Lectionary Calendar
Friday, October 18th, 2024
the Week of Proper 23 / Ordinary 28
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

John 13:31

After Judas had gone, Jesus said: Now the Son of Man will be given glory, and he will bring glory to God.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;   Thompson Chain Reference - Christ;   Divinity-Humanity;   Glorified, God;   Glorifying God;   God;   Humanity, Christ's;   Son;   The Topic Concordance - Commandment;   Disciples/apostles;   Examples;   Glory;   Love;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Son of man;   Easton Bible Dictionary - Glorify;   Holman Bible Dictionary - Atonement;   Mission(s);   Son of Man;   Hastings' Dictionary of the Bible - Foot;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Announcements of Death;   Ascension;   Attributes of Christ;   Complacency;   Despondency;   Devotion;   Endurance;   Glory (2);   Perfection (of Jesus);   Sacrifice (2);   Son of God;   Upper Room (2);   Worldliness (2);   Morrish Bible Dictionary - Offerings, the;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Judas;   Passover;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Glorify;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for November 17;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
When Judas was gone, Jesus said, "Now is the time for the Son of Man to receive his glory. And God will receive glory through him.
Tyndale New Testament (1525)
Whe he was gone out Iesus sayde: now is the sonne of man glorified. And God is glorified by him.
Hebrew Names Version
When he had gone out, Yeshua said, "Now the Son of Man has been glorified, and God has been glorified in him.
International Standard Version
When he had gone out, Jesus said, "The Son of Man is now glorified, and God has been glorified in him.John 12:23; 14:13; 1 Peter 4:11;">[xr]
New American Standard Bible
Therefore when he had left, Jesus said, "Now is the Son of Man glorified, and God is glorified in Him;
New Century Version
When Judas was gone, Jesus said, "Now the Son of Man receives his glory, and God receives glory through him.
Update Bible Version
When therefore he had gone out, Jesus says, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him;
Webster's Bible Translation
Therefore when he had gone out, Jesus said, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.
English Standard Version
When he had gone out, Jesus said, "Now is the Son of Man glorified, and God is glorified in him.
World English Bible
When he had gone out, Jesus said, "Now the Son of Man is glorified, and God is glorified in him.
Wesley's New Testament (1755)
Jesus saith, Now is the Son of man glorified, and God is glorified by him.
Weymouth's New Testament
So when he was gone out, Jesus said, "Now is the Son of Man glorified, and God is glorified in Him.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne he was gon out, Jhesus seide, Now mannus sone is clarified, and God is clarified in hym.
English Revised Version
When therefore he was gone out, Jesus saith, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him;
Berean Standard Bible
When Judas had gone out, Jesus said, "Now the Son of Man is glorified, and God is glorified in Him.
Amplified Bible
So when Judas had left, Jesus said, "Now is [the time for] the Son of Man [to be] glorified, and God is glorified in Him;
American Standard Version
When therefore he was gone out, Jesus saith, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him;
Bible in Basic English
Then when he had gone out, Jesus said, Now is glory given to the Son of man, and God is given glory in him.
Complete Jewish Bible
After Y'hudah had left, Yeshua said, "Now the Son of Man has been glorified, and God has been glorified in him.
Darby Translation
When therefore he was gone out Jesus says, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.
Etheridge Translation
AND Jeshu said, Now is glorified the Son of man, and Aloha is glorified in him.
Murdock Translation
And Jesus said: Now is the Son of man glorified; and God is glorified in him.
King James Version (1611)
Therefore when hee was gone out, Iesus sayd, Now is the Sonne of man glorified: and God is glorified in him.
New Living Translation
As soon as Judas left the room, Jesus said, "The time has come for the Son of Man to enter into his glory, and God will be glorified because of him.
New Life Bible
After Judas went out, Jesus said, "The Son of Man is now honored and God has been honored in Him.
New Revised Standard
When he had gone out, Jesus said, "Now the Son of Man has been glorified, and God has been glorified in him.
Geneva Bible (1587)
When hee was gone out, Iesus sayd, Nowe is the Sonne of man glorified, and God is glorified in him.
George Lamsa Translation
Jesus then said, Now the Son of man is glorified, and God is glorified by him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
When, therefore, he had gone out, Jesus saith - Just now, was, the Son of Man, glorified, and, God, was glorified in him;
Douay-Rheims Bible
When he therefore was gone out, Jesus said: Now is the Son of man glorified; and God is glorified in him.
Revised Standard Version
When he had gone out, Jesus said, "Now is the Son of man glorified, and in him God is glorified;
Bishop's Bible (1568)
Therfore, when he was gone out, Iesus sayd, Nowe is the sonne of man glorified: And God is glorified in hym.
Good News Translation
After Judas had left, Jesus said, "Now the Son of Man's glory is revealed; now God's glory is revealed through him.
Christian Standard Bible®
When he had left, Jesus said, “Now the Son of Man
King James Version
Therefore, when he was gone out, Jesus said, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.
Lexham English Bible
Then, when he had gone out, Jesus said, "Now the Son of Man is glorified, and God is glorified in him.
Literal Translation
Then when he had gone out, Jesus said, Now the Son of Man was glorified, and God was glorified in Him.
Young's Literal Translation
When, therefore, he went forth, Jesus saith, `Now was the Son of Man glorified, and God was glorified in him;
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan he was gone forth, Iesus sayde: Now is the sonne of ma glorified, and God is glorified in him.
Mace New Testament (1729)
When he was gone, Jesus said, now is the son of man glorified, and God is glorified by him.
THE MESSAGE
When he had left, Jesus said, "Now the Son of Man is seen for who he is, and God seen for who he is in him. The moment God is seen in him, God's glory will be on display. In glorifying him, he himself is glorified—glory all around!
New English Translation
When Judas had gone out, Jesus said, "Now the Son of Man is glorified, and God is glorified in him.
New King James Version
So, when he had gone out, Jesus said, "Now the Son of Man is glorified, and God is glorified in Him.
Simplified Cowboy Version
When Judas left, Jesus said, "It's time for the Top Hand to be honored and God is honored because of him.
New American Standard Bible (1995)
Therefore when he had gone out, Jesus said, "Now is the Son of Man glorified, and God is glorified in Him;
Legacy Standard Bible
Therefore when he had gone out, Jesus *said, "Now is the Son of Man glorified, and God is glorified in Him;

Contextual Overview

31 After Judas had gone, Jesus said: Now the Son of Man will be given glory, and he will bring glory to God. 32 Then, after God is given glory because of him, God will bring glory to him, and God will do it very soon. 33 My children, I will be with you for a little while longer. Then you will look for me, but you won't find me. I tell you just as I told the people, "You cannot go where I am going." 34 But I am giving you a new command. You must love each other, just as I have loved you. 35 If you love each other, everyone will know that you are my disciples.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Now: John 7:39, John 11:4, John 12:23, John 16:14, Luke 12:50, Acts 2:36, Acts 3:13, Colossians 2:14, Colossians 2:15, Hebrews 5:5-9

and God: John 12:28, John 14:13, John 17:1-6, Isaiah 49:3-6, Luke 2:10-14, Romans 15:6-9, 2 Corinthians 3:18, 2 Corinthians 4:4-6, Ephesians 1:5-8, Ephesians 1:12, Ephesians 2:7, Ephesians 3:10, Philippians 2:11, 1 Peter 1:21, 1 Peter 4:11, Revelation 5:9-14

Reciprocal: Leviticus 10:3 - before 1 Samuel 2:30 - them Psalms 8:5 - hast Psalms 21:5 - glory Psalms 138:5 - for great Isaiah 26:15 - thou art Isaiah 42:21 - it Isaiah 55:5 - he Haggai 1:8 - I will be Zechariah 6:13 - bear John 7:18 - seeketh his glory John 8:49 - but John 8:54 - it is John 12:16 - when John 17:4 - glorified John 18:1 - spoken Hebrews 12:2 - for

Gill's Notes on the Bible

Therefore, when he was gone out, Jesus said,.... Christ and his true disciples being together alone, he used a greater freedom of conversation with them, and entered into some discourse about his sufferings and death; with a view to give them some instructions about their future conduct and behaviour, and in order to support them under the loss of his presence; and tells them in the first place, that

now is the son of man glorified: by "the son of man", he means himself; a phrase he often uses, when speaking of himself; this was a title the Messiah went by in prophecy; was true in fact of Jesus, who was the son of Abraham, and the son of David, and expresses the truth of his humanity; and he the rather chooses to use it now, because he is speaking of a glorification, which he in his divine nature was incapable of, and which regards either time past, present, or to come: the meaning may be, either that he had been already glorified by his doctrines and miracles; or that he was now glorified, by discovering the traitor, before he made one single overt act towards betraying him; or that in a very short time he should be glorified, meaning at his death; see John 17:1. But how was he then glorified, when it was an accursed one, and attended with so much ignominy and reproach? he was then glorified by his Father, who supported him in it, and carried him through it; so as that he conquered all his enemies, and obtained eternal salvation for his people: moreover, the death of Christ was not only his way to glory, but was attended with many wonderful and surprising events; as the darkness, the earthquake, the rending of the rocks, and vails of the temple, and the like; and it was also glorious in the eyes of his Father, because hereby his purposes were accomplished, his covenant transactions brought about, his law and justice were satisfied, and the salvation of his people finished:

and God is glorified in him. The glory of God was great, in the salvation of his elect by the death of Christ; for hereby his wisdom and power, his truth and faithfulness, his justice and holiness, as well as his love, grace, and mercy, were glorified.

Barnes' Notes on the Bible

Now is the Son of man glorified - The last deed is done that was necessary to secure the death of the Son of man, the glory that shall result to him from that death, the wonderful success of the gospel, the exaltation of the Messiah, and the public and striking attestation of God to him in the view of the universe. See the notes at John 12:32.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 31. Now is the Son of man glorified — νυν εδοξασθη, Hath been glorified. Now it fully appears that I am the person appointed to redeem a lost world by my blood. I have already been glorified by this appointment, and am about to be farther glorified by my death, resurrection, and ascension.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile