Lectionary Calendar
Monday, October 14th, 2024
the Week of Proper 23 / Ordinary 28
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Contemporary English Version

John 16:1

I am telling you this to keep you from being afraid.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Persecution;   Temptation;   The Topic Concordance - Holy Spirit;   Persecution;   Resurrection;   Sending and Those Sent;   Torrey's Topical Textbook - Offence;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Comforter;   Hastings' Dictionary of the Bible - Children (Sons) of God;   God;   Holy Spirit;   John, Theology of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Character;   Foresight;   Propitiation (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Fruit;   Pentecost;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 22;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
"I have told you all this so that you won't lose your faith when you face troubles.
Tyndale New Testament (1525)
These thinges have I sayde vnto you because ye shuld not be offended.
Hebrew Names Version
"These things have I spoken to you, so that you wouldn't be caused to stumble.
International Standard Version
"I have told you this to keep you from falling away.from stumbling">[fn]Matthew 11:6; 24:10; 26:31;">[xr]
New American Standard Bible
"These things I have spoken to you so that you will not be led into sin.
New Century Version
"I have told you these things to keep you from giving up.
Update Bible Version
These things I have spoken to you, that you should not be caused to stumble.
Webster's Bible Translation
These things have I spoken to you, that ye should not be offended.
English Standard Version
"I have said all these things to you to keep you from falling away.
World English Bible
"These things have I spoken to you, so that you wouldn't be caused to stumble.
Wesley's New Testament (1755)
I have told you these things, that ye may not be offended. They will put you out of the synagogues;
Weymouth's New Testament
"These things I have spoken to you in order to clear stumbling-blocks out of your path.
Wycliffe Bible (1395)
These thingis Y haue spokun to you, that ye be not sclaundrid.
English Revised Version
These things have I spoken unto you, that ye should not be made to stumble.
Berean Standard Bible
I have told you these things so that you will not fall away.
Amplified Bible
"I have told you these things so that you will not stumble or be caught off guard and fall away.
American Standard Version
These things have I spoken unto you, that ye should not be caused to stumble.
Bible in Basic English
I have said these things to you so that you may not be in doubt.
Complete Jewish Bible
"I have told you these things so that you won't be caught by surprise.
Darby Translation
These things I have spoken unto you that ye may not be offended.
Etheridge Translation
These have I spoken with you, that you may not be offended.
Murdock Translation
These things have I said to you, that ye may not be stumbled.
King James Version (1611)
These things haue I spoken vnto you, that yee should not be offended.
New Living Translation
"I have told you these things so that you won't abandon your faith.
New Life Bible
"I have told you these things so you will not be ashamed of Me and leave Me.
New Revised Standard
"I have said these things to you to keep you from stumbling.
Geneva Bible (1587)
These thinges haue I saide vnto you, that ye should not be offended.
George Lamsa Translation
I HAVE spoken these things to you, so that you may not stumble.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
These things, have I spoken unto you, that ye may not be caused to stumble:
Douay-Rheims Bible
These things have I spoken to you things have I spoken to you that you may not be scandalized.
Revised Standard Version
"I have said all this to you to keep you from falling away.
Bishop's Bible (1568)
These thynges haue I sayde vnto you, because ye shoulde not be offended.
Good News Translation
"I have told you this, so that you will not give up your faith.
Christian Standard Bible®
“I have told you these things to keep you from stumbling.
King James Version
These things have I spoken unto you, that ye should not be offended.
Lexham English Bible
"I have said these things to you so that you will not fall away.
Literal Translation
I have spoken these things to you so that you may not be offended.
Young's Literal Translation
`These things I have spoken to you, that ye may not be stumbled,
Miles Coverdale Bible (1535)
These thinges haue I sayde vnto you, that ye shulde not be offended.
Mace New Testament (1729)
I have told you these things that ye may not be discouraged.
THE MESSAGE
"I've told you these things to prepare you for rough times ahead. They are going to throw you out of the meeting places. There will even come a time when anyone who kills you will think he's doing God a favor. They will do these things because they never really understood the Father. I've told you these things so that when the time comes and they start in on you, you'll be well-warned and ready for them. "I didn't tell you this earlier because I was with you every day. But now I am on my way to the One who sent me. Not one of you has asked, ‘Where are you going?' Instead, the longer I've talked, the sadder you've become. So let me say it again, this truth: It's better for you that I leave. If I don't leave, the Friend won't come. But if I go, I'll send him to you. "When he comes, he'll expose the error of the godless world's view of sin, righteousness, and judgment: He'll show them that their refusal to believe in me is their basic sin; that righteousness comes from above, where I am with the Father, out of their sight and control; that judgment takes place as the ruler of this godless world is brought to trial and convicted. "I still have many things to tell you, but you can't handle them now. But when the Friend comes, the Spirit of the Truth, he will take you by the hand and guide you into all the truth there is. He won't draw attention to himself, but will make sense out of what is about to happen and, indeed, out of all that I have done and said. He will honor me; he will take from me and deliver it to you. Everything the Father has is also mine. That is why I've said, ‘He takes from me and delivers to you.' "In a day or so you're not going to see me, but then in another day or so you will see me." That stirred up a hornet's nest of questions among the disciples: "What's he talking about: ‘In a day or so you're not going to see me, but then in another day or so you will see me'? And, ‘Because I'm on my way to the Father'? What is this ‘day or so'? We don't know what he's talking about." Jesus knew they were dying to ask him what he meant, so he said, "Are you trying to figure out among yourselves what I meant when I said, ‘In a day or so you're not going to see me, but then in another day or so you will see me'? Then fix this firmly in your minds: You're going to be in deep mourning while the godless world throws a party. You'll be sad, very sad, but your sadness will develop into gladness. "When a woman gives birth, she has a hard time, there's no getting around it. But when the baby is born, there is joy in the birth. This new life in the world wipes out memory of the pain. The sadness you have right now is similar to that pain, but the coming joy is also similar. When I see you again, you'll be full of joy, and it will be a joy no one can rob from you. You'll no longer be so full of questions. "This is what I want you to do: Ask the Father for whatever is in keeping with the things I've revealed to you. Ask in my name, according to my will, and he'll most certainly give it to you. Your joy will be a river overflowing its banks! "I've used figures of speech in telling you these things. Soon I'll drop the figures and tell you about the Father in plain language. Then you can make your requests directly to him in relation to this life I've revealed to you. I won't continue making requests of the Father on your behalf. I won't need to. Because you've gone out on a limb, committed yourselves to love and trust in me, believing I came directly from the Father, the Father loves you directly. First, I left the Father and arrived in the world; now I leave the world and travel to the Father." His disciples said, "Finally! You're giving it to us straight, in plain talk—no more figures of speech. Now we know that you know everything—it all comes together in you. You won't have to put up with our questions anymore. We're convinced you came from God." Jesus answered them, "Do you finally believe? In fact, you're about to make a run for it—saving your own skins and abandoning me. But I'm not abandoned. The Father is with me. I've told you all this so that trusting me, you will be unshakable and assured, deeply at peace. In this godless world you will continue to experience difficulties. But take heart! I've conquered the world."
New English Translation
"I have told you all these things so that you will not fall away.
New King James Version
"These things I have spoken to you, that you should not be made to stumble.
Simplified Cowboy Version
"I'm telling you these things so you don't get pitched off into the cactus and lose your faith.
New American Standard Bible (1995)
"These things I have spoken to you so that you may be kept from stumbling.
Legacy Standard Bible
"These things I have spoken to you so that you may be kept from stumbling.

Contextual Overview

1 I am telling you this to keep you from being afraid. 2 You will be chased out of the Jewish meeting places. And the time will come when people will kill you and think they are doing God a favor. 3 They will do these things because they don't know either the Father or me. 4 I am saying this to you now, so that when the time comes, you will remember what I have said. I was with you at the first, and so I didn't tell you these things. 5 But now I am going back to the Father who sent me, and none of you asks me where I am going. 6 You are very sad from hearing all of this.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

John 16:4, John 15:11, Matthew 11:6, Matthew 13:21, Matthew 13:57, Matthew 24:10, Matthew 26:31-33, Romans 14:21, Philippians 1:10, 1 Peter 2:8

Reciprocal: Matthew 10:27 - I tell Matthew 24:25 - General Mark 13:23 - behold Mark 14:27 - All Luke 18:34 - General John 14:25 - have John 16:17 - said Acts 9:16 - I will Acts 14:22 - we 1 Thessalonians 3:4 - we told

Cross-References

Genesis 12:16
The king was good to Abram because of Sarai, and Abram was given sheep, cattle, donkeys, slaves, and camels.
Genesis 16:2
and Sarai said to Abram, "The Lord has not given me any children. Sleep with my slave, and if she has a child, it will be mine." Abram agreed,
Genesis 16:3
and Sarai gave him Hagar to be his wife. This happened after Abram had lived in the land of Canaan for ten years.
Genesis 16:9
The angel said, "Go back to Sarai and be her slave.
Genesis 16:10
I will give you a son, who will be called Ishmael, because I have heard your cry for help. And later I will give you so many descendants that no one will be able to count them all.
Genesis 21:12
But God said, "Abraham, don't worry about your slave woman and the boy. Just do what Sarah tells you. Isaac will inherit your family name,
Genesis 25:21
Rebekah still had no children. So Isaac asked the Lord to let her have a child, and the Lord answered his prayer.
Judges 13:2
Manoah from the tribe of Dan lived in the town of Zorah. His wife was not able to have children,
Luke 1:7
But they did not have children. Elizabeth could not have any, and both Zechariah and Elizabeth were already old.
Luke 1:36
Your relative Elizabeth is also going to have a son, even though she is old. No one thought she could ever have a baby, but in three months she will have a son.

Gill's Notes on the Bible

These things have I spoken unto you,.... Concerning the world's hatred and persecution of them, and the little regard they would show to their doctrine: these things Christ thought, proper to give them notice of before hand, that expecting them, they might be prepared for them, and be fortified against them;

that, says he,

ye should not be offended: his view in speaking of them, was not to discourage them, but to prevent their stumbling at them, and falling by them. Hardships coming upon persons at unawares, bear the harder upon their spirits, and they are more apt to take offence at them and be impatient under them, which is prevented by previous intimation: had Christ said nothing of these things that should befall his disciples, they might have surprised them, and have been a stumbling to them; and might have tempted them to have relinquished their profession of him, and dropped their ministerial work; whereas being apprized of them before hand, they were not so shocking to them. This shows the tender concern of Christ for his disciples, how careful he was to remove, every occasion of stumbling, or what might be matter of offence to them; and may teach us to act in such like manner towards one another, in this, or any other case.

Barnes' Notes on the Bible

These things - The things spoken in the two previous chapters, promising them divine aid and directing them in the path of duty.

Be offended - For the meaning of the word offend, see the notes at Matthew 5:29. It means here the same as to stumble or fall - that is, to apostatize. He proceeds immediately to tell them, what he had often apprised them of, that they would be subject to great persecutions and trials. He was also himself about to be removed by death. They were to go into an unfriendly world. All these things were in themselves greatly fitted to shake their faith, and to expose them to the danger of apostasy. Compare Luke 24:21. If they had not been apprised of this, if they had not known why Jesus was about to die, and if they had not been encouraged with the promised aid of the Holy Spirit, they would have sunk under these trials, and forsaken him and his cause. And we may learn hence:

1.That if Christians were left to themselves they would fall away and perish.

2.That God affords means and helps beforehand to keep them in the path of duty.

3.That the instructions of the Bible and the help of the Holy Spirit are all granted to keep them from apostasy.

4.That Jesus beforehand secured the fidelity and made certain the continuance in faith of his apostles, seeing all their dangers and knowing all their enemies. And, in like manner, we should be persuaded that “he is able to keep that which we commit to him against that day,” 2 Timothy 1:12.



Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XVI.

Christ warns his disciples, and foretells the persecutions

they should receive from the Jews, 1-4.

Foretells his death, and promises them the Comforter, 5-7.

Points out his operations among the Jews, and in the world,

8-11.

His peculiar influences on the souls of the disciples, 12-15.

Speaks figuratively of his death and resurrection, at which his

disciples are puzzled, 16-18.

He explains and illustrates the whole by a similitude, 19-22.

Shows himself to be the Mediator between God and man, and that

all prayers must be put up in his name, 23-28.

The disciples clearly comprehend his meaning and express their

strong faith in him, 29, 30.

He again foretells their persecution, and promises them his

peace and support, 31-33.

NOTES ON CHAP. XVI.

Verse John 16:1. These things have I spoken — Particularly what is mentioned in the two last chapters.

Be offended. — Ἱνα μη σκανδαλισθητε, That ye should not be stumbled. May not fall away from the faith, nor receive any injury to your souls, as that man does to his body who stumbles, or falls over a stone, or block, in the way which he has not discovered.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile