the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Contemporary English Version
Job 39:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
It scoffs at the noise of the villageand never hears the shouts of a driver.
He scorns the tumult of the city, Neither hears he the shouting of the driver.
He scorneth the multitude of the city, neither regardeth he the crying of the driver.
He scorns the tumult of the city; he hears not the shouts of the driver.
The wild donkey laughs at the confusion in the city, and it does not hear the drivers shout.
It scorns the tumult in the town; it does not hear the shouts of a driver.
"He scorns the tumult of the city, And does not hear the shouting of the taskmaster.
"He laughs at the turmoil of the city, He does not hear the shouting of the taskmaster.
He scorns the tumult of the city, Neither hears he the shouting of the driver.
He derideth the multitude of the citie: he heareth not the crie of the driuer.
He laughs at the tumult of the city;The shoutings of the driver he does not hear.
He scorns the tumult of the city and never hears the shouts of a driver.
It scorns the noise of the city and hears no driver's shouts.
He laugheth at the tumult of the city, and heareth not the shouts of the driver;
They are happy to be away from the noise of the city. They never have to listen to their drivers shouting at them.
He scorns the multitude of cities, and is not afraid of the voice of rulers.
They keep far away from the noisy cities, and no one can tame them and make them work.
It scorns the city's turmoil; it does not hear the driver's shouts.
He laughs at the roar of the city; he does not hear the driver's shouts;
That they maye geue no force for the multitude off people in the cities, nether to regarde the crienge of the dryuer:
He scorneth the tumult of the city, Neither heareth he the shoutings of the driver.
He makes sport of the noise of the town; the voice of the driver does not come to his ears;
He scorneth the tumult of the city, neither heareth he the shoutings of the driver.
He scorneth the multitude of the citie, neither regardeth he the crying of the driuer.
They force not for the multitude of people in the citie, neither regarde the crying of the driuer:
He laughs to scorn the multitude of the city, and hears not the chiding of the tax-gatherer.
He scorneth the tumult of the city, neither heareth he the shoutings of the driver.
He dispisith the multitude of citee; he herith not the cry of an axere.
He scorns the tumult of the city, Neither does he hear the shoutings of the driver.
He scorneth the multitude of the city, neither regardeth he the crying of the driver.
He scorns the tumult of the city; He does not heed the shouts of the driver.
It hates the noise of the city and has no driver to shout at it.
He hates the noise of the city. He does not hear the calls of the man who drives him.
It scorns the tumult of the city; it does not hear the shouts of the driver.
He laugheth at the throng of the city, The shoutings of the driver, he heareth not;
He scorneth the multitude of the city, he heareth not the cry of the driver.
He scorns the tumult of the city; he hears not the shouts of the driver.
He doth laugh at the multitude of a city, The cries of an exactor he heareth not.
"He scorns the tumult of the city, The shoutings of the driver he does not hear.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
scorneth: Job 39:18, Job 3:18, Isaiah 31:4
driver: Heb. exactor, Exodus 5:13-16, Exodus 5:18, Isaiah 58:3
Reciprocal: Job 39:10 - General Job 41:28 - slingstones
Cross-References
Because of Joseph, the Lord began to bless Potiphar's family and fields.
Potiphar left everything up to Joseph, and with Joseph there, the only decision he had to make was what he wanted to eat. Joseph was well-built and handsome,
Potiphar's wife grabbed hold of his coat and said, "Make love to me!" Joseph ran out of the house, leaving her hanging onto his coat.
And when he heard me scream, he ran out of the house, leaving his coat with me."
Potiphar's wife kept Joseph's coat until her husband came home.
But when I screamed for help, he left his coat and ran out of the house."
But as she was taking it over to him, he grabbed her and said, "Come to bed with me!"
Job Continues I promised myself never to stare with desire at a young woman.
Take away my foolish desires, and let me find life by walking with you.
Wisdom will protect you from the smooth talk of a sinful woman,
Gill's Notes on the Bible
He scorneth the multitude of the city,.... Choosing rather to be alone in the wilderness and free than to be among a multitude of men in a city, and be a slave as the tame ass; or it despises and defies a multitude of men, that may come out of cities to take it, Leo Africanus says r it yields to none for swiftness but Barbary horses: according to Xenophon s, it exceeds the horse in swiftness; and when pursued by horsemen, it will outrun them, and stand still and rest till they come near it, and then start again; so that there is no taking it, unless many are employed. Aristotle t says it excels in swiftness; and, according to Bochart u, it has its name in Hebrew from the Chaldee word פדא, "to run". Or it may be rendered, "the noise of the city", so Cocceius; the stir and bustle in it, through a multiplicity of men in business;
neither regardeth he the crying of the driver; or "hears" w: he neither feels his blows, nor hears his words; urging him to move faster and make quicker dispatch, as the tame ass does; he being neither ridden nor driven, nor drawing in a cart or plough.
r Ut supra. (Descriptio Africae, l. 9. p. 752.) s Ut supra. (De Expedition. Cyril, l. 1.) t Hist. Animal. l. 6. c. 36. u Hierozoic. par. 1. l. 1. c. 9. col. 63. w לא ישמע "non audiet", Pagninus, Montanus.
Barnes' Notes on the Bible
He scorneth the multitude of the city - That is, he sets all this at defiance; he is not intimidated by it. He finds his home far away from the city in the wild freedom of the wilderness.
Neither regardeth he the crying of the driver - Margin, “exacter.” The Hebrew word properly means a collector of taxes or revenue, and hence, an oppressor, and a driver of cattle. The allusion here is to a driver, and the meaning is, that he is not subject to restraint, but enjoys the most unlimited freedom.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Job 39:7. He scorneth the multitude — He is so swift that he cannot be run or hunted down. See the description in Job 39:5.