women;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Concealment-Exposure;   Exposure;   Home;   Persistence, Woman's;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Samson;   Sin;   Sinners;   Stories for Children;   Women;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Delilah;   Gaza or Azzah;   Harosheth of the Gentiles;   Easton Bible Dictionary - Delilah;   Fausset Bible Dictionary - Gaza;   Holman Bible Dictionary - Judges, Book of;   Samson;   Hastings' Dictionary of the Bible - Levi;   Philistines;   Samson;   Morrish Bible Dictionary - Delilah ;   People's Dictionary of the Bible - Delilah;   Gaza;   Smith Bible Dictionary - Del'ilah,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Psychology;   Samson;   The Jewish Encyclopedia - Delilah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Because she nagged him day after day and pleaded with him until she wore him out,
Hebrew Names Version
It happened, when she pressed him daily with her words, and urged him, that his soul was vexed to death.
King James Version
And it came to pass, when she pressed him daily with her words, and urged him, so that his soul was vexed unto death;
Lexham English Bible
And because she nagged him day after day with her words, and pestered him, his soul grew impatient to the point of death.
English Standard Version
And when she pressed him hard with her words day after day, and urged him, his soul was vexed to death.
New Century Version
She kept bothering Samson about his secret day after day until he felt he was going to die!
New English Translation
She nagged him every day and pressured him until he was sick to death of it.
Amplified Bible
When she pressured him day after day with her words and pleaded with him, he was annoyed to death.
New American Standard Bible
And it came about, when she pressed him daily with her words and urged him, that his soul was annoyed to death.
Geneva Bible (1587)
And because shee was importunate vpon him with her wordes continually, and vexed him, his soule was pained vnto the death.
Legacy Standard Bible
These are grumblers, finding fault, following after their own lusts; and their mouth speaks arrogantly, flattering people for the sake of their own benefit.
Complete Jewish Bible
Every day she kept nagging at him and pressing at him, till it bothered him to death,
Darby Translation
And it came to pass when she pressed him daily with her words and urged him, that his soul was vexed unto death;
Easy-to-Read Version
She kept bothering Samson day after day. He got so tired of her asking him about his secret that he felt like he was going to die.
George Lamsa Translation
And it came to pass, when she had pressed him daily with her words and urged him, his soul was vexed to death;
Good News Translation
She kept on asking him, day after day. He got so sick and tired of her bothering him about it
Literal Translation
And it happened, because she distressed him with her words all the days, and urged him; and his soul was grieved to death,
Miles Coverdale Bible (1535)
So whan she was euery daye importune vpon him wt her wordes, & wolde not let him haue rest, his soule was faynte euen vnto the death,
American Standard Version
And it came to pass, when she pressed him daily with her words, and urged him, that his soul was vexed unto death.
Bible in Basic English
So day after day she gave him no peace, for ever questioning him till his soul was troubled to death.
Bishop's Bible (1568)
And as she laye vpon hym with her wordes, continually vexyng of him, his soule was encumbred eue vnto ye death.
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass, when she pressed him daily with her words, and urged him, that his soul was vexed unto death.
King James Version (1611)
And it came to passe, when she pressed him daily with her wordes, and vrged him so that his soule was vexed vnto death,
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass as she pressed him sore with her words continually, and straitened him, that his spirit failed almost to death.
English Revised Version
And it came to pass, when she pressed him daily with her words, and urged him, that his soul was vexed unto death.
Berean Standard Bible
Finally, after she had pressed him daily with her words and pleaded until he was sick to death,
Wycliffe Bible (1395)
And whanne sche was diseseful to hym, and cleuyde to hym contynueli bi many daies, and yaf not space to reste, his lijf failide, and was maad wery `til to deeth.
Young's Literal Translation
And it cometh to pass, because she distressed him with her words all the days, and doth urge him, and his soul is grieved to death,
Update Bible Version
And it came to pass, when she pressed him daily with her words, and urged him, that his soul was vexed to death.
Webster's Bible Translation
And it came to pass when she pressed him daily with her words, and urged him, [so] that his soul was vexed to death;
World English Bible
It happened, when she pressed him daily with her words, and urged him, that his soul was vexed to death.
New King James Version
And it came to pass, when she pestered him daily with her words and pressed him, so that his soul was vexed to death,
New Living Translation
She tormented him with her nagging day after day until he was sick to death of it.
New Life Bible
She asked him day after day until his soul was troubled to death.
New Revised Standard
Finally, after she had nagged him with her words day after day, and pestered him, he was tired to death.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass, when she urged him with her words continually, and pressed him, that his soul became impatient, unto death;
Douay-Rheims Bible
And when she pressed him much, and continually hung upon him for many days, giving him no time to rest, his soul fainted away, and was wearied even unto death.
Revised Standard Version
And when she pressed him hard with her words day after day, and urged him, his soul was vexed to death.
THE MESSAGE
She kept at it day after day, nagging and tormenting him. Finally, he was fed up—he couldn't take another minute of it. He spilled it. He told her, "A razor has never touched my head. I've been God's Nazirite from conception. If I were shaved, my strength would leave me; I would be as helpless as any other mortal."
New American Standard Bible (1995)
It came about when she pressed him daily with her words and urged him, that his soul was annoyed to death.

Contextual Overview

4 Some time later, Samson fell in love with a woman named Delilah, who lived in Sorek Valley. 5 The Philistine rulers went to Delilah and said, "Trick Samson into telling you what makes him so strong and what can make him weak. Then we can tie him up so he can't get away. If you find out his secret, we will each give you eleven hundred pieces of silver." 6 The next time Samson was at Delilah's house, she asked, "Samson, what makes you so strong? How can I tie you up so you can't get away? Come on, you can tell me." 7 Samson answered, "If someone ties me up with seven new bowstrings that have never been dried, it will make me just as weak as anyone else." 8The Philistine rulers gave seven new bowstrings to Delilah. They also told some of their soldiers to go to Delilah's house and hide in the room where Samson and Delilah were. If the bowstrings made Samson weak, they would be able to capture him. Delilah tied up Samson with the bowstrings and shouted, "Samson, the Philistines are attacking!" Samson snapped the bowstrings, as though they were pieces of scorched string. The Philistines had not found out why Samson was so strong. 10 "You lied and made me look like a fool," Delilah said. "Now tell me. How can I really tie you up?" 11 Samson answered, "Use some new ropes. If I'm tied up with ropes that have never been used, I'll be just as weak as anyone else." 12 Delilah got new ropes and again had some Philistines hide in the room. Then she tied up Samson's arms and shouted, "Samson, the Philistines are attacking!" Samson snapped the ropes as if they were threads. 13 "You're still lying and making a fool of me," Delilah said. "Tell me how I can tie you up!" "My hair is in seven braids," Samson replied. "If you weave my braids into the threads on a loom and nail the loom to a wall, then I will be as weak as anyone else." 14 While Samson was asleep, Delilah wove his braids into the threads on a loom and nailed the loom to a wall. Then she shouted, "Samson, the Philistines are attacking!" Samson woke up and pulled the loom free from its posts in the ground and from the nails in the wall. Then he pulled his hair free from the woven cloth.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

she pressed: Proverbs 7:21-23, Proverbs 7:26, Proverbs 7:27, Luke 11:8, Luke 18:5

vexed: Heb. shortened, Job 21:4, *marg. Jonah 4:9, Mark 14:24

Reciprocal: Judges 14:17 - she lay Job 19:2 - vex Proverbs 1:10 - General Ezekiel 16:30 - the work

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass, when she pressed him daily with her words, and urged him,.... Lay at him day after day to communicate the secret to him, gave him no rest, but was incessant in her applications to him:

so that his soul was vexed unto death: could hardly bear to live, but wished to die, being in the utmost perplexity what to do between two different passions, love and fear; on the one hand chained by his lust to this harlot, that was continually teasing him, and whom he had not an heart to leave, or otherwise that would have cleared him of his difficulties; and on the other hand, should he disclose the secret, he feared, and was in danger of losing his strength, in which his glory lay: or

"his soul was shortened unto death'' c;

it was the means of shortening his days, and hastening his death. Abarbinel thinks that Samson was sensible of this, that his days were short, and the time of his death at hand; which made him the more willing to impart the secret. This may put in mind of the story of Milo, a man famous for his great strength, said to carry an ox upon his shoulders a furlong without breathing; of whom it is reported, that none of his adversaries could deliver themselves out of his hands, but his whore could, often contending with him; hence it is observed of him, that he was strong in body, but not of a manly soul d; and there are many other things said e of him concerning his great strength, which seem to be taken from this history of Samson.

c תקצר "abbreviata est", Montanus, Drusius. So Munster. d Aelian. Var. Hist. l. 2. c. 24. e Vid. Pausan. Eliac. 2. sive. l. 6. p. 309.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 16:16. His soul was vexed unto death — What a consummate fool was this strong man! Might he not have seen, from what already took place, that Delilah intended his ruin? After trifling with her, and lying thrice, he at last commits to her his fatal secret, and thus becomes a traitor to himself and to his God. Well may we adopt the sensible observation of Calmet on this passage: La foiblesse du caeur de Samson, dans torte cette histoire, est encore plus etonnante que la force de son corps; "The weakness of Samson's heart in the whole of this history, is yet more astonishing than the strength of his body."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile