Lectionary Calendar
Sunday, September 7th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Judges 10:13

But I'm not going to rescue you any more! You've left me and gone off to worship other gods. If you're in such big trouble, go cry to them for help!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ammonites;   Backsliders;   Israel;   Prayer;   Repentance;   Thompson Chain Reference - Faithfulness-Unfaithfulness;   Forsaking God;   The Topic Concordance - Deliverance;   Forsaking;   Idolatry;   Salvation;   Service;   Torrey's Topical Textbook - Forsaking God;   Protection;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Judges, book of;   Fausset Bible Dictionary - Judges, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Judges, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Judges (1);   Levi;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Apostasy;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But you have abandoned me and worshiped other gods. Therefore, I will not deliver you again.
Hebrew Names Version
Yet you have forsaken me, and served other gods: therefore I will save you no more.
King James Version
Yet ye have forsaken me, and served other gods: wherefore I will deliver you no more.
Lexham English Bible
Yet you have abandoned me and served other gods. Therefore I will no longer deliver you.
English Standard Version
Yet you have forsaken me and served other gods; therefore I will save you no more.
New Century Version
But now you have left me again and have worshiped other gods. So I refuse to save you again.
New English Translation
But since you abandoned me and worshiped other gods, I will not deliver you again.
Amplified Bible
"Yet you have abandoned (rejected) Me and served other gods; therefore I will no longer rescue you.
New American Standard Bible
"Yet you abandoned Me and served other gods; therefore I will no longer save you.
Geneva Bible (1587)
Yet ye haue forsaken me, and serued other gods: wherefore I will deliuer you no more.
Legacy Standard Bible
wild waves of the sea, casting up their own shame like foam; wandering stars, for whom the black darkness has been reserved forever.
Complete Jewish Bible
Yet you abandoned me and served other gods; therefore I will not rescue you any more.
Darby Translation
But ye have forsaken me, and served other gods; therefore I will save you no more.
Easy-to-Read Version
But you left me and started worshiping other gods, so I refuse to save you again.
George Lamsa Translation
Yet you have forsaken me and served other gods; therefore I will save you no more.
Good News Translation
But you still left me and worshiped other gods, so I am not going to rescue you again.
Literal Translation
Yet you have forsaken Me, and served other gods; therefore, I did not save you again.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yet haue ye forsaken me, and serued other goddes? Therfore wyll I helpe you nomore
American Standard Version
Yet ye have forsaken me, and served other gods: wherefore I will save you no more.
Bible in Basic English
But, for all this, you have given me up and have been servants to other gods: so I will be your saviour no longer.
Bishop's Bible (1568)
And for all that, ye haue forsaken me and serued straunge gods, wherfore I will helpe you no more.
JPS Old Testament (1917)
Yet ye have forsaken Me, and served other gods; wherefore I will save you no more.
King James Version (1611)
Yet ye haue forsaken me, and serued other gods: wherefore I will deliuer you no more.
Brenton's Septuagint (LXX)
Yet ye forsook me and served other gods; therefore I will not save you any more.
English Revised Version
Yet ye have forsaken me, and served other gods: wherefore I will save you no more.
Berean Standard Bible
But you have forsaken Me and served other gods, so I will no longer deliver you.
Wycliffe Bible (1395)
And netheles ye forsoken me, and worschipiden alien goddis; therfor Y schal not adde, that Y delyuere you more.
Young's Literal Translation
and ye -- ye have forsaken Me, and serve other gods, therefore I add not to save you.
Update Bible Version
Yet you have forsaken me, and served other gods: therefore I will save you no more.
Webster's Bible Translation
Yet ye have forsaken me, and served other gods: wherefore I will deliver you no more.
World English Bible
Yet you have forsaken me, and served other gods: therefore I will save you no more.
New King James Version
Yet you have forsaken Me and served other gods. Therefore I will deliver you no more.
New Living Translation
Yet you have abandoned me and served other gods. So I will not rescue you anymore.
New Life Bible
Yet you have turned away from Me and served other gods. So I will not take you away again.
New Revised Standard
Yet you have abandoned me and worshiped other gods; therefore I will deliver you no more.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yet have, ye, forsaken me, and served other gods, - therefore will I not again save you.
Douay-Rheims Bible
And yet you have forsaken me, and have worshipped strange gods: therefore I will deliver you no more:
Revised Standard Version
Yet you have forsaken me and served other gods; therefore I will deliver you no more.
New American Standard Bible (1995)
"Yet you have forsaken Me and served other gods; therefore I will no longer deliver you.

Contextual Overview

10 They begged the Lord for help and confessed, "We were unfaithful to you, our Lord . We stopped worshiping you and started worshiping idols of Baal." 11The Lord answered: In the past when you came crying to me for help, I rescued you. At one time or another I've rescued you from the Egyptians, the Amorites, the Ammonites, the Philistines, the Sidonians, the Amalekites, and the Maonites. 13But I'm not going to rescue you any more! You've left me and gone off to worship other gods. If you're in such big trouble, go cry to them for help! 15 "We have been unfaithful," the Israelites admitted. "If we must be punished, do it yourself, but please rescue us from the Ammonites." 16 Then the Israelites got rid of the idols of the foreign gods, and they began worshiping only the Lord . Finally, there came a time when the Lord could no longer stand to see them suffer. 17 The rulers of Ammon called their soldiers together and led them to Gilead, where they set up camp. The Israelites gathered at Mizpah and set up camp there. 18 The leaders of Gilead asked each other, "Who can lead an attack on the Ammonites?" Then they agreed, "If we can find someone who can lead the attack, we'll make him the ruler of Gilead."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Judges 2:12, Deuteronomy 32:15, 1 Chronicles 28:9, Jeremiah 2:13, Jonah 2:8

Reciprocal: Deuteronomy 31:16 - forsake me Nehemiah 9:26 - they were Jeremiah 16:11 - Because Jeremiah 18:17 - show Ezekiel 8:18 - and though Hebrews 8:9 - regarded

Cross-References

Jeremiah 46:9
Go ahead, Egypt. Tell your chariots and cavalry to attack and fight hard. Order your troops to march out, with Ethiopians and Libyans carrying shields, and the Lydians armed with bows and arrows.
Ezekiel 30:5
Soldiers hired from Ethiopia, Libya, Lydia, Arabia, Kub, as well as from Israel, will die in that battle.

Gill's Notes on the Bible

Ye have forsaken me, and served other gods,.... Since they had been so remarkably saved, time after time, and delivered from so many powerful enemies, which was dreadful ingratitude:

wherefore I will deliver you no more; which is not to be understood absolutely, since after this he did deliver them, but conditionally, unless they repented of their idolatries, and forsook them. This is said to bring them to a sense of their sin and danger.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile