the Week of Proper 22 / Ordinary 27
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Contemporary English Version
John 19:21
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
The religious leaders objected and asked the sign be changed to, "He said he was the king of the Jews."
So the chief priests of the Jews were saying to Pilate, "Do not write, ‘The King of the Jews;' but that He said, ‘I am King of the Jews.'"
So the chief priests of the Jews were saying to Pilate, "Do not write, 'The King of the Jews'; but that He said, 'I am King of the Jews.'"
Then the chief priests of the Jews said to Pilate, Do not put, The King of the Jews, but, He said, I am the King of the Jews.
The chief priests of the Jews therefore said to Pilate, Do not write, The king of the Jews, but that *he* said, I am king of the Jews.
Therefore the chief priests of the Jews said to Pilate, "Do not write, "The King of the Jews,' but, "He said, "I am the King of the Jews.""'
So the chief priests of the Jews said to Pilate, "Don't write, ‘The King of the Jews,' but that He said, ‘I am the King of the Jews.'"
The chief priests of the Jews therefore said to Pilate, "Don't write, 'The King of the Jews,' but that, 'he said, I am King of the Jews.'"
Then said the chief priests to Pilate, Write not, the king of the Jews; but that he said, I am the king of the Jews.
This led the Jewish High Priests to remonstrate with Pilate. "You should not write `The King of the Jews,'" they said, "but that he claimed to be King of the Jews."
Then said the chiefe Priests of the Iewes to Pilate, Write not, The king of the Iewes: but that he said, I am King of the Iewes.
Then the chief priests of the Jews said to Pilate, Do not write, The King of the Jews, but that One said, I am King of the Jews.
Then sayde the hye prestes of the Iewes vnto Pilate: Wryte not kynge of the Iewes, but yt he sayde, I am kynge of the Iewes.
thereupon the chief priests of the Jews went to Pilate, saying, don't write, "The king of the Jews;" but that he said, I am king of the Jews.
Then the chief priests of the Jews said to Pilate, "Do not write, 'The King of the Jews'; but, 'He said, "I am King of the Jews."'"
The chief priests of the Jews therefore said to Pilate, Write not, The King of the Jews; but, that he said, I am King of the Jews.
The chief priests of the Jews then said to Pilate, "Do not write, 'The King of the Jews,' but, 'This man said, I am King of the Jews.'"
Then sayde the hye prestes of ye Iewes to Pylate: wryte not kynge of the Iewes: but that he sayde I am kynge of the Iewes.
The chief priests of the Jews therefore said to Pilate, Do not write, The King of the Jews; but that he said, I am King of the Jews.
Then said the chief priests of the Jews to Pilate, Write not, The King of the Jews; but that he said, I am King of the Jews.
The chief priests of the Jews said, therefore, to Pilate, `Write not -- The king of the Jews, but that one said, I am king of the Jews;'
The leading priests said to Pilate, "Don't write, ‘The King of the Jews.' But write, ‘This man said, "I am the King of the Jews."'"
Then the chief priests of the Jews said to Pilate, "Do not write, ‘The king of the Jews,' but rather, ‘This man said, I am king of the Jews.'"
The Judeans' head cohanim therefore said to Pilate, "Don't write, ‘The King of the Jews,' but ‘He said, "I am King of the Jews."'"
So the chief priests of the Jews said to Pilate, "Do not write, ‘The King of the Jews,' but rather, ‘This man said, I am King of the Jews.'"
Then saide the hie Priests of the Iewes to Pilate, Write not, The King of the Iewes, but that he sayd, I am King of the Iewes.
The high priests then said to Pilate, Do not write that he is the king of the Jews; but that he said, I am the king of the Jews.
The chief Kohanim of the Yehudim therefore said to Pilate, "Don't write, 'The King of the Yehudim,' but that, 'he said, I am King of the Yehudim.'"
Then the Jewish high priests told Pilate, "Don't write, 'The King of the Jews,' but that this fellow said, 'I am the King of the Jews.'"
And the chief priests said to Pilatos, Do not write that he is king of the Jihudoyee, but that he said, I am the king of the Jihudoyee.
And the chief priests said to Pilate: Write not that he is king of the Jews, but that he said I am king of the Jews.
Then the leading priests objected and said to Pilate, "Change it from ‘The King of the Jews' to ‘He said, I am King of the Jews.'"
Then the head religious leaders of the Jews said to Pilate, "Do not write, ‘The King of the Jews'! Write, ‘He said, I am the King of the Jews.'"
The chief priests of the Jews therefore said to Pilate, Write not, The King of the Jews; but, that he said, I am King of the Jews.
So the chief priests of the Jews said to Pilate, "Do not write, 'The King of the Jews,' but only that He said, 'I am the King of the Jews.'"
Then the chief priests of the Jews said to Pilate, "Do not write, ‘The King of the Jews,' but, ‘This man said, I am King of the Jews.'"
The High-priests of the Jews, therefore, were saying unto Pilate - Do not be writing, The King of the Jews; but that, he, said: King of the Jews, I am.
Then the chief priests of the Jews said to Pilate: Write not: The King of the Jews. But that he said: I am the King of the Jews.
Then said the chief priests of the Jews to Pilate, Write not, The King of the Jews; but that he said, I am King of the Jews.
Then the chief priests of the Jews said to Pilate, "Do not write ‘The king of the Jews,' but, ‘He said, I am king of the Jews.'"
Then sayde the hye priestes of the Iewes to Pilate, Write not kyng of the Iewes: but, that he sayde, I am kyng of the Iewes.
The leading Jewish priests said to Pilate, "Don't write, ‘The King of the Jews.' But write, ‘This man said, I am the King of the Jews.'"
So the chief priests of the Jews were saying to Pilate, "Do not write, 'The King of the Jews'; rather, write that He said, 'I am King of the Jews.'"
The chief priests said to Pilate, "Do not write ‘The King of the Jews,' but rather, ‘This man said, I am the King of the Jews.'"
Therfor the bischops of the Jewis seiden to Pilat, Nyle thou write kyng of Jewis, but for he seide, Y am king of Jewis.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Luke 23:49 - the women John 18:38 - I find
Cross-References
If you had done the right thing, you would be smiling. But you did the wrong thing, and now sin is waiting to attack you like a lion. Sin wants to destroy you, but don't let it!
I will bless you and make your descendants into a great nation. You will become famous and be a blessing to others.
Wouldn't you spare the city if there are only fifty good people in it?
I have two daughters who have never been married. I'll bring them out, and you can do what you want with them. But don't harm these men. They are guests in my home."
"Don't get in our way," the crowd answered. "You're an outsider. What right do you have to order us around? We'll do worse things to you than we're going to do to them." The crowd kept arguing with Lot. Finally, they rushed toward the door to break it down.
Early the next morning the two angels tried to make Lot hurry and leave. They said, "Take your wife and your two daughters and get out of here as fast as you can! If you don't, every one of you will be killed when the Lord destroys the city."
At first, Lot just stood there. But the Lord wanted to save him. So the angels took Lot, his wife, and his two daughters by the hand and led them out of the city.
If you obey the Lord , he will watch over you and answer your prayers.
and the prayers of the homeless will be answered.
You satisfy the desires of all your worshipers, and you come to save them when they ask for help.
Gill's Notes on the Bible
Then said the chief priests of the Jews to Pilate,.... Who were not only informed of this inscription, but might read it themselves, for they were present at the crucifying of Christ, and mocked at him as he hung on the tree; these, when they read the title, were greatly offended at it, partly because it was doing too great an honour to Jesus to call him the King of the Jews: and partly because it fixed a public brand of infamy upon their nation, that a king of theirs should be crucified: wherefore they went to Pilate and addressed him, saying,
write not the King of the Jews: because they did not own him for their king, which this title seemed to suggest, nor had he in their opinion any right to such a character; wherefore they desired that in the room of these words he would be pleased to put the following,
but that he said, I am King of the Jews; that so he might be thought to be a seditious person and a traitor; one that laid claim to the temporal crown and kingdom of Israel, and one that suffered justly for attempts of that kind.
Barnes' Notes on the Bible
See the notes at Matthew 27:32-37.
John 19:22
What I have written ... - This declaration implied that he would make no change. He was impatient, and weary of their solicitations. He had yielded to them contrary to the convictions of his own conscience, and he now declared his purpose to yield no further.