Lectionary Calendar
Monday, October 13th, 2025
the Week of Proper 23 / Ordinary 28
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

Joshua 7:10

The Lord answered: Stop lying there on the ground! Get up!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ark;   Communion;   Discipline;   Emergency;   Indecision;   Intercession;   Prayer;   Sin;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Achan;   Anathema;   Bridgeway Bible Dictionary - Joshua the son of nun;   Fausset Bible Dictionary - Joshua, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Lots;   Hastings' Dictionary of the Bible - Achan;   Jericho;   Joshua;   People's Dictionary of the Bible - Achan;   Anathema;   Journeyings of israel from egypt to canaan;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Decision;   Joshua, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Admissions in Evidence;   Repentance;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for June 21;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Lord then said to Joshua, “Stand up! Why have you fallen facedown?
Hebrew Names Version
The LORD said to Yehoshua, Get you up; why are you thus fallen on your face?
King James Version
And the Lord said unto Joshua, Get thee up; wherefore liest thou thus upon thy face?
Lexham English Bible
And Yahweh said to Joshua, "Stand up! Why have you fallen on your face?
English Standard Version
The Lord said to Joshua, "Get up! Why have you fallen on your face?
New Century Version
The Lord said to Joshua, "Stand up! Why are you down on your face?
New English Translation
The Lord responded to Joshua, "Get up! Why are you lying there face down?
Amplified Bible
So the LORD said to Joshua, "Get up! Why is it that you have fallen on your face?
New American Standard Bible
So the LORD said to Joshua, "Stand up! Why is it that you have fallen on your face?
Geneva Bible (1587)
And the Lord said vnto Ioshua, Get thee vp: wherefore lyest thou thus vpon thy face?
Legacy Standard Bible
So Yahweh said to Joshua, "Rise up! Why is it that you have fallen on your face?
Complete Jewish Bible
Adonai said to Y'hoshua, "Stand up! Why are you lying there face down?
Darby Translation
And Jehovah said to Joshua, Rise up; wherefore liest thou thus upon thy face?
Easy-to-Read Version
The Lord said to Joshua, "Why are you down there with your face on the ground? Stand up!
George Lamsa Translation
And the LORD said to Joshua, Get up; why do you lie upon your face on the earth?
Good News Translation
The Lord said to Joshua, "Get up! Why are you lying on the ground like this?
Literal Translation
And Jehovah said to Joshua, Get up! Why do you fall on your face this way?
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde the LORDE vnto Iosua: Stode vp, why lyest thou so vpon thy face?
American Standard Version
And Jehovah said unto Joshua, Get thee up; wherefore art thou thus fallen upon thy face?
Bible in Basic English
Then the Lord said to Joshua, Get up; what are you doing with your face to the earth?
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde sayde vnto Iosuah: Get thee vp, wherfore liest thou thus vpon thy face?
JPS Old Testament (1917)
And the LORD said unto Joshua: 'Get thee up; wherefore, now, art thou fallen upon thy face?
King James Version (1611)
And the Lord saide vnto Ioshua, Get thee vp; wherefore liest thou thus vpon thy face?
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord said to Joshua, Rise up; why hast thou fallen upon thy face?
English Revised Version
And the LORD said unto Joshua, Get thee up; wherefore art thou thus fallen upon thy face?
Berean Standard Bible
But the LORD said to Joshua, "Stand up! Why have you fallen on your face?
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord seide to Josue, Rise thou; whi liggist thou low in the erthe?
Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Joshua, `Rise for thee, why [is] this? -- thou [art] falling on thy face?
Update Bible Version
And Yahweh said to Joshua, Get yourself up; why are you thus fallen on your face?
Webster's Bible Translation
And the LORD said to Joshua, Arise; Why liest thou thus upon thy face?
World English Bible
Yahweh said to Joshua, Get you up; why are you thus fallen on your face?
New King James Version
So the LORD said to Joshua: "Get up! Why do you lie thus on your face?
New Living Translation
But the Lord said to Joshua, "Get up! Why are you lying on your face like this?
New Life Bible
The Lord said to Joshua, "Get up! Why have you fallen on your face?
New Revised Standard
The Lord said to Joshua, "Stand up! Why have you fallen upon your face?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh said unto Joshua - Get thee up! wherefore is it that thou art lying upon thy face?
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Josue: Arise, why liest thou flat on the ground?
Revised Standard Version
The LORD said to Joshua, "Arise, why have you thus fallen upon your face?
THE MESSAGE
God said to Joshua, "Get up. Why are you groveling? Israel has sinned: They've broken the covenant I commanded them; they've taken forbidden plunder—stolen and then covered up the theft, squirreling it away with their own stuff. The People of Israel can no longer look their enemies in the eye—they themselves are plunder. I can't continue with you if you don't rid yourselves of the cursed things.
New American Standard Bible (1995)
So the LORD said to Joshua, "Rise up! Why is it that you have fallen on your face?

Contextual Overview

10 The Lord answered: Stop lying there on the ground! Get up! 11 I said everything in Jericho belonged to me and had to be destroyed. But the Israelites have kept some of the things for themselves. They stole from me and hid what they took. Then they lied about it. 12 What they stole was supposed to be destroyed, and now Israel itself must be destroyed. I cannot help you anymore until you do exactly what I have said. That's why Israel turns and runs from its enemies instead of standing up to them. 13 Tell the people of Israel, "Tomorrow you will meet with the Lord your God, so make yourselves acceptable to worship him. The Lord says that you have taken things that should have been destroyed. You won't be able to stand up to your enemies until you get rid of those things. 14 "Tomorrow morning everyone must gather near the place of worship. You will come forward tribe by tribe, and the Lord will show which tribe is guilty. Next, the clans in that tribe must come forward, and the Lord will show which clan is guilty. The families in that clan must come, and the Lord will point out the guilty family. Finally, the men in that family must come, 15 and the Lord will show who stole what should have been destroyed. That man must be put to death, his body burned, and his possessions thrown into the fire. He has done a terrible thing by breaking the sacred agreement that the Lord made with Israel."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

wherefore: Exodus 14:15, 1 Samuel 15:22, 1 Samuel 16:1, 1 Chronicles 22:16

liest: Heb. fallest, Joshua 7:6

Reciprocal: Genesis 42:1 - Why do ye Numbers 14:5 - General Joshua 20:1 - spake Ezra 10:4 - Arise Jonah 1:7 - for Haggai 1:9 - Because

Cross-References

Genesis 6:17
I'm going to send a flood that will destroy everything that breathes! Nothing will be left alive.
Genesis 7:4
Seven days from now I will send rain that will last for forty days and nights, and I will destroy all other living creatures I have made.
Genesis 7:17
For forty days the rain poured down without stopping. And the water became deeper and deeper, until the boat started floating high above the ground.
Job 22:16
who were swept away without warning.
Luke 17:27
People were eating, drinking, and getting married right up to the day when Noah went into the big boat. Then the flood came and drowned everyone on earth.

Gill's Notes on the Bible

And the Lord said unto Joshua, get thee up,.... From the ground where he lay prostrate, with his face to it: this he said, not as refusing his supplication to him, but rather as encouraging and strengthening him; though chiefly he said this in order to instruct him, and that he might prepare for what he was to do:

wherefore liest thou thus upon thy face? in this manner, so distressed and dejected; or for this thing, as the Targum, for this defeat of the army; something else is to be done besides prayer and supplication.

Barnes' Notes on the Bible

God’s answer is given directly, and in terms of reproof. Joshua must not lie helpless before God; the cause of the calamity was to be discovered.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 7:10. Wherefore liest thou thus upon thy face? — It is plain there was nothing in Joshua's prayer or complaint that was offensive to God, for here there is no reprehension: Why liest thou thus? this is no time for complaint; something else is indispensably necessary to be done.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile