Lectionary Calendar
Wednesday, October 30th, 2024
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Contemporary English Version

John 10:6

Jesus told the people this story. But they did not understand what he was talking about.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Apostles;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Sheep;   Shepherd;   Scofield Reference Index - Life;   The Topic Concordance - Jesus Christ;   Sacrifice;   Shepherds/pastors;   Unity;   Torrey's Topical Textbook - Parables;   Titles and Names of Saints;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Parable;   Shepherd;   Bridgeway Bible Dictionary - Pastor;   Shepherd;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Lamb, Lamb of God;   Charles Buck Theological Dictionary - Soul;   Easton Bible Dictionary - Parable;   Fausset Bible Dictionary - John, the Gospel According to;   Parable;   Holman Bible Dictionary - Knowledge;   Names of God;   Hastings' Dictionary of the Bible - Parable;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Allegory;   Communion (2);   Discourse;   Metaphors;   Parable;   Protevangelium;   Religious Experience;   Understanding;   Morrish Bible Dictionary - Door;   Parable;   Proverb;   Shepherd;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Flock;   People's Dictionary of the Bible - Sheep;   Shepherd;   Smith Bible Dictionary - Sheep;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Jesus Christ (Part 2 of 2);  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for November 18;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
Jesus told the people this story, but they did not understand what it meant.
Tyndale New Testament (1525)
This similitude spake Iesus vnto them. But they vnderstode not what thinges they were which he spake vnto them.
Hebrew Names Version
Yeshua spoke this parable to them, but they didn't understand what he was telling them.
International Standard Version
Jesus used this illustration with them, but they didn't understand what he was saying to them.
New American Standard Bible
Jesus told them this figure of speech, but they did not understand what the things which He was saying to them meant.
New Century Version
Jesus told the people this story, but they did not understand what it meant.
Update Bible Version
This parable Jesus spoke to them: but they didn't understand what things they were which he spoke to them.
Webster's Bible Translation
This parable spoke Jesus to them: but they understood not what things they were which he spoke to them.
English Standard Version
This figure of speech Jesus used with them, but they did not understand what he was saying to them.
World English Bible
Jesus spoke this parable to them, but they didn't understand what he was telling them.
Wesley's New Testament (1755)
This parable spake Jesus to them; but they understood not what things they were which he spake to them.
Weymouth's New Testament
Jesus spoke to them in this figurative language, but they did not understand what He meant.
Wycliffe Bible (1395)
Jhesus seide to hem this prouerbe; but thei knewen not what he spak to hem.
English Revised Version
This parable spake Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spake unto them.
Berean Standard Bible
Jesus spoke to them using this illustration, but they did not understand what He was telling them.
Amplified Bible
Jesus used this figure of speech with them, but they did not understand what He was talking about.
American Standard Version
This parable spake Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spake unto them.
Bible in Basic English
In this Jesus was teaching them in the form of a story: but what he said was not clear to them.
Complete Jewish Bible
Yeshua used this indirect manner of speaking with them, but they didn't understand what he was talking to them about.
Darby Translation
This allegory spoke Jesus to them, but they did not know what it was [of] which he spoke to them.
Etheridge Translation
This parable spake Jeshu to them, but they knew not what he said with them.
Murdock Translation
This allegory spake Jesus to them; but they knew not what he said to them.
King James Version (1611)
This parable spake Iesus vnto them: but they vnderstood not what things they were which he spake vnto them.
New Living Translation
Those who heard Jesus use this illustration didn't understand what he meant,
New Life Bible
Jesus told this picture-story to them. Yet they did not understand what He said.
New Revised Standard
Jesus used this figure of speech with them, but they did not understand what he was saying to them.
Geneva Bible (1587)
This parable spake Iesus vnto them: but they vnderstoode not what things they were which he spake vnto them.
George Lamsa Translation
Jesus spoke this parable to them; but they did not understand what he was telling them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
This similitude, spake Jesus unto them; but, those men, understood not what the things were which he was speaking unto them.
Douay-Rheims Bible
This proverb Jesus spoke to them. But they understood not what he spoke.
Revised Standard Version
This figure Jesus used with them, but they did not understand what he was saying to them.
Bishop's Bible (1568)
This prouerbe spake Iesus vnto them: But they vnderstoode not what thynges they were, which he spake vnto them.
Good News Translation
Jesus told them this parable, but they did not understand what he meant.
Christian Standard Bible®
Jesus gave them this figure of speech, but they did not understand what he was telling them.
King James Version
This parable spake Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spake unto them.
Lexham English Bible
Jesus told them this parable, but they did not understand what it was that he was saying to them.
Literal Translation
Jesus spoke this allegory to them, but they did not know what it was which He spoke to them.
Young's Literal Translation
This similitude spake Jesus to them, and they knew not what the things were that he was speaking to them;
Miles Coverdale Bible (1535)
This prouerbe spake Iesus vnto them, but they vnderstode not what it was, that he sayde vnto them.
Mace New Testament (1729)
Jesus talk'd to them in this figurative way: but they did not understand the meaning of his discourse.
THE MESSAGE
Jesus told this simple story, but they had no idea what he was talking about. So he tried again. "I'll be explicit, then. I am the Gate for the sheep. All those others are up to no good—sheep stealers, every one of them. But the sheep didn't listen to them. I am the Gate. Anyone who goes through me will be cared for—will freely go in and out, and find pasture. A thief is only there to steal and kill and destroy. I came so they can have real and eternal life, more and better life than they ever dreamed of.
New English Translation
Jesus told them this parable, but they did not understand what he was saying to them.
New King James Version
Jesus used this illustration, but they did not understand the things which He spoke to them.
Simplified Cowboy Version
Jesus told this story, but the Pharisees didn't understand what he meant.
New American Standard Bible (1995)
This figure of speech Jesus spoke to them, but they did not understand what those things were which He had been saying to them.
Legacy Standard Bible
This figure of speech Jesus spoke to them, but they did not understand what those things were which He had been saying to them.

Contextual Overview

1 Jesus said: I tell you for certain that only thieves and robbers climb over the fence instead of going in through the gate to the sheep pen. 2But the gatekeeper opens the gate for the shepherd, and he goes in through it. The sheep know their shepherd's voice. He calls each of them by name and leads them out. 4 When he has led out all of his sheep, he walks in front of them, and they follow, because they know his voice. 5 The sheep will not follow strangers. They don't recognize a stranger's voice, and they run away. 6 Jesus told the people this story. But they did not understand what he was talking about. 7 Jesus said: I tell you for certain that I am the gate for the sheep. 8 Everyone who came before me was a thief or a robber, and the sheep did not listen to any of them. 9 I am the gate. All who come in through me will be saved. Through me they will come and go and find pasture. 10 A thief comes only to rob, kill, and destroy. I came so that everyone would have life, and have it in its fullest. 11 I am the good shepherd, and the good shepherd gives up his life for his sheep.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they understood not: John 6:52, John 6:60, John 7:36, John 8:27, John 8:43, Psalms 82:5, Psalms 106:7, Proverbs 28:5, Isaiah 6:9, Isaiah 6:10, Isaiah 56:11, Daniel 12:10, Matthew 13:13, Matthew 13:14, Matthew 13:51, 1 Corinthians 2:14, 1 John 5:20

Reciprocal: Mark 14:22 - this Luke 18:34 - General

Cross-References

Genesis 9:22
Ham entered the tent and saw him naked, then went back outside and told his brothers.
1 Chronicles 4:40
and they found a lot of good pastureland that was quiet and undisturbed. This had once belonged to the Hamites,
Psalms 78:51
He killed the first-born son of each Egyptian family.
Psalms 105:23
Jacob and his family came and settled in Egypt as foreigners.
Psalms 105:27
to his people in Egypt, and they worked miracles and wonders there.
Psalms 106:22
and the fearsome things you did at the Red Sea.
Isaiah 11:11
When that day comes, the Lord will again reach out his mighty arm and bring home his people who have survived in Assyria, Egypt, Pathros, Ethiopia, Elam, Shinar, Hamath, and the land along the coast.
Jeremiah 46:9
Go ahead, Egypt. Tell your chariots and cavalry to attack and fight hard. Order your troops to march out, with Ethiopians and Libyans carrying shields, and the Lydians armed with bows and arrows.
Ezekiel 27:10
Brave soldiers from Persia, Lydia, and Libya served in your navy, protecting you with shields and helmets, and making you famous.

Gill's Notes on the Bible

This parable spake Jesus unto them,.... To the Pharisees, who were with him, John 9:40;

but they understood not what things they were which he spake unto them; the things spoken by him being delivered in a parabolical way, though in lively figures, and in terms plain and easy to be understood; yet what through the blindness of their minds, and the hardness of their hearts, and their prejudices in favour of themselves, and against Christ, they did not understand what were meant by them; see Matthew 13:13.

Barnes' Notes on the Bible

This parable - See the notes at Matthew 13:3.

They understood not ... - They did not understand the meaning or design of the illustration.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile