Lectionary Calendar
Saturday, August 30th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Contemporary English Version
Judges 10:5
When he died, he was buried in the town of Kamon.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
When Jair died, he was buried in Kamon.
When Jair died, he was buried in Kamon.
Hebrew Names Version
Ya'ir died, and was buried in Kamon.
Ya'ir died, and was buried in Kamon.
King James Version
And Jair died, and was buried in Camon.
And Jair died, and was buried in Camon.
Lexham English Bible
And Jair died and was buried in Kamon.
And Jair died and was buried in Kamon.
English Standard Version
And Jair died and was buried in Kamon.
And Jair died and was buried in Kamon.
New Century Version
Jair died and was buried in the city of Kamon.
Jair died and was buried in the city of Kamon.
New English Translation
Jair died and was buried in Kamon.
Jair died and was buried in Kamon.
Amplified Bible
And Jair died and was buried in Kamon.
And Jair died and was buried in Kamon.
New American Standard Bible
And Jair died and was buried in Kamon.
And Jair died and was buried in Kamon.
Geneva Bible (1587)
And Iair dyed, and was buried in Kamon.
And Iair dyed, and was buried in Kamon.
Legacy Standard Bible
En Jaïr het gesterwe en is in Kamon begrawe.
En Jaïr het gesterwe en is in Kamon begrawe.
Complete Jewish Bible
When Ya'ir died, he was buried in Kamon.
When Ya'ir died, he was buried in Kamon.
Darby Translation
And Jair died, and was buried in Kamon.
And Jair died, and was buried in Kamon.
Easy-to-Read Version
Jair died and was buried in the city of Kamon.
Jair died and was buried in the city of Kamon.
George Lamsa Translation
And Jair died and was buried in Camon.
And Jair died and was buried in Camon.
Good News Translation
Jair died and was buried at Kamon.
Jair died and was buried at Kamon.
Literal Translation
And Jair died and was buried in Kamon.
And Jair died and was buried in Kamon.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Iair dyed, and was buried at Camon.
And Iair dyed, and was buried at Camon.
American Standard Version
And Jair died, and was buried in Kamon.
And Jair died, and was buried in Kamon.
Bible in Basic English
And at the death of Jair his body was put to rest in the earth in Kamon.
And at the death of Jair his body was put to rest in the earth in Kamon.
Bishop's Bible (1568)
And Iair died, and was buried in Camon.
And Iair died, and was buried in Camon.
JPS Old Testament (1917)
And Jair died, and was buried in Kamon.
And Jair died, and was buried in Kamon.
King James Version (1611)
And Iair died, and was buried in Camon.
And Iair died, and was buried in Camon.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Jair died, and was buried in Rhamnon.
And Jair died, and was buried in Rhamnon.
English Revised Version
And Jair died, and was buried in Kamon.
And Jair died, and was buried in Kamon.
Berean Standard Bible
When Jair died, he was buried in Kamon.
When Jair died, he was buried in Kamon.
Wycliffe Bible (1395)
And Jair `was deed, and biriede in a place `to which the name is Camon.
And Jair `was deed, and biriede in a place `to which the name is Camon.
Young's Literal Translation
and Jair dieth, and is buried in Kamon.
and Jair dieth, and is buried in Kamon.
Update Bible Version
And Jair died, and was buried in Kamon.
And Jair died, and was buried in Kamon.
Webster's Bible Translation
And Jair died, and was buried in Camon.
And Jair died, and was buried in Camon.
World English Bible
Jair died, and was buried in Kamon.
Jair died, and was buried in Kamon.
New King James Version
And Jair died and was buried in Camon.
And Jair died and was buried in Camon.
New Living Translation
When Jair died, he was buried in Kamon.
When Jair died, he was buried in Kamon.
New Life Bible
Jair died and was buried in Kamon.
Jair died and was buried in Kamon.
New Revised Standard
Jair died, and was buried in Kamon.
Jair died, and was buried in Kamon.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Jair died, and was buried in Kamon.
And Jair died, and was buried in Kamon.
Douay-Rheims Bible
And Jair died, and was buried in the place which is called Camon.
And Jair died, and was buried in the place which is called Camon.
Revised Standard Version
And Ja'ir died, and was buried in Kamon.
And Ja'ir died, and was buried in Kamon.
New American Standard Bible (1995)
And Jair died and was buried in Kamon.
And Jair died and was buried in Kamon.
Contextual Overview
1 Tola was the next person to rescue Israel. He belonged to the Issachar tribe, but he lived in Shamir, a town in the hill country of Ephraim. His father was Puah, and his grandfather was Dodo. 2 Tola was a leader of Israel for twenty-three years, then he died and was buried in Shamir. 3 The next leader of Israel was Jair, who lived in Gilead. He was a leader for twenty-two years. 4 He had thirty sons, and each son had his own mule and was in charge of one town in Gilead. Those thirty towns are still called The Settlements of Jair. 5 When he died, he was buried in the town of Kamon.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Judges 10:8 - that year 2 Samuel 20:26 - Jairite
Cross-References
Genesis 10:1
After the flood Shem, Ham, and Japheth had many descendants.
After the flood Shem, Ham, and Japheth had many descendants.
Psalms 72:10
Force the rulers of Tarshish and of the islands to pay taxes to him. Make the kings of Sheba and of Seba bring gifts.
Force the rulers of Tarshish and of the islands to pay taxes to him. Make the kings of Sheba and of Seba bring gifts.
Isaiah 24:15
And so, everyone in the east and those on the islands should praise the Lord , the God of Israel.
And so, everyone in the east and those on the islands should praise the Lord , the God of Israel.
Isaiah 40:15
To the Lord , all nations are merely a drop in a bucket or dust on balance scales; all of the islands are but a handful of sand.
To the Lord , all nations are merely a drop in a bucket or dust on balance scales; all of the islands are but a handful of sand.
Isaiah 41:5
Islands and foreign nations saw what I did and trembled as they came near.
Islands and foreign nations saw what I did and trembled as they came near.
Isaiah 42:4
He won't quit or give up until he brings justice everywhere on earth, and people in foreign nations long for his teaching.
He won't quit or give up until he brings justice everywhere on earth, and people in foreign nations long for his teaching.
Isaiah 42:10
Tell the whole world to sing a new song to the Lord ! Tell those who sail the ocean and those who live far away to join in the praise.
Tell the whole world to sing a new song to the Lord ! Tell those who sail the ocean and those who live far away to join in the praise.
Isaiah 49:1
Everyone, listen, even you foreign nations across the sea. The Lord chose me and gave me a name before I was born.
Everyone, listen, even you foreign nations across the sea. The Lord chose me and gave me a name before I was born.
Isaiah 51:5
Those who live across the sea are eagerly waiting for me to rescue them. I am strong and ready; soon I will come to save and to rule all nations.
Those who live across the sea are eagerly waiting for me to rescue them. I am strong and ready; soon I will come to save and to rule all nations.
Isaiah 59:18
Now the Lord will get furious and do to his enemies, both near and far, what they did to his people.
Now the Lord will get furious and do to his enemies, both near and far, what they did to his people.
Gill's Notes on the Bible
And Jair died, and was buried in Camon. A city of Gilead, as Josephus u calls it; Jerom w, under this word Camon, makes mention of a village in his times, called Cimana, in the large plain six miles from Legion to the north, as you go to Ptolemais; but, as Reland x observes, this seems not to be the same place, but rather this is the Camon Polybius y speaks of among other cities of Peraea, taken by Antiochus.
u Antiqu. l. 5. c. 7. sect. 6. w De loc. Heb. fol. 90. B. x Palestina Illustr. tom. 2. p. 679. y Hist. l. 5.