the Week of Proper 25 / Ordinary 30
Click here to join the effort!
Read the Bible
Contemporary English Version
John 8:27
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayDevotionals:
- EveryParallel Translations
They did not understand who he was talking about. He was telling them about the Father.
They understode not that he spake of his father.
They didn't perceive that he spoke to them about the Father.
They didn't realize that he was talking to them about the Father.
They did not realize that He was speaking to them about the Father.
The people did not understand that he was talking to them about the Father.
They didn't perceive that he spoke to them of the Father.
They understood not that he spoke to them concerning the Father.
They did not understand that he had been speaking to them about the Father.
They didn't perceive that he spoke to them about the Father.
They understood not, that he spake to them of the Father.
They did not perceive that He was speaking to them of the Father.
And thei knewen not, that he clepide his fadir God.
They perceived not that he spake to them of the Father.
They did not understand that He was telling them about the Father.
They did not realize [or have the spiritual insight to understand] that He was speaking to them about the Father.
They perceived not that he spake to them of the Father.
They did not see that his words were about the Father.
They did not understand that he was talking to them about the Father.
They knew not that he spoke to them of the Father.
But they knew not that of the Father he spake to them.
And they did not know, that he spake to them of the Father.
They vnderstood not that hee spake to them of the Father.
But they still didn't understand that he was talking about his Father.
They did not understand that Jesus was speaking to them about the Father.
They did not understand that he was speaking to them about the Father.
They vnderstoode not that hee spake to them of the Father.
They did not understand that he spoke to them concerning the Father.
They noted not that, as touching the Father, unto them, he was speaking.
And they understood not that he called God his Father.
They did not understand that he spoke to them of the Father.
Howebeit, they vnderstoode not that he spake to them of his father.
They did not understand that Jesus was talking to them about the Father.
They did not know he was speaking to them about the Father.
They understood not that he spake to them of the Father.
(They did not know that he was speaking to them about the Father.)
They did not know that He spoke to them of the Father.
They knew not that of the Father he spake to them;
Howbeit they vnderstode not, that he spake of the father.
but they did not perceive that he meant the father.
They still didn't get it, didn't realize that he was referring to the Father. So Jesus tried again. "When you raise up the Son of Man, then you will know who I am—that I'm not making this up, but speaking only what the Father taught me. The One who sent me stays with me. He doesn't abandon me. He sees how much joy I take in pleasing him."
(They did not understand that he was telling them about his Father.)
They did not understand that He spoke to them of the Father.
They still didn't understand that he was talking about his Father.
They did not realize that He had been speaking to them about the Father.
They did not know that He had been speaking to them about the Father.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
John 8:43, John 8:47, Isaiah 6:9, Isaiah 42:18-20, Isaiah 59:10, Romans 11:7-10, 2 Corinthians 4:3, 2 Corinthians 4:4
Reciprocal: John 10:6 - they understood not
Gill's Notes on the Bible
They understood not that he spake to them of the Father. That sent him, and who was true and faithful to all he had said, whether in a way of promise, or threatening; such was their stupidity, that they did not know that he meant God the Father by him that sent him, so deriving his mission and doctrine from him; their hearts were made fat, and hardened, and their eyes were blinded. The Vulgate Latin version reads, "they did not know that he said, God was his Father"; and so Beza's most ancient copy, and another exemplar of his.
Barnes' Notes on the Bible
They understood not - They knew not, or they were unwilling to receive him as a messenger from God. They doubtless understood that he meant to speak of God, but they were unwilling to acknowledge that he really came from God.