the Week of Proper 25 / Ordinary 30
Click here to join the effort!
Read the Bible
Contemporary English Version
John 8:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- DailyParallel Translations
He looked up again and said to her, "Where did they all go? Did no one judge you guilty?"
When Iesus had lyfte vp him selfe agayne and sawe no man but the woman he sayde vnto hyr. Woman where are those thyne accusars? Hath no man condempned the?
Yeshua, standing up, saw her and said, "Woman, where are your accusers? Did no one condemn you?"
Then Jesus stood up and said to her, "Woman, where are your accusers?where are they?">[fn] Hasn't anyone condemned you?"
And straightening up, Jesus said to her, "Woman, where are they? Did no one condemn you?"
Jesus raised up again and asked her, "Woman, where are they? Has no one judged you guilty?"
When Jesus had raised himself, and saw none but the woman, he said to her, Woman, where are those thy accusers? hath no man condemned thee?
Jesus stood up and said to her, "Woman, where are they? Has no one condemned you?"
Jesus lifted himself up, and seeing no one but the woman, said to her, "Woman, where are they? Did no one condemn you?"
Then Jesus raising himself up, and seeing none but the woman, said to her, Woman, where are thine accusers? Hath no man condemned thee?
Then, raising His head, Jesus said to her, "Where are they? Has no one condemned you?"
And Jhesus reiside hym silf, and seide to hir, Womman, where ben thei that accusiden thee? no man hath dampned thee.
And Jesus lifted up himself, and said unto her, Woman, where are they? did no man condemn thee?
Then Jesus straightened up and asked her, "Woman, where are your accusers? Has no one condemned you?"
Straightening up, Jesus said to her, "Woman, where are they? Did no one condemn you?"
And Jesus lifted up himself, and said unto her, Woman, where are they? did no man condemn thee?
Then Jesus got up, and seeing nobody but the woman, he said to her, Where are the men who said things against you? did no one give a decision against you?
Standing up, Yeshua said to her, "Where are they? Has no one condemned you?"
And Jesus, lifting himself up and seeing no one but the woman, said to her, Woman, where are those thine accusers? Has no one condemned thee?
And when Jesus had straightened himself up, he said to the woman: Where are they? Doth no one condemn thee?
When Iesus had lift vp himselfe, and saw none but the woman, hee said vnto her, Woman, where are those thine accusers? Hath no man condemned thee?
Then Jesus stood up again and said to the woman, "Where are your accusers? Didn't even one of them condemn you?"
Jesus stood up and said to her, "Woman, where are those who spoke against you? Has no man said you are guilty?"
Jesus straightened up and said to her, "Woman, where are they? Has no one condemned you?"
When Iesus had lift vp himselfe againe, and sawe no man, but the woman, hee saide vnto her, Woman, where are those thine accusers? hath no man condemned thee?
When Jesus straightened himself up, he said to the woman, Where are they?
Then Jesus lifting up himself, said to her: Woman, where are they that accused thee? Hath no man condemned thee?
Jesus looked up and said to her, "Woman, where are they? Has no one condemned you?"
When Iesus had lyft vp hym selfe, & sawe no man but the woman, he sayde vnto her: Woma where are those thine accusers? Hath no man condempned thee?
He straightened up and said to her, "Where are they? Is there no one left to condemn you?"
When Jesus stood up, he said to her, “Woman, where are they? Has no one condemned you?”
When Jesus had lifted up himself, and saw none but the woman, he said unto her, Woman, where are those thine accusers? hath no man condemned thee?
So Jesus, straightening up and seeing no one except the woman, said to her, "Where are those accusers of yours? Does no one condemn you?"
And Jesus bending back up, and having seen no one but the woman, He said to her, Woman, where are those, the accusers of you? Did not one give judgment against you?
And Jesus having bent himself back, and having seen no one but the woman, said to her, `Woman, where are those -- thine accusers? did no one pass sentence upon thee?'
Iesus lift himself vp, and whan be sawe no man but the woman, he sayde vnto her: Woman, where are thine accusers? Hath noman condempned the?
then Jesus raising himself, and seeing none but the woman there, he said to her, woman, where are your accusers? hath no man condemned thee?
Jesus stood up straight and said to her, "Woman, where are they? Did no one condemn you?"
When Jesus had raised Himself up and saw no one but the woman, He said to her, [fn] "Woman, where are those accusers of yours? [fn] Has no one condemned you?"
He finally stood up and looked around. "Where are all your accusers, my lady? Is there no one here to accuse you?"
Straightening up, Jesus said to her, "Woman, where are they? Did no one condemn you?"
Straightening up, Jesus said to her, "Woman, where are they? Did no one condemn you?"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
where: Isaiah 41:11, Isaiah 41:12
Reciprocal: John 8:9 - alone
Cross-References
Seven days from now I will send rain that will last for forty days and nights, and I will destroy all other living creatures I have made.
Seven days later a flood began to cover the earth.
He waited seven more days before sending the dove out again, and this time it did not return.
(A psalm by David for the music leader.)
I patiently waited, Lord , for you to hear my prayer. You listenedMeanwhile, I patiently trust the Lord , even though he is no longer pleased with Israel.
You are the one we trust to bring about justice; above all else we want your name to be honored.
However, we hope for something we have not yet seen, and we patiently wait for it.
Gill's Notes on the Bible
When Jesus had lift himself up,.... From the earth, towards which he stooped, and on which he had been writing:
and saw none but the woman; that is, none of those that had brought her there, and had accused her to him:
he said unto her, woman, where are those thine accusers? the Syriac and Arabic versions read only, "where are these?" these men, that brought thee here, and charged thee with this crime:
hath no man condemned thee? has no one offered to do unto thee what I proposed? what, not one that could take up a stone, and cast at thee? was there not one of them free from this sin? could no man take upon him to execute this sentence?
Barnes' Notes on the Bible
Hath no man condemned thee? - Jesus had directed them, if innocent, to cast a stone, thus to condemn her, or to use the power which he gave them to condemn her. No one of them had done that. They had accused her, but they had not proceeded to the act expressive of judicial condemnation.