the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Contemporary English Version
Job 36:18
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- HolmanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Be careful that no one lures you with riches;do not let a large ransom lead you astray.
Don't let riches entice you to wrath, Neither let the great size of a bribe turn you aside.
Because there is wrath, beware lest he take thee away with his stroke: then a great ransom cannot deliver thee.
Beware lest wrath entice you into scoffing, and let not the greatness of the ransom turn you aside.
Be careful! Don't be led away from God by riches; don't let much money turn you away.
Be careful that no one entices you with riches; do not let a large bribe turn you aside.
"Do not let wrath entice you into scoffing; And do not let the greatness and the extent of the ransom turn you aside.
"Beware that wrath does not entice you to mockery; And do not let the greatness of the ransom turn you aside.
Don't let riches entice you to wrath, Neither let the great size of a bribe turn you aside.
For Gods wrath is, least hee should take that away in thine abundance: for no multitude of giftes can deliuer thee.
Beware lest wrath entice you to scoffing;And do not let the greatness of the atonement turn you aside.
Be careful that no one lures you with riches; do not let a large bribe lead you astray.
For beware of wrath when abundance entices you; don't let a big bribe turn you aside.
Because there is wrath, [beware] lest it take thee away through chastisement: then a great ransom could not avail thee.
Job, don't let your anger fill you with doubt about God. And don't let the price of forgiveness turn you away.
He will not threaten you with a raging anger, nor will he cause you to be in need of a great ransom.
Be careful not to let bribes deceive you, or riches lead you astray.
Yes, it is wrath, so that it will not incite you into mockery; and do not let the ransom's greatness turn you aside.
For beware wrath, that He not lure you with His scorn; then a great ransom cannot turn you aside.
For then shal not thy cause be stilled with crueltie, ner pacified with many giftes.
For let not wrath stir thee up against chastisements; Neither let the greatness of the ransom turn thee aside.
Three dots are used where it is no longer possible to be certain of the true sense of the Hebrew words, and for this reason no attempt has been made to put them into Basic English.
For beware of wrath, lest thou be led away by thy sufficiency; neither let the greatness of the ransom turn thee aside.
Because there is wrath, beware lest he take thee away with his stroke: then a great ransome cannot deliuer thee.
And seeing there is wrath with God, beware lest he take thee away in thy wealth, & all that thou hast to redeeme thee can not deliuer thee.
but there shall be wrath upon the ungodly, by reason of the ungodliness of the bribes which they received for iniquities.
Because there is wrath, beware lest thou be led away by thy sufficiency; neither let the greatness of the ransom turn thee aside.
Therfor ire ouercome thee not, that thou oppresse ony man; and the multitude of yiftis bowe thee not.
For beware that wrath doesn't stir you up against chastisements; Neither let the greatness of the ransom turn you aside.
Because [there is] wrath, [beware] lest he take thee away with [his] stroke: then a great ransom cannot deliver thee.
Because there is wrath, beware lest He take you away with one blow; For a large ransom would not help you avoid it.
But watch out, or you may be seduced by wealth. Don't let yourself be bribed into sin.
Be careful or anger will tempt you to laugh at the truth. Do not take pay in secret for wrong-doing and be turned aside.
Beware that wrath does not entice you into scoffing, and do not let the greatness of the ransom turn you aside.
Because there is wrath, beware lest he take thee away with a stroke, Then let not, a great ransom, mislead thee.
Therefore let not anger overcome thee to oppress any man: neither let multitude of gifts turn thee aside.
Beware lest wrath entice you into scoffing; and let not the greatness of the ransom turn you aside.
Lest He move thee with a stroke, And the abundance of an atonement turn thee not aside.
"Beware that wrath does not entice you to scoffing; And do not let the greatness of the ransom turn you aside.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Because: Psalms 2:5, Psalms 2:12, Psalms 110:5, Matthew 3:7, Romans 1:18, Romans 2:5, Ephesians 5:6
his: Psalms 39:10, Isaiah 14:6, Ezekiel 24:16
then: Job 33:24, Psalms 49:7, Psalms 49:8, 1 Timothy 2:6, Hebrews 2:3
deliver thee: Heb. turn thee aside
Reciprocal: Exodus 30:12 - a ransom 1 Kings 20:39 - or else Job 10:3 - Is it good Proverbs 11:4 - Riches Isaiah 30:13 - cometh Luke 12:58 - the judge
Cross-References
Esau was the father of Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam, and Korah.
Gill's Notes on the Bible
Because [there is] wrath,.... Either wrath in Job, so some; indignation and impatience under the afflicting hand of God, expressed by cursing the day of his birth, and by his angry pleadings with God: and therefore Elihu advises him to beware of it, and check this impetuous spirit; cease from his anger and forsake wrath, and fret not himself to do evil, and provoke the Lord to take him away at once, and then his case would be irretrievable. Or rather wrath in God, which is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men. His vindictive and punitive justice, to revenge and punish wickedness, the effects of which are sometimes awful judgments on men in this life; and eternal vengeance hereafter, called wrath to come: this is laid up in store with him, and sealed up in his treasures, prepared in his purposes and decrees, is revealed in his law, and breaks forth in various instances; see Numbers 16:46. And there is an appearance of wrath, a little wrath, which is no other than love displeased, in the afflictions and chastisements of God's people, and might be perceived by Job: and this being the case, Elihu advises him to
[beware]; which, though not expressed in the original, is well supplied; and his meaning is, that he would be cautious of what he said, and not go on to multiply words against God; speak unbecomingly of him, arraign his justice, and find fault with his dealings with him; as well as beware of his actions, conduct, and behaviour, that his tongue and his doings be not against the Lord, to provoke the eyes of his glory;
lest he take thee away with [his] stroke; out of the world by death, which is the stroke of his hand; and is sometimes given suddenly, and in an awful manner, in wrath and vengeance. Some render the last word, "with clapping of hands" y; either the hands of men, Job 27:23; or of God; expressing his exultation and pleasure at the death of such a person, laughing at his calamity, and mocking when fear cometh; which is dreadful and tremendous;
then a great ransom cannot deliver thee: there is no ransom on earth equal to the life or soul of man; "what shall a man give in exchange for his soul?" Matthew 16:26; see Psalms 49:6. The great ransom of all is the ransom of Christ, which Elihu had made mention of before,
Job 33:24; and what else could he have in his mind now? This is the ransom found by infinite wisdom, which Christ came to give, and has given; and by which he has ransomed his people from him that is stronger than they, from the bondage of sin, of Satan, of the world, of hell and death, and everlasting destruction: and this is a great one, plenteous redemption, a great salvation; the ransomer is the great God and our Saviour; the ransom price is not corruptible things, as silver and gold, but the precious blood of Christ, his life, yea, he himself. How great must this ransom be! and it is given for great sinners, the chief of them; and is sufficient for all the elect of God, both Jews and Gentiles: and yet, as great as it is, it is of no avail to one that God has taken away by a stroke out of this world, and sent to everlasting destruction; not through want of sufficiency in this ransom, but by reason of the final and unalterable state of such persons; as, even in the present life, it is of no avail to the deniers and despisers of it, Hebrews 10:26.
y בשפק "complosione manuum", Tigurine version; so some in Munster.
Barnes' Notes on the Bible
Because there is wrath - That is, the wrath of God is to be dreaded. The meaning is, that if Job persevered in the spirit which he had manifested, he had every reason to expect that God would suddenly cut him off. He might now repent and find mercy, but he had shown the spirit of those who were rebellions in affliction, and if he persevered in that, he had nothing to expect but the wrath of God.
With his stroke - With his smiting or chastisement; compare Job 34:26.
Then a great ransom cannot deliver thee - Margin, “turn thee aside.” The meaning is, that a great ransom could not prevent him from being cut off. On the meaning of the word ransom, see the notes at Job 33:24. The idea here is, not that a great ransom could not deliver him “after” he was cut off and consigned to hell - which would be true; but that when he had manifested a spirit of insubmission a little longer, nothing could save him from being cut off from the land of the living. God would not spare him on account; of wealth, or rank, or age, or wisdom. None of these things would be a “ransom” in virtue of which his forfeited life would be preserved.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Job 36:18. Because there is wrath — This is a time in which God is punishing the wicked; take heed lest thou be cut off in a moment. Redeem the time; the days are evil.
Then a great ransom — When he determines to destroy, who can save?