Lectionary Calendar
Monday, October 14th, 2024
the Week of Proper 23 / Ordinary 28
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

John 16:3

They will do these things because they don't know either the Father or me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blindness;   Conscience;   God;   Thompson Chain Reference - Ignorance;   Knowledge-Ignorance;   Unknown, Christ;   The Topic Concordance - Holy Spirit;   Knowledge;   Persecution;   Resurrection;   Sending and Those Sent;   Torrey's Topical Textbook - Ignorance of God;   Persecution;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Comforter;   Hastings' Dictionary of the Bible - Children (Sons) of God;   God;   Holy Spirit;   John, Theology of;   Love, Lover, Lovely, Beloved;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Character;   Persecution (2);   Propitiation (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Fruit;   Pentecost;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 22;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
They will do this because they have not known the Father, and they have not known me.
Tyndale New Testament (1525)
And suche thinges will they do vnto you because they have not knowen the father nether yet me.
Hebrew Names Version
They will do these things because they have not known the Father, nor me.
International Standard Version
They will do this because they have not known the Father or me.John 15:21; Romans 10:2; 1 Corinthians 2:8; 1 Timothy 1:13;">[xr]
New American Standard Bible
"These things they will do because they have not known the Father nor Me.
New Century Version
They will do this because they have not known the Father and they have not known me.
Update Bible Version
And these things they will do, because they haven't known the Father, nor me.
Webster's Bible Translation
And these things will they do to you, because they have not known the Father, nor me.
English Standard Version
And they will do these things because they have not known the Father, nor me.
World English Bible
They will do these things because they have not known the Father, nor me.
Wesley's New Testament (1755)
These things will they do, because they have not known the Father nor me.
Weymouth's New Testament
And they will do these things because they have failed to recognize the Father and to discover who I am.
Wycliffe Bible (1395)
And thei schulen do to you these thingis, for thei han not knowun the fadir, nether me.
English Revised Version
And these things will they do, because they have not known the Father, nor me.
Berean Standard Bible
They will do these things because they have not known the Father or Me.
Amplified Bible
"And they will do these things because they have not known the Father or Me.
American Standard Version
And these things will they do, because they have not known the Father, nor me.
Bible in Basic English
They will do these things to you because they have not had knowledge of the Father or of me.
Complete Jewish Bible
They will do these things because they have understood neither the Father nor me.
Darby Translation
and these things they will do because they have not known the Father nor me.
Etheridge Translation
And these will they do, because they have not known either my Father or me.
Murdock Translation
And these things will they do, because they have not known either my Father, or me.
King James Version (1611)
And these things will they doe vnto you, because they haue not knowen the Father, nor me.
New Living Translation
This is because they have never known the Father or me.
New Life Bible
They will do these things to you because they do not know the Father or Me.
New Revised Standard
And they will do this because they have not known the Father or me.
Geneva Bible (1587)
And these things will they doe vnto you, because they haue not knowen ye Father, nor me.
George Lamsa Translation
And these things they will do, because they have not known my Father, nor me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, these things, will they do, because they got to know, neither the Father nor me.
Douay-Rheims Bible
And these things will they do to you; because they have not known the Father nor me.
Revised Standard Version
And they will do this because they have not known the Father, nor me.
Bishop's Bible (1568)
And such thynges wyll they do vnto you, because they haue not knowen the father, neither yet me.
Good News Translation
People will do these things to you because they have not known either the Father or me.
Christian Standard Bible®
They will do these things because they haven’t known
King James Version
And these things will they do unto you, because they have not known the Father, nor me.
Lexham English Bible
And they will do these things because they do not know the Father or me.
Literal Translation
And they will do these things to you because they do not know the Father nor Me.
Young's Literal Translation
and these things they will do to you, because they did not know the Father, nor me.
Miles Coverdale Bible (1535)
And soch thinges shal they do vnto you, because they haue nether knowne ye father ner yet me.
Mace New Testament (1729)
and thus will they treat you, because they have not known the father, nor me.
New English Translation
They will do these things because they have not known the Father or me.
New King James Version
And these things they will do to you [fn] because they have not known the Father nor Me.
Simplified Cowboy Version
They won't know what they're doing because they don't follow my Father or me.
New American Standard Bible (1995)
"These things they will do because they have not known the Father or Me.
Legacy Standard Bible
These things they will do because they did not know the Father or Me.

Contextual Overview

1 I am telling you this to keep you from being afraid. 2 You will be chased out of the Jewish meeting places. And the time will come when people will kill you and think they are doing God a favor. 3 They will do these things because they don't know either the Father or me. 4 I am saying this to you now, so that when the time comes, you will remember what I have said. I was with you at the first, and so I didn't tell you these things. 5 But now I am going back to the Father who sent me, and none of you asks me where I am going. 6 You are very sad from hearing all of this.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

because: John 8:19, John 8:55, John 15:21, John 15:23, John 17:3, John 17:25, Luke 10:22, 1 Corinthians 2:8, 2 Corinthians 4:3-6, 2 Thessalonians 1:8, 2 Thessalonians 2:10-12, 1 Timothy 1:13, 1 John 3:1, 1 John 4:8, 1 John 5:20

Reciprocal: Exodus 5:2 - I know not Leviticus 13:29 - General Joshua 10:4 - we may 1 Samuel 2:12 - knew 1 Samuel 22:23 - he that seeketh Psalms 44:22 - killed Psalms 54:3 - they have Psalms 79:6 - not known Proverbs 19:2 - that the Jeremiah 2:8 - and they that Jeremiah 4:22 - they have Jeremiah 22:16 - was not Hosea 5:4 - and Matthew 22:6 - the remnant Luke 21:12 - before John 1:26 - whom John 4:10 - and who John 7:28 - whom John 14:1 - not John 14:7 - ye Acts 3:17 - through Acts 6:11 - they Acts 13:27 - because Acts 25:3 - laying Acts 26:9 - that Ephesians 1:17 - in the knowledge Ephesians 4:13 - the knowledge Philippians 3:8 - the excellency James 5:6 - have 1 John 2:13 - ye have known

Cross-References

Genesis 16:1
Abram's wife Sarai had not been able to have any children. But she owned a young Egyptian slave woman named Hagar,
Genesis 16:4
Later, when Hagar knew she was going to have a baby, she became proud and was hateful to Sarai.
Genesis 16:5
Then Sarai said to Abram, "It's all your fault! I gave you my slave woman, but she has been hateful to me ever since she found out she was pregnant. You have done me wrong, and you will have to answer to the Lord for this."
Genesis 28:9
So he married Ishmael's daughter Mahalath, who was the sister of Nebaioth and the granddaughter of Abraham.
Genesis 30:4
Then Rachel let Jacob marry Bilhah,
Genesis 30:9
When Leah realized she could not have any more children, she let Jacob marry her servant Zilpah,
Genesis 32:22
Jacob got up in the middle of the night and took his wives, his eleven children, and everything he owned across to the other side of the Jabbok River for safety.
Genesis 35:22
During their time there, Jacob's oldest son Reuben slept with Bilhah, who was one of Jacob's other wives. And Jacob found out about it.
2 Samuel 5:13
After David left Hebron and moved to Jerusalem, he married many women from Jerusalem, and he had a lot of children.
1 Kings 11:3
Seven hundred of his wives were daughters of kings, but he also married three hundred other women. As Solomon got older, some of his wives led him to worship their gods. He wasn't like his father David, who had worshiped only the Lord God.

Gill's Notes on the Bible

And these things will they do unto you,.... Christ here opens the true spring and source of the furious zeal of the Jews, against the apostles, in putting them out of their synagogues, and taking away their lives; it was pure wilful ignorance of the Father and himself;

because they have not known the Father nor me; though they boasted of their knowledge of God; yet they knew him not as the Father and sender of Christ, at least they would not own him as such: nor Jesus as the true Messiah, and sent of the Father, to redeem and save his people from their sins; and since they neither knew the Father, nor Christ, it is no wonder they did not know, own, and acknowledge, the disciples of Christ, but used them in the ill manner they did; their zeal was not according to knowledge, it was a blind and misguided one: and this is mentioned, not to extenuate or excuse their sin, though it shows they were not out of the reach of mercy, because they, as the apostle says of himself, "did it ignorantly in unbelief", 1 Timothy 1:13; but as an argument with the disciples to bear their ill usage with patience, and to pity them and pray for them.

Barnes' Notes on the Bible

See John 15:21.

Clarke's Notes on the Bible

Verse John 16:3. Because they have not known the FatherJohn 15:25; John 15:25. Ignorance of the benevolence of GOD, and of the philanthropy of CHRIST, is the grand fountain whence all religious persecution and intolerance proceed.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile